"الديمقراطية في العلاقات الدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • democracy in international relations
        
    • democratization of international relations
        
    • democratic international relations
        
    It is also clearly an untenable violation of the principle and practice of democracy in international relations. UN بل من الواضح أنها تمثل أيضا انتهاكا غير محتمل لمبدأ وممارسة الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    Multilateralism must be defended, because it involves full compliance with international law and the practice of democracy in international relations. UN ولا بد من الدفاع عن تعددية الأطراف، لأنها تشمل الامتثال الكامل للقانون الدولي وممارسة الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    democracy in international relations requires compliance with the principle of sovereign equality, as provided for in the United Nations Charter. UN وتتطلب الديمقراطية في العلاقات الدولية الالتزام بمبدأ المساواة في السيادة، كما نص عليه ميثاق الأمم المتحدة.
    The reform of the United Nations should give full expression to democracy in international relations. UN وينبغي لإصلاح الأمم المتحدة أن يكون تعبيرا كاملا عن الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    We reaffirm the major role played by the dialogue of cultures in the promotion of peace and the democratization of international relations. UN إننا نؤكد من جديد الدور الرئيسي لحوار الثقافات في تعزيز السلام وإحلال الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    The Security Council does not represent contemporary reality; it does not represent democracy in international relations. UN إن مجلس اﻷمن لا يمثل الحقيقة المعاصرة؛ ولا يمثل الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    It is a good example of dialogue among civilizations and an active force for promoting democracy in international relations. UN فهي مثال طيب للحوار بين الحضارات وقوة فاعلة لتعزيز روح الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    It supports equal participation by different countries in international affairs and democracy in international relations. UN وتدعم مشاركة مختلف البلدان على قدم المساواة في الشؤون الدولية، كما تدعم الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    :: Support for democracy in international relations and national development and a determination to oppose and stamp out corruption. UN دعم مسار الديمقراطية في العلاقات الدولية وفي المسيرة الوطنية، والتصميم على مواجهة الفساد وقمعه.
    We must have democracy in international relations. UN ومن الأهمية بمكان تحقيق الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    democracy in international relations has became more urgent than ever in a world in which communications networks, relations, ties, interests and disadvantages have gone beyond regional and local frameworks. UN إن الديمقراطية في العلاقات الدولية أصبحت ضرورة ملحة أكثر من أي وقت مضى، في عالم تتجاوز فيه شبكة المواصلات والاتصالات، والعلاقات، والمصالح، والأضرار، الأطر المحلية والإقليمية.
    The veto power is one of the most pronounced manifestations of the absence of democracy in international relations. UN ولعل حق النقض واحد من أهم مظاهر غياب الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    We should promote democracy in international relations. UN ينبغي أن نعزز الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    We consider using imposed standards of human rights and democracy as preconditions for inter-State cooperation to be a manifestation of inequality and lack of democracy in international relations. UN ونرى أن استخدام معايير مفروضة لحقوق الانسان والديمقراطية كشروط مسبقة للتعاون فيما بين الدول مظهر من مظاهر عدم المساواة والافتقار إلى الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    democracy in international relations provides the only basis for building mutual support and respect among nations. UN وتوفر الديمقراطية في العلاقات الدولية اﻷساس الوحيد لتحقيق الدعم والاحترام المتبادل فيما بين الدول.
    Respect for the principle of democracy in international relations that takes into account the vision and interests of all States, large and small, will contribute to the realization of security and stability in the world and help it solve the problems it faces. UN إن احترام مبدأ الديمقراطية في العلاقات الدولية الذي يأخذ بالاعتبار رؤية مصالح جميع الدول، كبيرها وصغيرها، سيساهم في تحقيق الأمن والاستقرار في عالمنا وحل المشاكل التي يواجهها.
    Several participants drew attention to the need to ensure democracy in international relations, and hence coherence and coordination among international organizations, both at the global and the regional levels, was called for. UN واسترعى عدة مشاركين الانتباه إلى ضرورة كفالة الديمقراطية في العلاقات الدولية ومن ثم طالبوا بالتلاحم والتنسيق بين المنظمات الدولية على الصعيدين العالمي والإقليمي.
    Rather, it should be defended by all Member States, because multilateralism depends on full respect for international law and the practice of democracy in international relations. UN بل ينبغي أن تدافع عنها جميع الدول الأعضاء، لأن تعددية الأطراف تتوقف على الاحترام الكامل للقانون الدولي ولممارسة الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    We in China stand for the equality of all countries, big or small, and for accelerated democratization of international relations. UN ونحن الصينيين ننادي بالمساواة بين جميع البلدان، كبيرة وصغيرة، وبالتعجيل بتحقيق الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    Secondly, we should respect diversity and advocate tolerance, thus realizing the democratization of international relations. UN ثانيا، ينبغي لنا أن نحترم التنوع وأن ننادي بالتسامح، بما يحقق الديمقراطية في العلاقات الدولية.
    He strongly supports multilateralism and more democratic international relations. UN وهي تؤيد بقوة النظام المتعدد الأطراف والمزيد من الديمقراطية في العلاقات الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus