"الذكور الذين" - Traduction Arabe en Anglais

    • males who
        
    • men who
        
    • male who
        
    • of age
        
    • the male
        
    • males aged
        
    • male students
        
    • male population
        
    males who do not have a libreta militar are subject to conscription. UN ويتعرض الذكور الذين لا توجد لديهم دفاتر الخدمة العسكرية للتجنيد الاجباري.
    However, 90 percent of the males who want to work actually do work, compared with 85 percent of the females. UN غير أن 90 في المائة من الذكور الذين يرغبون في العمل يعملون فعلا، مقابل 85 في المائة من الإناث.
    As displayed in figure 6, there has been a measurable decline in the proportion of males who endorse any of these justifications for this particular form of physical intimate partner violence. UN وكما يظهر في الشكل 6، حدث انخفاض ملموس في نسبة الذكور الذين يؤيدون أيا من هذه المسوغات المقدمة لتبرير هذا الشكل المحدد من العنف البدني الذي يمارسه العشير.
    Figure 6 shows the number of young men who had successfully undertaken courses and graduated from TMTI. UN بيين الشكل 6 عدد الشباب الذكور الذين أكملوا بنجاح المقررات الدراسية وتخرجوا من معهد توفالو للتدريب البحري.
    Illiteracy rate for boys up to age of 18 is 12 percent while this rate is 20 percent among men who did not serve in the army. UN وتبلغ نسبة أمية الأولاد حتى سن 18 سنة 12 في المائة، في حين تبلغ هذه النسبة 20 في المائة في صفوف الذكور الذين لم يخدموا في الجيش.
    And you, and of you, and every male who dwelleth hereby. Open Subtitles وأنت ، وأنت ، وعلى كل الذكور الذين يسكن هنا.
    This punishment is not applicable to females, and males who are over fifty five years. UN وهذه العقوبة لا تنطبق على الإناث ولا على الذكور الذين تزيد أعمارهم عن خمس وخمسين سنة.
    The Church is ruled by males who determine church doctrine, church policies, interpretation of scripture, history and traditions. UN والكنيسة يرأسها الذكور الذين يحددون عقيدة الكنيسة وسياسات الكنيسة، وتفسير الكتاب المقدس والتاريخ والتقاليد.
    For example, one study reported that 80 per cent of males who inject drugs have sexual relations with women who do not use drugs. UN وعلى سبيل المثال، أفادت إحدى الدراسات بأن ٨٠ في المائة من الذكور الذين يتعاطون المخدرات بواسطة الحقن يمارسون علاقات جنسية مع نساء لا يتعاطينها.
    Additionally, the male Adolescents at Risk Project has been established to provide early intervention programs to young adolescent males who have come to the attention of the justice system for exhibiting aggressive or violent behaviour. UN وعلاوة على هذا، أنشئ مشروع للمراهقين الذكور المعرضين للخطر بغية تقديم برامج التدخل المبكر لصغار المراهقين الذكور الذين يهتم بهم نظام العدالة لإظهارهم سلوكاً عدوانياً أو عنيفاً.
    This provision also applies to males who sire children out of wedlock, but it is difficult to enforce especially in a situation where the father is not in wage employment. UN وينطبق هذا الحكم على الذكور الذين ينجبون الأطفال خارج إطار الزواج كذلك، ولكنه صعب الإنفاذ لا سيما في الحالة التي لا يملك الأب فيها عملاً مأجوراً.
    A few males who were missing in Erengeti were discovered by the Team on 18 January in Mandima during their visit to Mambasa. UN وفي 18 كانون الثاني/يناير، وأثناء زيارة الفريق لمامبسا عثر في مانديما على عدد قليل من الذكور الذين اختفوا سابقا في إرينغيتي.
    There are counseling and support services for both battered women and men but more interventions are needed for males who perpetrate violence against women and for men who are themselves the victims of gender based violence. UN ومع أنه توجد خدمات للمشورة والدعم للمتعرضين للضرب من كل من النساء والرجال، إلا أن الأمر يتطلب المزيد من حالات التدخل بالنسبة إلى الذكور الذين يرتكبون العنف ضد النساء وبالنسبة إلى الرجال الذين هم أنفسهم ضحايا العنف القائم على نوع الجنس.
    In Mexico, studies suggest that up to 30 per cent of men who have sex with men may be infected; among drug injectors in Argentina and Brazil, the proportion may be close to half. UN وفي المكسيك، تشير الدراسات إلى أن ما يصل إلى ٣٠ في المائة من الذكور الذين يمارسون الجنس مع ذكور قد يكونون مصابين بالوباء؛ وقد تبلغ نسبة اﻹصابة النصف بين متعاطي المخدرات عن طريق الحقن في اﻷرجنتين والبرازيل.
    Community-based prevention programmes reached on average only 9 per cent of men who have sex with men, ranging from 1 per cent in Eastern Europe and Central Asia to 22 per cent in Latin America and the Caribbean. UN والبرامج المجتمعية للوقاية لا تصل إلا إلى ما متوسطه 9 في المائة من الذكور الذين يمارسون الجنس مع ذكور، وتتراوح بين 1 في المائة في أوروبا الشرقية ووسط آسيا و 22 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Much use of amphetamine-group substances is non-injection and has been shown to be associated with increased HIV risk, for example in men who have sex with men. UN كما إنَّ تعاطي المواد من الفئة الأمفيتامينية هو في أكثره بوسائل غير المحاقن، وتبيّن أنَّ ذلك يقترن بزيادة مخاطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، مثلا في أوساط الذكور الذين يمارسون الجنس مع غيرهم من الذكور.
    In a mine underground, except for a male who has attained the age of 16 years and has been medically certified fit for the job; UN `1` في منجم تحت الأرض باستثناء الذكور الذين بلغوا 16 سنة وأثبتت شهادة طبية أنهم صالحون للعمل فيه؛
    During the night in any industrial undertaking; a male above 16 years of age may be employed with the written consent of the Commissioner of Labour. UN `3` في أثناء الليل في أي مشروع صناعي؛ ولكن يجوز استخدام الذكور الذين تجاوزوا السادسة عشرة من عمرهم بموافقة مكتوبة من مفوض العمل.
    The majority of the male child prostitutes are from eastern Europe - especially the former Yugoslavia, Hungary and Romania, but it is unclear whether they are the children of immigrants or have entered Belgium as refugees. UN ومعظم الأطفال الذكور الذين يمارسون البغاء هم من أوروبا الشرقية ولا سيما يوغوسلافيا السابقة وهنغاريا ورومانيا. ولكن ليس واضحا ما إذا كان أولئك الأطفال هم أبناء مهاجرين أم أنهم دخلوا بلجيكا كلاجئين.
    Thus, the incidence of new cases continues to increase, mainly among males aged 25 to 34; UN ومن ثم، ما برحت الإصابات الجديدة في ازدياد، وبشكل رئيسي بين الذكور الذين تتراوح أعمارهم بين 25 و 34 عاما؛
    There has been an increase in the number of male students who graduated, as well as the number of female students who graduated. UN وتظل هناك زيادة في عدد الطلاب الذكور الذين تخرجوا، وكذا في عدد الطالبات اللائي تخرجن.
    On nationwide average, the literacy rate of male population aged from 15 years-old is higher than female. UN وبالنسبة للمتوسط على نطاق البلد، فإن معدل الإلمام بالقراءة والكتابة من الذكور الذين يبلغون من العمر 15 عاماً أعلى منه بين الإناث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus