I shall now call on those representatives who wish to explain their votes or positions. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم أو شرح مواقفهم. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their votes before the voting. | UN | سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت. |
I now call on the remaining speakers who wish to explain their votes following the voting. | UN | أعطي الكلمة الآن لبقية المتكلمين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم بعد إجراء التصويت. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their votes on the resolution just adopted. | UN | والآن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم على القرار الذي اتخذناه للتو. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their votes before the voting. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their votes before the voting. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their votes or positions before the voting. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم أو موقفهم قبل التصويت. |
As it seems that there are no further statements, I shall now call on those representatives who wish to explain their votes or positions before the voting. | UN | نظرا ﻷنه يبدو أنه لا توجد بيانات أخرى، أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم أو موقفهم قبل التصويت. |
I shall now call on those representatives who wish to explain their votes on the resolutions just adopted. | UN | أعطــــي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم علـى القرارات المتخذة توا. |
The Chairperson: I shall now give the floor to representatives who wish to explain their votes on the draft resolutions just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم بعد التصويت. |
The President (interpretation from Spanish): I shall now call on those representatives who wish to explain their votes. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم. |
The Chairman: I shall now call on representatives who wish to explain their votes or positions after the voting. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطـي الكلمة الآن لممثلـي الدول الذين يرغبون في تعليل تصويتهم أو شرح موقفهم بعد التصويت. |
The President (interpretation from French): I shall now call on those representatives who wish to explain their votes. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: سأعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم. |
The President: I shall now call on those representatives who wish to explain their votes. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم. |
The President (interpretation from French): I shall now call on those representatives who wish to explain their votes. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم. |
The Chairman: I shall now call on those representatives who wish to explain their votes on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم على مشروع القرار الذي اعتُمد من فوره. |
After all the decisions have been taken, representatives will again have the opportunity to explain their vote. I shall now call on those representatives who wish to explain their votes or positions before the voting on the 10 draft resolutions contained in document A/53/625/Add.3. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم أو مواقفهم قبل التصويت على مشاريع القرارات العشرة التي ترد في الوثيقة A/53/625/Add.3. |
The Acting President: I shall now call on those representatives who wish to explain their votes on the resolution just adopted. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم على القرار الذي اتخذ توا. |
The Acting President: Before calling on those representatives who wish to explain their votes before the voting, may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت أود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بعشر دقائق وينبغــي أن تدلــي بــه الوفــود من مقاعدها. |
The Acting Chairman: I shall now call on those representatives who wish to explain their votes on the draft resolutions just adopted. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أدعو الآن الممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم على مشاريع القرارات التي اعتمدت من فورها. |