"الدول الثلاث المراقبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • three observer States
        
    Welcoming the efforts by Member States, in particular the three observer States to the Angolan peace process, the Organization of African Unity, and the international community as a whole to promote peace and security in Angola, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها جميع الدول اﻷعضاء، لا سيما الدول الثلاث المراقبة لعملية السلام اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، والمجتمع الدولي ككل، من أجل تعزيز السلام واﻷمن في أنغولا،
    Welcoming the efforts by Member States, in particular the three observer States to the Angolan peace process, the Organization of African Unity, and the international community as a whole, to promote peace and security in Angola, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الدول اﻷعضاء، ولا سيما الدول الثلاث المراقبة لعملية السلام اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، والمجتمع الدولي ككل، من أجل تعزيز السلام واﻷمن في أنغولا،
    Welcoming the efforts by Member States, in particular the three observer States to the Angolan peace process, the Organization of African Unity, and the international community as a whole to promote peace and security in Angola, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها جميع الدول اﻷعضاء، لا سيما الدول الثلاث المراقبة لعملية السلام اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، والمجتمع الدولي ككل، من أجل تعزيز السلام واﻷمن في أنغولا،
    Welcoming the efforts by Member States, in particular the three observer States to the Angolan peace process, the Organization of African Unity, and the international community as a whole, to promote peace and security in Angola, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الدول اﻷعضاء، ولا سيما الدول الثلاث المراقبة لعملية السلام اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، والمجتمع الدولي ككل، من أجل تعزيز السلام واﻷمن في أنغولا،
    “Welcoming the efforts by Member States, in particular the three observer States to the Angolan peace process, the Organization of African Unity and the international community as a whole, to promote peace and security in Angola, UN " وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الدول اﻷعضاء، ولا سيما الدول الثلاث المراقبة لعملية السلام اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمجتمع الدولي ككل، من أجل تعزيز السلام واﻷمن في أنغولا،
    “Welcoming the efforts by Member States, in particular the three observer States to the Angolan peace process, the Organization of African Unity and the international community as a whole to promote peace and security in Angola, UN " وإذ يرحب بالجهود التي تبذلهــا جميــع الــدول اﻷعضاء، لا سيما الدول الثلاث المراقبة لعملية السلام اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، والمجتمــع الدولــي ككل، من أجل تعزيز السلام واﻷمن في أنغولا،
    " Commending also the efforts of the three observer States to the Angolan peace process, of the Organization of African Unity (OAU) and some neighbouring States, in particular Zambia, and encouraging them to continue their efforts, UN " وإذ يثني أيضا على جهود الدول الثلاث المراقبة لعملية السلم اﻷنغولية، وجهود منظمة الوحدة الافريقية وبعض الدول المجاورة، وبخاصة زامبيا، وإذ يشجعها على مواصلة جهودها،
    On 11 April, the Government of Unity and National Reconciliation was inaugurated, during a solemn ceremony attended by Heads of State and Government and other dignitaries from various countries, including the Secretary-General of the Organization of African Unity (OAU) and the representatives of the three observer States. UN ٥ - وفي ١١ نيسان/أبريل، تقلدت حكومة الوحدة والمصالحة الوطنية زمام الحكم، في مراسم حضرها رؤساء دول وحكومات وغيرهم من الشخصيات البارزة من بلدان مختلفة، كما حضرها اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية وممثلو الدول الثلاث المراقبة.
    Welcoming also the joint statement issued in Moscow on 8 July 1993 by the representatives of Portugal, the Russian Federation and the United States of America, the three observer States to the Angolan peace process (S/26064), UN وإذ يرحب أيضا بالبيان المشترك الذي أصدره في موسكو في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ ممثلو الاتحاد الروسي والبرتغال والولايات المتحدة اﻷمريكية، الدول الثلاث المراقبة لعملية إقرار السلم في أنغولا (S/26064)،
    Welcoming also the joint statement issued in Moscow on 8 July 1993 by the representatives of Portugal, the Russian Federation and the United States of America, the three observer States to the Angolan peace process (S/26064), UN وإذ يرحب أيضا بالبيان المشترك الذي أصدره في موسكو في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ ممثلو الاتحاد الروسي والبرتغال والولايات المتحدة اﻷمريكية، الدول الثلاث المراقبة لعملية إقرار السلم في أنغولا (S/26064)،
    Welcoming also the joint statement issued in Moscow on 8 July 1993 by the representatives of Portugal, the Russian Federation and the United States of America, the three observer States to the Angolan peace process (S/26064), UN وإذ يرحب أيضا بالبيان المشترك الذي أصدره في موسكو في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ ممثلو الاتحاد الروسي والبرتغال والولايات المتحدة اﻷمريكية، الدول الثلاث المراقبة لعملية إقرار السلم في أنغولا (S/26064)،
    " Welcoming also the joint statement issued in Moscow on 8 July 1993 by the representatives of Portugal, the Russian Federation and the United States of America, the three observer States to the Angolan peace process (S/26064), UN " وإذ يرحب أيضا بالبيان المشترك الذي أصدره في موسكو في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ ممثلو الاتحاد الروسي والبرتغال والولايات المتحدة اﻷمريكية، الدول الثلاث المراقبة لعملية السلم اﻷنغولية (S/26064)،
    The Council considers this letter as constituting the required formal acceptance by UNITA of the complete set of proposals on national reconciliation, which were submitted to it on 28 May 1994 by the Special Representative of the Secretary-General and the Representatives of the three observer States of the Angolan peace process. UN ويعتبر المجلس أن هذه الرسالة تشكل القبول الرسمي المطلوب من جانب يونيتا للمجموعة الكاملة من المقترحات المتعلقة بالمصالحة الوطنية التي قدمها إليها في ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٤ الممثل الخاص لﻷمين العام وممثلو الدول الثلاث المراقبة لعملية السلم اﻷنغولية.
    However, following additional consultations conducted with the support of the representatives of the three observer States (Portugal, Russian Federation and United States of America), my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, was able to make a statement clarifying the situation and confirming the agreements reached earlier. UN ولكن بعد إجراء مشاورات إضافية، بدعم من ممثلي الدول الثلاث المراقبة )الاتحاد الروسي والبرتغال والولايات المتحدة اﻷمريكية(، تمكن ممثلي الخاص، السيد أليون بلوندين بيي، من اﻹدلاء ببيان أوضح فيه الوضع وأكد الاتفاقات التي تم التوصل إليها في وقت سابق.
    In a media interview on 2 March, General Gato indicated that UNITA had written to the Secretary-General to seek a change in the composition of the three observer States of the Lusaka peace process, arguing that the neutrality of the three countries had been compromised by their national interests. UN وأشار اللواء غاتو، في مقابلة أجراها معه أحد أجهزة الإعلام في 2 آذار/مارس إلى أن الاتحاد الوطني (يونيتا) كتب إلى الأمين العام لالتماس تغيير في تكوين الدول الثلاث المراقبة لعملية لوساكا للسلام محتجا بأن المصالح الوطنية للبلدان الثلاثة تجعل حيادها مشبوها فيه.
    On 28 April, the representative of the United States, on behalf of the three observer States in the Angolan peace process (Portugal, the Russian Federation, and the United States), introduced a draft resolution on the extension of the mandate of the United Nations Observer Mission in Angola until 30 June 1998. UN وفي ٢٨ نيسان/أبريل، عرض ممثل الولايات المتحدة نيابة عن الدول الثلاث المراقبة لعملية السلم في أنغولا )الاتحاد الروسي والبرتغال والولايات المتحدة( مشروع قرار بشأن تمديد ولاية البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    The Ministers for Foreign Affairs of the three observer States to the Angolan peace process - Portugal, the Russian Federation and the United States of America (the Troika) - met on 24 September 1998 at United Nations Headquarters to discuss the critical situation in Angola. UN إن وزراء خارجية الدول الثلاث المراقبة لعملية السلام اﻷنغولية - الاتحاد الروسي والبرتغال والولايات المتحدة اﻷمريكية ) " الترويكا " ( - قد اجتمعوا في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ في مقر اﻷمم المتحدة لمناقشة الوضع الحرج في أنغولا.
    Commending the efforts of the Secretary-General, his Special Representative and those of the three observer States to the Angola Peace Process and the Organization of African Unity (OAU) and some neighbouring States, and encouraging them to continue their efforts aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Acordos de Paz " and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص وممثلو الدول الثلاث المراقبة في عملية السلم اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة الافريقية، وبعض الدول المجاورة، وإذ يشجعهم على مواصلة جهودهم الرامية إلى حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن من خلال مفاوضات تعقد في إطار " اتفاقات السلم " وفي إطار قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Commending the efforts of the Secretary-General, his Special Representative and those of the three observer States to the Angola Peace Process and the Organization of African Unity (OAU) and some neighbouring States, and encouraging them to continue their efforts aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Acordos de Paz " and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص وممثلو الدول الثلاث المراقبة في عملية السلم اﻷنغولية، ومنظمة الوحدة الافريقية، وبعض الدول المجاورة، وإذ يشجعهم على مواصلة جهودهم الرامية إلى حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن من خلال مفاوضات تعقد في إطار " اتفاقات السلم " وفي إطار قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    The Council believed that a just and comprehensive peace agreement was within reach, and strongly urged the Union for the Total Independence of Angola (UNITA) to demonstrate its commitment to peace and accept the complete set of proposals put forward by my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, and the representatives of the three observer States (United States, Portugal and Russian Federation). UN وأعرب المجلس عن اعتقاده بأن اتفاقا عادلا وشاملا للسلم هو في متناول اليد، وحث الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا )يونيتا( بقوة على إظهار التزامه بالسلم وقبول مجموعة المقترحات الكاملة التي قدمها ممثلي الخاص، السيد أليون بلوندين بايي، وممثلي الدول الثلاث المراقبة )الولايات المتحدة والبرتغال والاتحاد الروسي(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus