"الذين يشغلون وظائف مماثلة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • employees in comparable positions in
        
    • in comparable positions serving at
        
    • in comparable positions serving in
        
    • that of officials in comparable positions in
        
    Net remuneration margin The Commission regularly carries out comparisons of the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 through D-2 in New York with that of the United States federal civil service employees in comparable positions in Washington D.C. The average percentage difference in the remuneration of the two civil services, adjusted for the cost-of-living differential between New York and Washington is the " margin " . UN تجري اللجنة بصفة منتظمة مقارنات بين اﻷجور الصافية لموظفي اﻷمم المتحدة في الرتب من ف - ١ الى مد - ٢ في نيويورك واﻷجور الصافية لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن. ومتوسط النسبة المئوية للفرق في اﻷجور بين الخدمتين المدنيتين، بعد تسويته لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن، هو " الهامش " . مبدأ نوبلمير
    41. Under a standing mandate from the General Assembly, the Commission continued to review the relationship between the net remuneration of the United Nations staff in the Professional and higher categories in New York and that of the United States federal civil service employees in comparable positions in Washington, D.C. (hereinafter referred to as " the margin " ). UN ٤١ - بموجب ولاية دائمة من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض العلاقة بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك واﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن، العاصمة )يشار إليها بعد ذلك ﺑ " الهامش " (.
    Net remuneration margin The Commission regularly carries out comparisons of the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 through D-2 in New York with that of the United States federal civil service employees in comparable positions in Washington, D.C. The average percentage difference in the remuneration of the two civil services, adjusted for the cost-of-living differential between New York and Washington, is the " margin " . UN هامش اﻷجور الصافية تجري اللجنة بصفة منتظمة مقارنات بين اﻷجور الصافية لموظفي اﻷمم المتحدة في الرتب من ف - ١ الى مد - ٢ في نيويورك واﻷجور الصافية لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن. ومتوسط النسبة المئوية للفرق في اﻷجور بين الخدمتين المدنيتين، بعد تسويته لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن، هو " الهامش " .
    Recalling section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, by which it established a floor net salary for staff in the Professional and higher categories with reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service, UN إذ تشير إلــــى الجزء أولا - حاء من قرارها 44/198 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسـمبر 1989، والذي قررت بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة مرجعا للمقارنة()،
    Recalling its resolution 44/198, by which it established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service, UN إذ تشير إلى قرارها 44/198 الذي حددت بموجبه مستوى لصافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة والذين يعملون في المدينة الأساس،
    5. The General Assembly, in section I.H of its resolution 44/198, established a floor net salary scale for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding net salary levels of officials in comparable positions serving in the base city of the comparator civil service (the United States federal civil service), as from 1 July 1990. UN 5 - حددت الجمعية العامة في الجزء أولا - حاء من قرارها 44/198 جدولا للمرتبات الصافية الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية المقابلة للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة) اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1990.
    3. Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1996, on the basis of its decision in paragraph 1 above, is 114.6; UN ٣ - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجر الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا في اﻷمم المتحدة بنيويورك والموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة لعام ١٩٩٦ هو ١١٤,٦ استنادا إلى ما قررته في الفقرة السابقة؛
    The Commission carries out on a regular basis comparisons of the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York with that of the United States federal civil service employees in comparable positions in Washington, D.C. The average percentage difference in the remuneration of the two civil services, adjusted for the cost-of-living differential between New York and Washington, is the net remuneration margin. UN تجري اللجنة بانتظام مقارنات بين الأجور الصافية لموظفي الأمم المتحدة في الرتب ف - 1 إلى مد - 2 في نيويورك والأجور الصافية لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة. ومتوسط النسبة المئوية للفرق في الأجور بين الخدمتين المدنيتين، بعد تسويته لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن، هو " هامش " الأجر الصافي.
    The Commission regularly carries out comparisons of the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York with that of the United States federal civil service employees in comparable positions in Washington, D.C. The average percentage difference in the remuneration of the two civil services, adjusted for the cost-of-living differential between New York and Washington is the net remuneration margin. UN تجري اللجنة بانتظام مقارنات بين الأجور الصافية لموظفي الأمم المتحدة في الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك والأجور الصافية لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة. ومتوسط النسبة المئوية للفرق في الأجور بين الخدمتين المدنيتين، بعد تسويته لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة، هو هامش الأجر الصافي.
    2. The margin between the net remuneration of United Nations staff in the Professional and higher categories in New York and that of United States federal civil service employees in comparable positions in Washington, D.C., was 117.4 for 2014, with a five-year average of 116.4 for 2010 to 2014. UN ٢ - وتابع قائلا إن هامش الفرق بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة من الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك وموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة يبلغ 117.4 في ما يتعلق بعام 2014، وأن متوسط الهامش للسنوات الخمس من عام2010 إلى عام 2014 يبلغ 116.4.
    Recalling section I.B of its resolution 51/216 and the standing mandate from the General Assembly, in which the Commission is requested to continue its review of the relationship between the net remuneration of United Nations staff in the Professional and higher categories in New York and that of the comparator civil service employees in comparable positions in Washington, D.C. (referred to as " the margin " ), UN إذ تشير إلى الجزء الأول - باء من قرارها 51/216 والتكليف الدائم من الجمعية العامة الذي يطلب بموجبه إلى اللجنة أن تواصل استعراض العلاقة بين صافي أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك وصافي أجور موظفي الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة (المشار إليها بكلمة " الهامش " )،
    The Commission regularly carries out comparisons of the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York with that of the United States Federal Civil Service employees in comparable positions in Washington, D.C. The average percentage difference in the remuneration of the two civil services, adjusted for the cost-of-living differential between New York and Washington, D.C., is the net remuneration margin. UN تجري اللجنة بانتظام مقارنات بين الأجور الصافية لموظفي الأمم المتحدة في الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك والأجور الصافية لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة. ومتوسط النسبة المئوية للفرق في الأجور بين الخدمتين المدنيتين، بعد تسويته لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة، هو هامش الأجر الصافي.
    The Commission regularly carries out comparisons of the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York with that of the United States federal civil service employees in comparable positions in Washington, D.C. The average percentage difference in the remuneration of the two civil services, adjusted for the cost-of-living differential between New York and Washington, D.C. is the net remuneration margin. UN تجري اللجنة بانتظام مقارنات بين الأجور الصافية لموظفي الأمم المتحدة في الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك والأجور الصافية لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة في واشنطن العاصمة. ومتوسط النسبة المئوية للفرق في الأجور بين الخدمتين المدنيتين، بعد تسويته لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة، هو هامش الأجر الصافي.
    Recalling its resolution 44/198, by which it established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service, UN إذ تشير إلى قرارها 44/198 الذي حددت بموجبه مستوى لصافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة والذين يعملون في المدينة الأساس،
    Accordingly, the General Assembly approved, with effect from 1 July 1990, the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories, by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service. UN وعليه، وافقت الجمعية العامة على أن يتم، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1990، تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا، بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
    Recalling its resolution 44/198, by which it established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service (the United States federal civil service), UN إذ تشير إلى قرارها 44/198 الذي حددت بموجبه مستوى لصافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة والذين يعملون في المدينة الأساس،
    3. In section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, the General Assembly approved the recommendation of ICSC to establish a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories, by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service. UN ٣ - وافقت الجمعية العامة، في الجزء اﻷول حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، على توصية لجنة الخدمة المدنية الدولية بتحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع الى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
    Resolution 44/198 provided for " the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service " . UN فقد نص القرار ٤٤/١٩٨ على " تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة " .
    Resolution 44/198 provided for " the establishment of a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service " . UN فقد نص القرار ٤٤/١٩٨ على " تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة " .
    2. The General Assembly, in section I.H of its resolution 44/198 of 21 December 1989, established a floor net salary level for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving in the base city of the comparator civil service (the federal civil service of the United States of America). UN ٢ - حددت الجمعية العامة في الفرع أولا - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩، مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية الدولية المتخذه أساسا للمقارنة )الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة اﻷمريكية(.
    2. The General Assembly, in section I.H. of its resolution 44/198 of 21 December 1989, established a floor net salary scale for staff in the Professional and higher categories by reference to the corresponding net salary levels of officials in comparable positions serving in the base city of the comparator civil service (the federal civil service of the United States of America). UN 2 - حددت الجمعية العامة، في الفرع الأول - حاء من قرارها 44/198، المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989، حدا أدنى لجدول صافي مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها، بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الأمريكية).
    3. Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1996, on the basis of its decision in paragraph 1 above, is 114.6; UN ٣ - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجر الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا في اﻷمم المتحدة بنيويورك والموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة لعام ١٩٩٦ هو ١١٤,٦ استنادا إلى ما قررته في الفقرة أعلاه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus