"الدول على أن تتعاون مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • States to cooperate with
        
    She urged all States to cooperate with the Special Rapporteur and to ensure that that support was reflected in the areas of legislation, administration and education. UN وحثت جميع الدول على أن تتعاون مع المقرر الخاص وأن تكفل انعكاس ذلك الدعم على مجالات التشريع واﻹدارة والتعليم.
    That, in paragraph 24 of the aforementioned resolution, the Council urged States to cooperate with the Committee established by paragraph 14; UN وأن القرار المذكور يحث في الفقرة 24 منه الدول على أن تتعاون مع اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 14.
    Additionally, the Assembly encouraged States to cooperate with each other and with the United Nations in the exchange of information and in facilitating the conduct of investigations, and, as appropriate, the prosecution of the relevant persons. UN وعلاوة على ذلك، شجعت الجمعية الدول على أن تتعاون مع بعضها البعض ومع الأمم المتحدة في تبادل المعلومات وفي تيسير إجراء تحقيقات مع الأشخاص المعنيين وملاحقتهم قضائيا.
    7. Further encourages all States to cooperate with the Working Group, and to give serious consideration to its requests for visits, so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 7- يُشجع كذلك جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في طلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    Encourages States to cooperate with and support the United Nations system in its efforts to integrate the human rights of women and a gender perspective to take into full consideration the content of the present resolution; UN 24- يشجع الدول على أن تتعاون مع منظومة الأمم المتحدة وتدعمها في جهودها الرامية إلى إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني وأن تضع في اعتبارها الكامل مضمون هذا القرار؛
    7. Further encourages all States to cooperate with the Working Group, and to give serious consideration to its requests for visits, so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 7- يُشجع كذلك جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في طلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    24. Encourages States to cooperate with and support the United Nations system in its efforts to integrate the human rights of women and a gender perspective to take into full consideration the content of the present resolution; UN 24- يشجع الدول على أن تتعاون مع منظومة الأمم المتحدة وتدعمها في جهودها الرامية إلى إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني وأن تضع في اعتبارها الكامل مضمون هذا القرار؛
    Ukraine also urged all States to cooperate with the Special Rapporteur, particularly in the implementation of Commission on Human Rights resolution 1994/64, entitled " Measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance " , in which the Commission officially condemned anti-Semitism for the first time. UN كذلك تحث أوكرانيا جميع الدول على أن تتعاون مع المقرر الخاص، وخاصة بهدف تطبيق قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٦٤ المعنون " تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية، والتمييز العنصري، ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك " ، الذي أدانت فيه اللجنة رسميا للمرة اﻷولى معاداة السامية.
    5. Also encourages all States to cooperate with the Working Group, and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 5- يشجع أيضاً جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في الاستجابة لطلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    8. Encourages all States to cooperate with the Working Group, and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 8- يشجع جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في الاستجابة لطلباته المتعلقة بإجراء زيارات وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    8. Encourages all States to cooperate with the Working Group, and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 8- يشجع جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في الاستجابة لطلباته المتعلقة بإجراء زيارات وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    5. Also encourages all States to cooperate with the Working Group, and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 5 - يشجع أيضاً جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في الاستجابة لطلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    24. Encourages States to cooperate with and support the United Nations system in its efforts to integrate the human rights of women and to take into full consideration the content of the present resolution; UN 24- تشجع الدول على أن تتعاون مع منظومة الأمم المتحدة وتدعمها في جهودها الرامية إلى إدماج حقوق الإنسان للمرأة وأن تضع في اعتبارها الكامل محتويات هذا القرار ؛
    24. Encourages States to cooperate with and support the United Nations system in its efforts to integrate the human rights of women and to take into full consideration the content of the present resolution; UN 24- تشجع الدول على أن تتعاون مع منظومة الأمم المتحدة وتدعمها في جهودها الرامية إلى إدماج حقوق الإنسان للمرأة وأن تضع في اعتبارها الكامل محتويات هذا القرار؛
    7. Further encourages all States to cooperate with the Working Group and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 7- يشجع كذلك جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في تلبية طلباته المتعلقة بإجراء زيارات، لتمكينه من تنفيذ ولايته بمزيد من الفعالية؛
    7. Further encourages all States to cooperate with the Working Group and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits so that it may carry out its mandate even more effectively; UN 7- يشجع كذلك جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في تلبية طلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    The Working Group further recalls resolution 15/18 of the Human Rights Council which calls upon " all States to cooperate with the Working Group and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits to that it may carry out its mandate even more effectively " UN يشير الفريق العامل كذلك إلى قرار مجلس حقوق الإنسان رقم 15/18() الذي يشجع فيه المجلس " جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في الاستجابة لطلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية " ؛
    33. The Working Group would like to recall resolution 15/18 of the Human Rights Council, which calls upon " all States to cooperate with the Working Group and to give serious consideration to responding favourably to its requests for visits so that it may carry out its mandate even more effectively " . UN 33- ويود الفريق العامل أن يشير أيضاً إلى قرار مجلس حقوق الإنسان رقم 15/18 الذي يحث فيه المجلس " جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في الاستجابة لطلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية " .
    In that respect, the Working Group would like to recall Human Rights Council resolution 21/4, in which the Council urged States to cooperate with the Working Group and help it to carry out its mandate effectively; and resolution 7/12, in which the Council urged the Governments concerned to intensify their cooperation with the Working Group on any action taken pursuant to recommendations addressed to them by the Working Group. UN وفي هذا الخصوص، يود الفريق العامل أن يشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 21/4 الذي يحث فيه المجلس الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تساعده لكي يتمكن من تنفيذ ولايته بفعالية، وإلى القرار 7/12 الذي يحث فيه المجلس الحكومات المعنية على أن تكثف تعاونها مع الفريق العامل بشأن أي إجراء يُتخذ عملاً بالتوصيات التي يوجهها الفريق العامل إليها.
    In that respect, the Working Group recalls Human Rights Council resolution 21/4, in which the Council urged States to cooperate with the Working Group and to help it to carry out its mandate effectively, and resolution 7/12, in which the Council urged the Governments concerned to intensify their cooperation with the Working Group on any action taken pursuant to recommendations addressed to them by the Working Group. UN وفي هذا الصدد، يذكر الفريق العامل بقرار مجلس حقوق الإنسان 21/4، الذي حث فيه المجلس الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تساعده لكي يتمكن من تنفيذ ولايته بفعالية وبالقرار 7/12 الذي حث فيه المجلس الحكومات المعنية على أن تكثف تعاونها مع الفريق العامل بشأن أي إجراء يتخذ عملاً بالتوصيات التي يوجهها الفريق العامل إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus