"الدول المراقِبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • observer States
        
    New Zealand therefore opposes changes to the Commission's working methods which would affect the involvement of observer States. UN ولذلك، تعارض نيوزيلندا إدخال أي تغييرات على طرائق عمل اللجنة من شأنها أن تؤثّر على مشاركة الدول المراقِبة.
    Explicit rules on the working methodology of the Commission would in particular be useful in clarifying the decision-making process, and the participation of observer States and non-state entities in the work of the Commission. UN ومن شأن وجود قواعد صريحة بشأن منهجية عمل اللجنة أن يفيد على وجه الخصوص في توضيح عملية اتخاذ القرار وفي مشاركة الدول المراقِبة والكيانات التي ليست دولاً في عمل اللجنة.
    III. Status of national legislation of observer States and former reciprocating States UN ثالثا - حالة التشريعات الوطنية في الدول المراقِبة والدول المتعاملة بالمثل سابقا
    In that context, Turkey strongly supports the Commission's practice of taking into account the view of the observer States in determining whether consensus has been reached. UN وفي هذا السياق، تبدي تركيا تأييدها القوي للعرف الذي درجت عليه اللجنة في أخذ آراء الدول المراقِبة بعين الاعتبار لدى تقرير ما إذا كان توافق الآراء قد تحقق.
    We are concerned with the suggestion that the participation of observer States in the decision-making of the Commission may be reduced so that their views are not considered when determining whether consensus has been reached. As early UN يساورنا القلق من التلميح إلى أن مشاركة الدول المراقِبة في اتخاذ قرارات اللجنة قد تُقلَّص بحيث لا تؤخذ آراؤها بعين الاعتبار لدى تقرير ما إذا كان توافق الآراء قد تحقق.
    Removing or reducing the participation of observer States could reduce the Commission's ability to fulfil this mandate by reducing the likelihood of the widespread acceptance of its work by countries at all stages of development. UN ومن شأن إلغاء أو تقليص مشاركة الدول المراقِبة أن يحد من قدرة اللجنة على أداء مهام هذه الولاية بتقليل احتمال أن يحظى عملها بقبول واسع النطاق لدى بلدان من جميع مستويات النمو.
    The following observer States were also represented: Holy See, Iraq, Mongolia and Qatar. UN 21- وكانت الدول المراقِبة التالية ممثَّلة أيضا: العراق، قطر، الكرسي الرسولي، منغوليا.
    (b) Representatives of the following observer States: Armenia, Australia, Morocco, Peru; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أرمينيا، وأستراليا، وبيرو، والمغرب؛
    (b) Representatives of the following observer States: Australia, Chad, Morocco, Paraguay, Peru; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أستراليا، وباراغواي، وبيرو، وتشاد، والمغرب؛
    (b) Representatives of the following observer States: Ecuador, Germany, Spain, Switzerland, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: إسبانيا، وإكوادور، وألمانيا، وتركيا، وسويسرا؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Australia, Côte d'Ivoire; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أستراليا، والجزائر، وكوت ديفوار؛
    (b) Representatives of the following observer States: Ecuador, Morocco, Peru, Switzerland; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: إكوادور، وبيرو، وسويسرا، والمغرب؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Australia, Iraq, Luxembourg, Switzerland, Syrian Arab Republic; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أستراليا، والجزائر، والجمهورية العربية السورية، وسويسرا، والعراق، ولكسمبرغ؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Denmark, Maldives, Morocco, Portugal, Spain, Yemen; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: إسبانيا، والبرتغال، والجزائر، والدانمرك، والمغرب، وملديف، واليمن؛
    (b) Representatives of the following observer States: Australia, Denmark, Finland, Venezuela (Bolivarian Republic of); UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أستراليا، والدانمرك، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وفنلندا؛
    (b) Representatives of the following observer States: Colombia, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: تركيا، وكولومبيا؛
    (b) Representatives of the following observer States: Azerbaijan, Canada (also on behalf of Australia and New Zealand), Finland, Ireland, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أذربيجان، وآيرلندا، وتركيا، وفنلندا، وكندا (أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا)؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Morocco, Switzerland; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: الجزائر وسويسرا والمغرب؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Australia, Canada, Ethiopia, Switzerland, Yemen; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: إثيوبيا، وأستراليا، والجزائر، وسويسرا، وكندا، واليمن؛
    observer States UN الدول المراقِبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus