"الذخائر العنقودية المنتجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • cluster munitions produced
        
    General prohibitions on cluster munitions produced before 1 January 1980 UN المحظورات العامة المفروضة على الذخائر العنقودية المنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980
    1. It is prohibited for a High Contracting Party to use, acquire, stockpile or retain cluster munitions produced before 1 January 1980. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي استعمال الذخائر العنقودية المنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980، أو تخزينها أو الاحتفاظ بها.
    General prohibitions on cluster munitions produced before 1 January 1980 UN المحظورات العامة المفروضة على الذخائر العنقودية المنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980
    It would be wrong to think that cluster munitions produced after a certain date did not raise humanitarian concerns where they violated the principles of proportionality and the distinction between combatants and non-combatants. UN وسيكون من الخطأ الاعتقاد بأن الذخائر العنقودية المنتجة بعد تاريخ معين لا تثير شواغل إنسانية في الحالات التي تنتهك فيها مبادئ التناسب والتفريق بين المقاتلين وغير المقاتلين.
    1. It is prohibited for a High Contracting Party to use, stockpile or retain cluster munitions produced on or after 1 January 1980, other than those described in Technical Annex B. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي استعمال الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1980، أو تخزينها أو الاحتفاظ بها، خلافاً لما ورد في المرفق التقني `باء`.
    3. It is prohibited for a High Contracting Party to transfer any cluster munitions produced on or after 1 January 1990, other than those described in Technical Annex B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    1. It is prohibited for a High Contracting Party to use, acquire, stockpile or retain cluster munitions produced before 1 January 1980. UN 1- يُحظر على أي طرف من الأطراف المتعاقدة السامية استعمال الذخائر العنقودية المنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980 أو حيازتها أو تخزينها أو الاحتفاظ بها.
    3. It is prohibited for a High Contracting Party to transfer any cluster munitions produced on or after 1 January 1990, other than those described in Technical Annex B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    1. It is prohibited for a High Contracting Party to use, stockpile or retain cluster munitions produced on or after 1 January 1980, other than those described in Technical Annex B. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي استعمال الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1980، أو تخزينها أو الاحتفاظ بها، خلافاً لما ورد في المرفق التقني `باء`.
    3. It is prohibited for a High Contracting Party to transfer any cluster munitions produced on or after 1 January 1990, other than those described in Technical Annex B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    1. It is prohibited for a High Contracting Party or a party to a conflict to use, acquire, stockpile or retain cluster munitions produced before 1 January 1980. UN 1- يُحظر على طرف متعاقد سام أو طرف في نزاع استعمال الذخائر العنقودية المنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980 أو حيازتها أو تخزينها أو الاحتفاظ بها.
    2. It is prohibited for a High Contracting Party to transfer cluster munitions produced after 1 January 1980, other than those described in Technical Annex B. UN 2- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة بعد 1 كانون الثاني/يناير 1980 غير تلك المبينة في المرفق التقني باء.
    1. It is prohibited for a High Contracting Party to use, acquire, stockpile or retain cluster munitions produced before 1 January 1980. UN 1- يُحظر على أي طرف من الأطراف المتعاقدة السامية استعمال الذخائر العنقودية المنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980 أو حيازتها أو تخزينها أو الاحتفاظ بها.
    3. It is prohibited for a High Contracting Party to transfer any cluster munitions produced on or after 1 January 1990, other than those described in Technical Annex B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    1. It is prohibited for a High Contracting Party to use, acquire, stockpile or retain cluster munitions produced before 1 January 1980. UN 1- يُحظر على أي طرف من الأطراف المتعاقدة السامية استعمال الذخائر العنقودية المنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980 أو حيازتها أو تخزينها أو الاحتفاظ بها.
    1. It is prohibited for a High Contracting Party to use, acquire, stockpile or retain cluster munitions produced on or after 1 January 1980, other than those described in Technical Annex B. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي استعمال الذخائر العنقودية المنتجة في 1 كانون الثاني/يناير 1980، أو بعد ذلك، أو حيازتها أو تخزينها أو الاحتفـاظ بهـا، خلافاً لما ورد في المرفق التقني `باء`.
    3. It is prohibited for a High Contracting Party to transfer any cluster munitions produced on or after 1 January 1990, other than those described in Technical Annex B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    The text submitted by the Chairperson provided for an immediate ban on cluster munitions produced before 1980 that did not incorporate safeguards. UN 94- ومضت تقول إن النص الذي طرحه الرئيس ينص على فرض حظر فوري على الذخائر العنقودية المنتجة قبل عام 1980 ولكنه لا يشتمل على ضمانات.
    According to Norwegian military experts, a ban on the transfer of cluster munitions produced before 1980 would have virtually no effect, as most stockpiles of such weapons were of more recent date. UN 101- ومضى يقول إن الخبراء العسكريين النرويجيين يرون أن فرض حظر على نقل الذخائر العنقودية المنتجة قبل عام 1980 لن يكون له، تقريباً، أي أثر ذلك لأن معظم مخزونات تلك الأسلحة تم إنتاجه منذ مدة يسيرة.
    On the contrary, by requiring cluster munitions to incorporate safeguards, prohibiting the use of cluster munitions produced prior to 1980 and stipulating changes in design, procurement and production aimed at minimizing the unexploded ordnance rate, the protocol would have had significant humanitarian benefits. UN بل على العكس من ذلك، اشترط البروتوكول أن ينطوي استخدام الذخائر العنقودية على ضمانات، مع حظر استخدام الذخائر العنقودية المنتجة قبل عام 1980، واشترط أيضاً تغييرات في طرق التصميم والشراء والإنتاج بهدف تقليل نسبة الذخائر العنقودية غير المنفجرة إلى الحد الأدنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus