"الديون والتنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Debt and Development
        
    This project could serve as an input into possible renewed multi-stakeholder consultations on Debt and Development. UN وقد يمثل هذا المشروع إسهاما في مشاورات يمكن أن يجريها من جديد أصحاب المصلحة المتعددين بشأن الديون والتنمية.
    The Ministers took note with satisfaction of the initiative of the Movement of Non-Aligned Countries on Debt and Development and requested that the report and recommendations of the meeting be discussed in the framework of the Joint Coordinating Committee and considered at the present session of the General Assembly. UN وأحاط الوزراء علما مع الارتياح بمبادرة بلدان حركة عدم الانحياز بشأن الديون والتنمية وطلبوا دراسة ومناقشة تقرير وتوصيات الاجتماع ضمن إطار لجنة التنسيق المشتركة في الدورة الحالية للجمعية العامة.
    Ms. Yuefen Li, Head, Debt and Development Finance Branch, Division on Globalization and Development Strategies, UNCTAD UN السيدة لي يوفين، رئيسة فرع تمويل الديون والتنمية في شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية التابعة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Jubilee South Asia Pacific Movement on Debt and Development UN يوبيل جنوب آسيا/الحركة السلمية بشأن الديون والتنمية
    Jubilee South Asia Pacific Movement on Debt and Development UN يوبيل الجنوب - حركة آسيا والمحيط الهادئ بشأن الديون والتنمية
    43. Furthermore, it should continue its analysis of issues related to Debt and Development financing. UN 43- وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يواصل الأونكتاد تحليلاته للمسائل المتعلقة بتمويل الديون والتنمية.
    Jubilee South Asia Pacific Movement on Debt and Development UN يوبيل الجنوب - حركة آسيا والمحيط الهادئ بشأن الديون والتنمية
    The Officer-in-charge, Debt and Development Finance Branch, UNCTAD, and the Chief, Policy Analysis and Development Branch, Financing for Development Office, DESA, responded to questions and comments made by the representatives of the United Republic of Tanzania and India. UN وأجاب الموظف المسؤول عن فرع تمويل الديون والتنمية بالأونكتاد، ورئيس فرع تحليل السياسات والتنمية عن الأسئلة والتعليقات التي أثارها ممثلا جمهورية تنزانيا المتحدة والهند.
    The Government developed the I-PRSP internally, while civil society groups were involved in a separate process, convened by the Tanzania Coalition for Debt and Development (TCDD). UN ووضعت الحكومة ورقة استراتيجية الحد من الفقر المرحلية داخلياً بينما شاركت منظمات المجتمع المدني في عملية منفصلة عقدها الائتلاف التنزاني من أجل الديون والتنمية.
    Economic relations between developed and developing nations; problems of Debt and Development UN (ه) العلاقات الاقتصادية بين الدول المتقدمة والدول النامية؛ مشاكل الديون والتنمية
    Introductory statements were made by the Director, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affair, and the Chief, Debt and Development Finance Branch, United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN وأدلى ببيان استهلالي كل من مدير مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والشؤون الاجتماعية، ورئيس فرع تمويل الديون والتنمية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    He regrets to report that the outcome document of the Doha Conference reflects a lack of progress on issues related to debt, and fails to take a holistic approach to Debt and Development. UN وهو يود أن يعرب عن أسفه إذ لاحظ أن الوثيقة الختامية لمؤتمر الدوحة أظهرت قصوراً في التقدم المحرز بشأن المسائل المتعلقة بالديون، ولم تعتمد نهجاً متكاملاً بشأن الديون والتنمية.
    The Senior Economic Affairs Officer, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs, and the Chief, Debt and Development Finance Branch, United Nations Conference on Trade and Development, made introductory statements. UN وأدلى ببيان استهلالي كل من كبير موظفي الشؤون الاقتصادية بمكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورئيس فرع تمويل الديون والتنمية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    (e) Economic relations between developed and developing nations; problems of Debt and Development UN )ﻫ( العلاقات الاقتصادية بين الدول المتقدمة والدول النامية؛ مشاكل الديون والتنمية
    For that reason Uganda supported the initiative on Debt and Development of the Movement of Non-Aligned Countries and the proposal by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland regarding the multilateral debts of some of the poorest countries. UN ولهذا السبب تؤيد أوغندا مبادرة الديون والتنمية التي قدمتها حركة بلدان عدم الانحياز والاقتراح المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية بشأن الديون المتعددة اﻷطراف التي تقع على عاتق أفقر البلدان.
    16. The transfer of resources in the form of either direct or portfolio investment was closely related to the issue of Debt and Development. UN ١٦ - وتطرق إلى مسألة نقل الموارد سواء على شكل الاستثمارات المباشرة أو حوافظ اﻷوراق المالية فقال إنها ترتبط على نحو وثيق بقضية الديون والتنمية.
    In this regard Uganda endorses the conclusion of the recent Jakarta Non-Aligned Movement Ministerial Meeting on “Debt and Development: Sharing of Experiences” and also endorses the recent proposal by the British Chancellor of the Exchequer on measures to resolve the debt problem of the poorest countries. UN وفي هذا الصدد، تؤيد أوغندا نتائج الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز الذي عقد مؤخرا في جاكرتا لمعالجة موضوع " الديون والتنمية: مشاطرة الخبرات " ، كما تؤيد أوغندا الاقتراح اﻷخير لوزير الخزانة البريطاني بشأن التدابير الرامية الى حل مشكلة ديون أفقر البلدان.
    Debt and Development in Africa UN الديون والتنمية في أفريقيا
    Regarding the issue of debt, he said that, with the deterioration of the global economy, it was now clear that the debt overhang of many countries was worse than it had been five years earlier and he called for the prompt adoption of new initiatives that addressed the issue of Debt and Development. UN 34 - وفي ما يتعلق بمسألة الدَّين، قال إنه من الواضح الآن، في ظل تردي الاقتصاد العالمي، أن تفاقم مشكلة الديون الملقاة على عاتق العديد من البلدان باتت أسوأ مما كانت عليه قبل ذلك التاريخ بخمس سنوات وختاما دعا إلى الإسراع باعتماد مبادرات جديدة تعالج مسألة الديون والتنمية.
    12. UNCTAD conducts research and analysis relevant to NEPAD countries in the area of Debt and Development financing. UN 12- ويجري الأونكتاد بحوثاً وتحليلات تخص البلدان المشمولة بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في مجال تمويل الديون والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus