"الديون الخارجية إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • external debt to
        
    • the external debt
        
    • the external debt-to-GNP
        
    • foreign debt
        
    The ratio of external debt to GDP decreased from 23.7 per cent in 2009 to 21.6 per cent in 2010. UN وانخفضت نسبة الديون الخارجية إلى الناتج المحلي الإجمالي من 23.7 في المائة في عام 2009، إلى 21.6 في المائة في عام 2010.
    Total external debt to exports of merchandise UN نسبة مجموع الديون الخارجية إلى الصادرات من البضائع
    Total external debt to gross UN نسبة مجموع الديون الخارجية إلى الناتج المحلي الإجمالي
    There has been a significant reduction in the external debt burden of African countries as a result of recent debt-relief initiatives. UN وحدث انخفاض كبير في عبء الديون الخارجية إلى البلدان الأفريقية نتيجة مبادرات تخفيف عبء الديون الأخيرة.
    The simple average of the external debt-to-GNP ratio of these countries is about 55 per cent, twice as large as the weighted average reported in the annex. UN ويمثل المتوسط البسيط لنسبة الديون الخارجية إلى الناتج القومي الإجمالي لهذه البلدان زهاء 55 في المائة، أي ضعف المتوسط المرجح الوارد في المرفق.
    The ratio of external debt to gross national product (GNP) has come down to almost the level of 1982. UN وقد انخفضت نسبة الديون الخارجية إلى الناتج القومي اﻹجمالي إلى ما يقرب من مستوى عام ١٩٨٢.
    The ratios of external debt to exports and debt service to exports are substantially lower than they were in 1982. UN أما نسبة الديون الخارجية إلى الصادرات ونسبة خدمة الديون إلى الصادرات فقد انخفضت انخفاضا كبيرا عما كانت عليه في عام ١٩٨٢.
    The ratios of external debt to gross national product, of debt to exports and of actual debt service to exports has reached a critical level, and it would be difficult to talk of meaningful development in Africa without taking radical steps to resolve this problem. UN وقد وصلت كل من نسبة الديون الخارجية إلى الناتج القومي اﻹجمالي ونسبة خدمة الديون الفعلية إلى الصادرات إلى مستوى حرج، وسيتعذر الحديث عن تنمية جدية في أفريقيا دون اتخاذ خطوات جذرية لحل هذه المشكلة.
    39. A good indicator of the external debt burden on a country's economy is the ratio of external debt to gross domestic product (GDP). UN 39- وتمثل نسبة الديون الخارجية إلى الناتج المحلي الإجمالي مؤشرا جيدا يبيّن عبء الديون الخارجية على اقتصاد بلد ما.
    Only for countries with a large export base, a 250 per cent threshold ratio of external debt to fiscal revenue in net present value is considered. UN ولا يراعى معدل عتبة قدره 250 في المائة فيما يتعلق بنسبة الديون الخارجية إلى الإيرادات الضريبية إلا بالنسبة للبلدان التي تتمتع بقاعدة تصدير واسعة.
    In Kyrgyzstan, the Federal Republic of Yugoslavia, Tajikistan and the Republic of Moldova, external debt to GDP ratios exceeded 100 per cent. UN ففي قيرغيزستان وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وطاجيكستان وجمهورية ملدوفا تجاوزت نسب الديون الخارجية إلى الناتج المحلي الإجمالي 100 في المائة.
    Indeed, in four countries in this group the ratio of interest payments on external debt to GNP rose during the two years in question, whereas in two countries it remained unchanged. UN والواقع أن نسبة مدفوعات الفوائد على الديون الخارجية إلى الناتج القومي اﻹجمالي قد ارتفعت خلال العامين المذكورين في أربعة بلدان من هذه الفئة، بينما ظلت دون تغيير في بلدين.
    In the case of Indonesia, the ratio of external debt to exports, which was above 200 per cent in 1996 and 1997, reflects the more severe debt distress that may extend beyond a mere liquidity problem in that country. UN وفي حالــة اندونيسيـا، تعكس نسبة الديون الخارجية إلى الصادرات والتي كانت تربو على ٢٠٠ في المائة عام ١٩٩٦ و ١٩٩٧، عن ضائقة مديونية شديدة، قد تتعدى مجرد مشكلة السيولة في ذلك البلد.
    For Argentina, the ratio of interest payments to exports was 21 per cent and the ratio of external debt to exports 313 per cent in 1997. UN فبالنسبة لﻷرجنتين بلغت نسبة مدفوعات الفائدة إلى الصادرات ٢١ في المائة ونسبة الديون الخارجية إلى الصادرات ٣١٣ في المائة عام ١٩٩٧.
    Africa's external debt burden is the highest among developing countries in terms of the ratio of external debt to gross domestic product and in terms of debt servicing. UN وعبء الديون الخارجية على أفريقيا هو اﻷعلى بين البلدان النامية من حيث نسبة الديون الخارجية إلى الناتج المحلي اﻹجمالي ومن حيث خدمة الديون.
    Many middle-income countries in Latin America, Asia and Eastern Europe still have very high ratios of external debt to GDP, while running large current account deficits. UN فلا تزال نسبة الديون الخارجية إلى الناتج المحلي الإجمالي مرتفعة جدا في العديد من البلدان المتوسطة الدخل في أمريكا اللاتينية وآسيا وأوروبا الشرقية التي تعاني أيضا من عجز كبير في حساباتها الجارية.
    Total external debt to exports of merchandise UN مجموع الديون الخارجية إلى الصادرات
    Total external debt to GDP UN مجموع الديون الخارجية إلى الناتج
    the external debt burden has drastically reduced resources available for social development. UN كما أدى عبء الديون الخارجية إلى انخفاض شديد في الموارد المتاحة للتنمية الاجتماعية.
    the external debt burden has drastically reduced resources available for social development. UN كما أدى عبء الديون الخارجية إلى انخفاض شديد في الموارد المتاحة للتنمية الاجتماعية.
    For example, the external debt-to-GNP ratio for 2007, though 24.4 per cent for developing countries and countries with economies in transition as a group, had been 40.9 per cent for Europe and Central Asia. UN وعلى سبيل المثال، فإن معدل الديون الخارجية إلى الناتج القومي الإجمالي لعام 2007، رغم أنه بلغ 24.4 في المائة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية كمجموعة، فقد بلغ 40.9 في المائة بالنسبة لأوروبا وآسيا الوسطى.
    The aim of the guidelines is to guarantee that compliance with the commitments arising from foreign debt does not undermine the capacity of States to fulfil their obligations for the full realization of fundamental human rights. UN والغاية من المبادئ التوجيهية هي ضمانُ ألاّ يؤدي التقيد بالالتزامات الناشئة عن الديون الخارجية إلى إضعاف قدرةَ الدول على الوفاء بالتزاماتها بإعمال حقوق الإنسان الأساسية إعمالاً تاماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus