"الذي اعتمده الفريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted by the Panel
        
    • adopted by the Group
        
    The amounts claimed fall below the level of materiality adopted by the Panel and, therefore, as noted above, the Panel has neither requested nor reviewed any evidence other than that submitted by MCI. UN وتقل المبالغ المطالب بها على مستوى الطابع الجوهري الذي اعتمده الفريق ولهذا، كما ذُكر أعلاه، لم يطلب الفريق ولم يستعرض أي أدلة أخرى غير الأدلة التي قدمتها وزارة التجارة والصناعة.
    The procedures adopted by the Panel to verify and value the Claims UN باء- الإجراء الذي اعتمده الفريق للتحقق من صحة المطالبات وتحديد قيمها
    This is consistent with the approach adopted by the Panel in its previous reports. UN ويتفق ذلك مع النهج الذي اعتمده الفريق في تقاريره السابقة.
    This is consistent with the approach adopted by the Panel in its previous reports. UN ويتفق ذلك مع النهج الذي اعتمده الفريق في تقاريره السابقة.
    It also presents the tangible output of the Voorburg Group under the content development framework adopted by the Group in 2006. UN ويعرض التقرير أيضا النواتج الملموسة التي حققها فريق فوربرغ في إطار تطوير المحتوى الذي اعتمده الفريق في عام 2006.
    This is consistent with the approach adopted by the Panel in its previous reports. UN ويتفق ذلك مع النهج الذي اعتمده الفريق في تقاريره السابقة.
    This is consistent with the approach adopted by the Panel in its previous reports. UN ويتفق ذلك مع النهج الذي اعتمده الفريق في تقاريره الماضية.
    Those parts of the " F3 " claims that fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN هي الأجزاء من المطالبات من الفئة " واو-3 " التي لا ترقى إلى مستوى الدليل المادي الذي اعتمده الفريق.
    The amounts claimed fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN 249- وتقل المبالغ المطالب بها عن مستوى المعيار المادي الذي اعتمده الفريق.
    The amounts claimed fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN 369- وتقل المبالغ المطالَب بها عن مستوى الطابع الجوهري الذي اعتمده الفريق.
    Some items of claim, such as library books and office supplies, fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN 397- وبعض بنود المطالبة، مثل كتب المكتبة واللوازم المكتبية دون مستوى الأهمية النسبية الذي اعتمده الفريق.
    Some of the amounts claimed fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN 443- ولا تصل الأهمية النسبية لبعض المبالغ المطالب بها إلى المستوى الذي اعتمده الفريق.
    “non-material items” Those parts of the “F3” claims that fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN تلك الأجزاء من مطالبات الفئة " واو-3 " التي تكون أدنى من مستوى الأهمية النسبية الذي اعتمده الفريق.
    “non-material items” Those parts of the “F3” claims that fall below the level of materiality adopted by the Panel. UN تلك الأجزاء من مطالبات الفئة " واو-3 " التي تكون أدنى من مستوى الأهمية النسبية الذي اعتمده الفريق.
    The amounts claimed fall below the level of materiality adopted by the Panel and, therefore, as noted above, the Panel has neither requested nor reviewed any evidence other than that submitted by the Fund. UN 243- وتقل المبالغ المطالب بها عن مستوى المعيار المادي الذي اعتمده الفريق ولذلك لم يطلب الفريق ولم يستعرض، على النحو المبين أعلاه، أي أدلة بخلاف الأدلة التي قدمها الصندوق.
    The amounts claimed fall below the level of materiality adopted by the Panel and, therefore, as noted above, the Panel has neither requested nor reviewed any evidence other than that submitted by DLAL. UN 280- وتقل المبالغ المطالَب بها عن مستوى المعيار المادي الذي اعتمده الفريق ولذلك لم يطلب الفريق ولم يستعرض على النحو المبيّن أعلاه، أي أدلة بخلاف الأدلة التي قدمتها الإدارة.
    This item of claim fell below the materiality level adopted by the Panel and, therefore, as noted above, the Panel has neither requested nor reviewed any evidence other than that submitted by CSC. UN 294- ويقل هذا البند من المطالبة عن مستوى الطابع الجوهري الذي اعتمده الفريق ومن ثم فإن الفريق، كما ذُكر أعلاه، لم يطلب ولم يستعرض أي أدلة أخرى غير الأدلة التي قدمها ديوان الخدمة المدنية.
    The amount claimed falls below the level of materiality adopted by the Panel and, therefore, as noted above, the Panel has neither requested nor reviewed any evidence other than that submitted by KUNA. UN 385- ويقل المبلغ المطالب به عن مستوى الطابع الجوهري الذي اعتمده الفريق ولهذا، وكما ذُكر أعلاه، لم يطلب الفريق ولم يستعرض أي أدلة أخرى غير الأدلة التي قدمتها وكالة الأنباء الكويتية.
    A number of individual claim items, such as the claim for the automobiles and the claim for the trucks, fell below the level of materiality adopted by the Panel. UN 486- وهناك عدد من المطالبات المستقلة، مثل المطالبة المتعلقة بالسيارات والمطالبة المتعلقة بالشاحنات، لا تصل أهميتها النسبية إلى المستوى الذي اعتمده الفريق.
    In particular, due process, the provision of which is the responsibility of the Panel, has been achieved through the critical approach to the evidence adopted by the Panel before recommending payment of compensation. UN وتمت بوجه خاص مراعاة الأصول القانونية الواجبة -وهي من مسؤولية الفريـق - من خلال النهج النقدي الذي اعتمده الفريق تجاه الأدلة قبل التوصية بدفع التعويض.
    29. Another delegation also expressed its appreciation of the work of the Group and the resolution on accounting education adopted by the Group. UN ٩٢ - وأعرب وفد آخر عن تقديره لعمل الفريق والقرار المتعلق بالتعليم المحاسبي الذي اعتمده الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus