c Does not include an amount of $151,077,300, which was assessed on Member States for the period from 1 January to 30 June 1996 in accordance with General Assembly resolution 51/12 B of 13 June 1997. | UN | )ج( لا تشمل مبلـغ ٣٠٠ ٠٧٧ ١٥١ دولار كـــــان مقــررا على الدول اﻷعضاء للفترة من ١ كانون الثاني/ يناير الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/١٢ باء المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
English Page 4. As indicated in paragraph 6 of document A/50/363/Add.4, as at 31 July 1996, amounts totalling $345,819,059 have been assessed on Member States for the period from 23 September 1993 to 30 June 1996. | UN | ٤ - وكما أشير في الفقرة ٦ من الوثيقة A/50/363/Add.4، جرت في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٦ قسمة مبالغ مجموعها ٠٥٩ ٨١٩ ٣٤٥ دولار فيما بين الدول اﻷعضاء للفترة من ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦. |
As indicated in paragraph 32 of document A/49/649, the Secretary-General proposes to set off this amount against the assessment of Member States for the period from 16 November 1994 to 31 January 1995. | UN | ويقترح اﻷمين العام، كما أشير إليه في الفقرة ٣٢ من الوثيقة A/49/649 خصم هذا المبلغ من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء للفترة من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
7. As can be seen from the above table, an amount of $2,007,065,845 has been assessed on Member States for the period from 12 January 1992 to 1 July 1994. | UN | ٧ - وكما يتضح من الجدول أعلاه، هناك مبلغ ٨٤٥ ٠٦٥ ٠٠٧ ٢ دولارا قسمت أنصبته على الدول اﻷعضاء للفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ إلى ١ تموز/يوليه ١٩٩٤. |
10. Also decides, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 4,806,600 dollars gross (4,426,000 dollars net) among Member States for the period from 1 to 30 June 1995 in accordance with the scheme set out in the present resolution; | UN | ٠١ - تقــرر أيضــا، كترتيب خاص لهذه الحالة، تقسيم المبلغ اﻹجمالي ٠٠٦ ٦٠٨ ٤ دولار )صافيه ٠٠٠ ٦٢٤ ٤ دولار( فيما بين الدول اﻷعضاء للفترة من ١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وفقا للمخطط المبين في هذا القرار؛ |
19. Amounts totalling $471.4 million in respect of UNOMUR and UNAMIR have been assessed on Member States for the period from 22 June 1993 to 8 March 1996. | UN | ١٩ - جرى تقسيـم مبالـغ مجموعهـا ٤٧١,٤ مليـون دولار فيمـا يتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا على الدول اﻷعضاء للفترة من ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٣ إلى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦. |
10. As at 31 October 1996, a total of $758,493,075 has been assessed on Member States for the period from inception (3 January 1989) to 11 December 1996. | UN | ١٠- في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، وصل مجموع الاشتراكات المقررة على الدول اﻷعضاء للفترة من إنشاء البعثة )في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٨٩( الى ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ مبلغا مجموعـــه ٠٧٥ ٤٩٣ ٧٥٨ دولار. |
In the same resolution, the Assembly decided, as an ad hoc arrangement, to assess the amount of $2,036,700 gross ($1,844,100 net) among Member States for the period from 1 August 1994 to 31 January 1995. | UN | وقررت الجمعية العامة، في نفس القرار، كترتيب خاص، قسمة مبلغ اجماليه ٧٠٠ ٠٣٦ ٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٨٤٤ ١ دولار( بين الدول اﻷعضاء للفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
In the view of the Committee, the submission of such a report would have facilitated the Committee's recommendation to the General Assembly in respect of the amount to be assessed on Member States for the period from 16 November 1994 to 31 January 1995. | UN | وترى اللجنة أن تقديم مثـل هـذا التقريـر كان يمكن أن ييسر على اللجنة التقدم بتوصية الى الجمعية العامة فيما يتعلق بالمبلغ الــذي يقرر كأنصبة على الدول اﻷعضاء للفترة من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
13. Also decides, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 16,777,500 dollars gross (15,288,300 dollars net) among Member States for the period from 1 July to 30 September 1995 in accordance with the scheme set out in the present resolution; | UN | ٣١ - تقــرر أيضـا، كترتيب خاص لهذه الحالة، تقسيم المبلغ اﻹجمالي ٠٠٥ ٧٧٧ ٦١ دولار )صافيه ٠٠٣ ٨٨٢ ٥١ دولار( فيما بين الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ وفقا للمخطط المبين في هذا القرار؛ |
In addition, the Committee recommends that the unencumbered balance of $56,027,000 gross in respect of the period from 1 May to 31 October 1993 be set off against the amount to be assessed on Member States for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994. | UN | وعــلاوة على ذلك، توصي اللجنــة بأن يقابل الرصيــد غير المرتبط به البالغ اجماليه ٠٠٠ ٠٢٧ ٥٦ دولار فيما يتعلق بالفترة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ بالمبلغ الذي ستجري قسمته على الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤. |
(c) A decision to set off against the apportionment among Member States for the period from 1 May to 31 October 1993 their respective share in the additional unencumbered balance of $2,498,300 gross ($1,920,400 net) for the period ending 31 October 1993; | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ أيار/مايو الى ٣١ تشريــن اﻷول/اكتوبـــر١٩٩٣، نصيب كــل منها فـــي الرصيد غيـــر الملتزم به الذي يبلغ إجماليه ٣٠٠ ٤٩٨ ٢ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩٢٠ ١ دولار( للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣؛ |
(c) A decision to set off against the apportionment among Member States for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994 their respective share in the unencumbered balance of $56,027,000 gross ($53,018,000 net) for the period ending 31 October 1993; | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، نصيب كل منها في الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ اجماليه ٠٠٠ ٢٧٠ ٥٦ مليون دولار )صافيه ٠٠٠ ١٨٠ ٥٣ دولار( للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛ |
" (d) A decision to set off against the apportionment among Member States for the period from 1 July 1993 to 31 March 1994, their respective share in the unencumbered balance of $26,219,500 gross ($25,384,200) for the period from 12 January 1992 to 28 February 1994; | UN | " )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من النفقات المقسمة بين الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، نصيبها من الرصيد غير الملتزم به الذي يبلغ اجماليه ٥٠٠ ٢١٩ ٢٦ دولار )صافيه ٢٠٠ ٣٨٤ ٢٥ دولار( للفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤؛ |
A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in the additional unencumbered balance of $2,498,300 gross ($1,920,400 net) for the period ending 31 October 1993; | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الــى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل الاضافي الذي يبلغ اجماليه ٣٠٠ ٤٩٨ ٢ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩٢٠ ١ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣؛ |
A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in an unencumbered balance of $25,404,400 gross ($23,746,900 net) for the period ending 31 May 1994; | UN | )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل الذي يبلغ اجماليه ٤٠٠ ٤٠٤ ٢٥ دولار )صافيه ٩٠٠ ٧٤٦ ٢٣ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
(c) A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in the additional unencumbered balance of $2,498,300 gross ($1,920,400 net) for the period ending 31 October 1993; | UN | )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل اﻹضافـي الـذي يبلغ إجماليه ٣٠٠ ٤٩٨ ٢ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩٢٠ ١ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛ |
(d) A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in an unencumbered balance of $25,433,200 gross ($23,775,700 net) for the period ending 31 May 1994; | UN | )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل الذي يبلغ إجماليه ٢٠٠ ٤٣٣ ٢٥ دولار )٧٠٠ ٧٧٥ ٢٣ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
10. Also decides, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 4,806,600 dollars gross (4,426,000 dollars net) among Member States for the period from 1 to 30 June 1995 in accordance with the scheme set out in the present resolution; | UN | ١٠ - تقــرر أيضــا، كترتيب خاص لهذه الحالة، أن تقسم المبلغ اﻹجمالي وقدره ٦٠٠ ٨٠٦ ٤ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٢٦ ٤ دولار( فيما بين الدول اﻷعضاء للفترة من ١ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ وفقا للمخطط المبين في هذا القرار؛ |
13. Also decides, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 16,777,500 dollars gross (15,288,300 dollars net) among Member States for the period from 1 July to 30 September 1995 in accordance with the scheme set out in the present resolution; | UN | ١٣ - تقــرر أيضـا كترتيب خاص لهذه الحالة، أن تقسم المبلغ اﻹجمالي وقدره ٥٠٠ ٧٧٧ ١٦ دولار )صافيه ٣٠٠ ٢٨٨ ١٥ دولار( فيما بين الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ وفقا للمخطط المبين في هذا القرار؛ |