"الديموغرافية والاجتماعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • demographic and social
        
    demographic and social statistics: gender statistics: progress on time-use surveys UN الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية: الإحصاءات الجنسانية: التقدم المحرز في إعداد استقصاءات استخدام الوقت
    Recognizing the challenge for policymakers to achieve productive employment for all, the report recommended that Governments should formulate policies and strategies that took demographic and social changes into account. UN ويوصي التقرير، وهو يعترف بالتحدي الماثل أمام صانعي القرار، وهو تحدي تحقيق العمالـة المنتجـة للجميع، بأن تصيغ الحكومات سياسات واستراتيجيات تأخذ في الحساب التغيرات الديموغرافية والاجتماعية.
    demographic and social statistics: health statistics UN الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية: الإحصاءات الصحية
    demographic and social statistics: health statistics UN الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية: الإحصاءات الصحية
    The relationship between education and demographic and social changes is one of interdependence. UN وتعتبر العلاقة القائمة بين التعليم والتغيرات الديموغرافية والاجتماعية بأنها علاقة ترابط.
    demographic and social STATISTICS: DEMOGRAPHIC, SOCIAL AND UN اﻹحصاءات الديموغرافية والاجتماعية: اﻹحصاءات الديموغرافية
    Agenda item 11. demographic and social statistics UN البند ١١ من جدول اﻷعمال - الاحصاءات الديموغرافية والاجتماعية
    In the aftermath of the crisis, UNFPA has opened an office in Priština and is now formulating projects in the areas of reproductive health, violence against women, and demographic and social data collection and analysis. UN وفي أعقاب اﻷزمة، فتح صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مكتبا له في برستينا، ويقوم اﻵن بصياغة مشروع في مجالات الصحة اﻹنجابية، والعنف ضد المرأة، وجمع وتحليل البيانات الديموغرافية والاجتماعية.
    The missions will identify deficiencies in the scope, quality and timeliness of demographic and social data, and will propose ways of improving these statistics. UN وستقوم البعثتان بتحديد أوجه النقص في نطاق البيانات الديموغرافية والاجتماعية ونوعيتها وأوانيتها، وسوف تقترحان طرقاً لتحسين هذه اﻹحصاءات.
    A. demographic and social indicators 1 - 8 3 UN ألف - المؤشرات الديموغرافية والاجتماعية 1-8 3
    12. demographic and social statistics: UN ١٢ - الاحصاءات الديموغرافية والاجتماعية:
    12. demographic and social statistics: UN ١٢ - الاحصاءات الديموغرافية والاجتماعية:
    A. demographic and social indicators UN ألف - المؤشرات الديموغرافية والاجتماعية
    7. The Programme of Action articulates a comprehensive approach to issues of population and development, identifying a range of demographic and social goals to be achieved over a 20-year period. UN ٧ - ويشف برنامج العمل عن نهج شامل فيما يتعلق بمسائل السكان والتنمية محددا مجموعة من اﻷهداف الديموغرافية والاجتماعية لتحقيقها على مدى ٢٠ سنة.
    3. The Programme of Action articulates a comprehensive approach to issues of population and development, identifying a range of demographic and social goals to be achieved over a 20-year period. UN ٣ - ويشف برنامج العمل عن نهج شامل فيما يتعلق بمسائل السكان والتنمية محددا مجموعة من اﻷهداف الديموغرافية والاجتماعية لتحقيقها على مدى ٢٠ سنة.
    7. The Programme of Action articulates a comprehensive approach to issues of population and development, identifying a range of demographic and social goals to be achieved over a 20-year period. UN ٧ - ويشف برنامج العمل عن نهج شامل فيما يتعلق بمسائل السكان والتنمية محددا مجموعة من اﻷهداف الديموغرافية والاجتماعية لتحقيقها على مدى ٢٠ سنة.
    demographic and social statistics: social statistics (programme review) UN الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية: الإحصاءات الاجتماعية (استعراض البرنامج)
    19. The demographic and social Statistics Branch of the United Nations Statistics Division is restructuring its web site to better reflect the diverse and interlinked areas covered by social and demographic statistics. UN 19 - يقوم فرع الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية بالشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بإعادة تنظيم موقعه على الإنترنت للتعبير بوجه أفضل عن المجالات المتنوعة والمترابطة التي تشملها الإحصاءات الاجتماعية والديموغرافية.
    14. Balancing work and family life is high on the policy agendas of many countries, and the current demographic and social trends indicate that this demand will continue. UN 14 - يحتل تحقيق التوازن بين العمل والحياة الأسرية مرتبة بارزة في برامج السياسات العامة في عدد من البلدان، وتشير الاتجاهات الديموغرافية والاجتماعية الحالية إلى أن هذا المطلب سيستمر.
    The Department of Economic and Social Affairs and the regional commissions have helped Governments build national capacity in the methods of demographic and social statistics. There have been increasing exchanges between the regional commissions and the Department on work methods, procedures, joint participation and working groups. UN وقد ساعدت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجان الإقليمية الحكومات في بناء قدرات وطنية في أساليب الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية وزاد تبادل الآراء بين اللجان الإقليمية والإدارة حول مناهج وإجراءات العمل، والمشاركة في الأعمال والأفرقة العاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus