"الدول العربية في القاهرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Arab States in Cairo
        
    • of Arab States in
        
    • of Arab States headquarters in Cairo
        
    They will be held in collaboration with the League of Arab States in Cairo and the Arab Women Center for Training Research in Tunis. UN وسيُعقد الاجتماعان بالتعاون مع جامعة الدول العربية في القاهرة ومركز المرأة العربية لبحوث التدريب في تونس.
    2. To express its thanks and appreciation to His Excellency, President Mohamed Morsi, President of the Arab Republic of Egypt, for Egypt's willingness to make available a plot of land suitable for the construction of the new additional annex to the Secretariat-General of the League of Arab States in Cairo. UN توجيه الشكر والتقدير إلى فخامة الرئيس محمد مرسى رئيس جمهورية مصر العربية على استعداد مصر لتوفير قطعة أرض مناسبة لإقامة مبنى الملحق الإضافي الجديد للأمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة.
    8. The Dag Hammarskjöld Library has intensified cooperation with the Documentation and Information Centre of the League of Arab States in Cairo, ensuring that the Centre regularly receives United Nations materials. UN ٨ - وكثفت مكتبة داغ همرشولد تعاونها مع مركز التوثيق والمعلومات التابع لجامعة الدول العربية في القاهرة على نحو يكفل للمركز استلام المواد الصادرة عن اﻷمم المتحدة بصورة منتظمة.
    7. The Dag Hammarskjöld Library has intensified cooperation with the Documentation and Information Centre of the League of Arab States in Cairo, ensuring that the Centre regularly receives United Nations materials. UN ٧ - وكثفت مكتبة داغ همرشولد تعاونها مع مركز التوثيق والمعلومات التابع لجامعة الدول العربية في القاهرة على نحو يكفل للمركز تلقي المواد الصادرة عن اﻷمم المتحدة بصورة منتظمة.
    M. Arab Convention on the Suppression of Terrorism, signed at a meeting held at the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo on 22 April 1998 (entered into force on 7 May 1999): status as at 22 May 2002; UN ميم - الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب، الموقَّعة في اجتماع عُقد في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة في 22 نيسان/أبريل 1998: الحالة حتى 22 أيار/مايو 2002؛
    M. Arab Convention on the Suppression of Terrorism, signed at a meeting held at the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo on 22 April 1998: status as at 25 October 1999; UN ميم - الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب، الموقَّعة في اجتماع عُقد في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة في 22 نيسان/أبريل 1998: الحالة حتى 25 تشرين الأول/ أكتوبر 1999؛
    One of the major results of the Geneva meeting was the joint agreement of the two organizations on holding a sectoral meeting on international trade and development at the headquarters of the League of Arab States in Cairo in 1998. This is a priority area for achieving progress and for economic and social development in the Arab region. UN ولعل من أهم نتائج اجتماع جنيف، هو اتفاق اﻷمم المتحدة والجامعة العربية على عقد اجتماع قطاعي بشأن التجارة الدولية والتنمية بمقر جامعة الدول العربية في القاهرة عام ١٩٩٨، وذلك باعتباره مجالا ذات أولوية بالنسبة لتحقيق التقدم والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة العربية.
    On the evening of 11 April 1996, the Ministerial Committee of Seven of the League of Arab States and the Ministerial Committee of Five of the Organization of African Unity responsible for dealing with the Lockerbie crisis held a joint meeting at the headquarters of the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo. UN ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ عقدت اللجنتان السباعية العربية، والخماسية اﻷفريقية، المعنيتان بمتابعة أزمة لوكيربي اجتماعا مشتركا في مقر اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة مساء يوم الخميس ١١/٤/١٩٩٦.
    On the evening of 11 April 1996, the Committee of Seven of the League of Arab States and the Committee of Five of the Organization of African Unity responsible for dealing with the Lockerbie crisis held a joint meeting at the headquarters of the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo. UN عقدت اللجنتان السباعية العربية، والخماسية اﻷفريقية، المعنيتان بمتابعة أزمة لوكيربي اجتماعا مشتركا في مقر اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة بتاريخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    For example, StAR Initiative experts participated in a workshop on asset recovery hosted by the League of Arab States in Cairo in June 2011. UN فعلى سبيل المثال، شارك خبراء المبادرة في حلقة عمل بشأن استرداد الموجودات استضافتها جامعة الدول العربية في القاهرة في حزيران/يونيه 2011.
    58. The Secretary-General of the League of Arab States visited ILO on the occasion of the International Labour Conference in June 1993, at the invitation of the Director-General of the International Labour Organization, who, in turn, visited the headquarters of the League of Arab States in Cairo in April 1994. UN ٥٨ - وأدى اﻷمين العام لجامعة الدول العربية زيارة إلى منظمة العمل الدولية، بمناسبة مؤتمر العمل الدولي في حزيران/يونيه ١٩٩٣، بدعوة من المدير العام لمنظمة العمل الدولية، الذي زار بدوره مقر جامعة الدول العربية في القاهرة في نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    31. When on mission in the Arab region in March 2002, the High Commissioner met with the Secretary-General of the League of Arab States in Cairo, where they reviewed a number of issues relating to the human rights situation in Arab countries and discussed ways to enhance the cooperation between the two secretariats. UN 31 - وفي أثناء القيام بمهمة في المنطقة العربية، اجتمعت المفوضة السامية في آذار/مارس 2002 بالأمين العام لجامعة الدول العربية في القاهرة حيث استعرضا عددا من القضايا المتصلة بحالة حقوق الإنسان في البلدان العربية وناقشا طرق تعزيز التعاون بين الأمانتين.
    The Coordinator gave a presentation on the ed the pProgramme atto athe meeting of Arab financial and development institutions convened by the League of Arab States in Cairo on 7 September 2004 as part of in the framework of the preparatory process for the an Arab -iInternational fForum for the rRehabilitation and dDevelopment in the oPtoccupied Palestinian territories. UN وقد قدم المنسق عرضاً عن البرنامج في اجتماع لمؤسسات التمويل والتنمية العربية عقدته جامعة الدول العربية في القاهرة في 7 أيلول/سبتمبر 2004 كجزء من العملية التحضيرية لمنتدى عربي دولي بشأن التعمير والتنمية في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    18. Welcomes, in this regard, the Syrian Opposition Conference, held under the auspices of the League of Arab States in Cairo on 3 July 2012, as part of the efforts of the League of Arab States to engage the whole spectrum of the Syrian opposition, and encourages greater cohesion among the opposition; UN 18 - ترحب في هذا الصدد بمؤتمر المعارضة السورية الذي عقد تحت رعاية جامعة الدول العربية في القاهرة في 3 تموز/يوليه 2012، كجزء من الجهود التي تبذلها جامعة الدول العربية لإشراك جميع أطياف المعارضة السورية، وتشجع على زيادة تماسك المعارضة؛
    Welcoming the Syrian Opposition Conference held under the auspices of the League of Arab States in Cairo on July 3, 2012, as part of the efforts of the League of Arab States to engage the whole spectrum of the Syrian opposition, and encouraging greater cohesion among the opposition, UN وإذ يرحب بمؤتمر المعارضة السورية الذي عُقد برعاية جامعة الدول العربية في القاهرة في 3 تموز/يوليه 2012 بوصفه جزءا من جهود جامعة الدول العربية الرامية إلى إشراك المعارضة السورية بجميع أطيافها، ويشجع على المزيد من الاتساق فيما بين جماعات المعارضة،
    18. Welcomes, in this regard, the Syrian Opposition Conference, held under the auspices of the League of Arab States in Cairo on 3 July 2012, as part of the efforts of the League of Arab States to engage the whole spectrum of the Syrian opposition, and encourages greater cohesion among the opposition; UN 18 - ترحب في هذا الصدد بمؤتمر المعارضة السورية الذي عقد تحت رعاية جامعة الدول العربية في القاهرة في 3 تموز/يوليه 2012، كجزء من الجهود التي تبذلها جامعة الدول العربية لإشراك جميع أطياف المعارضة السورية، وتشجع على زيادة تماسك المعارضة؛
    He was a keynote speaker at the 1st meeting of the Permanent Forum of Arab-African Dialogue on Democracy and Human Rights, held at the headquarters of the League of Arab States in Cairo from 7 to 9 December 2009. UN وشارك بوصفه متحدثاً رئيسياً في الاجتماع الأول للمنتدى الدائم للحوار العربي الأفريقي بشأن الديمقراطية وحقوق الإنسان الذي عقد في المقر الرئيسي لجامعة الدول العربية في القاهرة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    M. Arab Convention on the Suppression of Terrorism, signed at a meeting held at the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo on 22 April 1998 (entered into force on 7 May 1999): status as at 16 June 2003; UN ميم - الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب، الموقَّعة في اجتماع عُقد في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة في 22 نيسان/أبريل 1998(دخلت حيز النفاذ في 7 أيار/مايو 1999): الحالة حتى 16 حزيران/يونيه 2003؛
    M. Arab Convention on the Suppression of Terrorism, signed at a meeting held at the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo on 22 April 1998 (entered into force on 7 May 1999): status as at 9 March 2004; UN ميم - الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب، الموقعة في اجتماع عُقد في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة في 22 نيسان/أبريل 1998 (دخلت حيز النفاذ في 7 أيار/مايو 1999): المركز في 9 آذار/مارس 2004؛
    The above-mentioned resolution was adopted at the one hundred and eighteenth regular session of the Council of the League of Arab States at the level of the Minister for Foreign Affairs, held on 4 and 5 September 2002, at the League of Arab States headquarters in Cairo. UN وقد اتخذ هذا القرار في الدورة العادية الثامنة عشرة بعد المائة لمجلس جامعة الدول العربية، المعقودة على مستوى وزراء الخارجية في يومي 4 و 5 أيلول/سبتمبر 2002، بمقر جامعة الدول العربية في القاهرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus