"الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted by the Third United Nations Conference
        
    • adopted by the Third UN Conference
        
    • the Third United Nations Conference on
        
    • of the Third United Nations Conference
        
    • at the Third United Nations Conference
        
    The subprogramme will be guided by the Brussels Declaration and the Programme of Action adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, as well as the Monterrey Consensus adopted by the International Conference on Financing for Development. UN وسيسترشد البرنامج الفرعي بإعلان بروكسيل وبرنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، بالإضافة إلى توافق آراء مونتيري الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    4. By its resolution 55/279 of 12 July 2001, the General Assembly endorsed the Brussels Declaration and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001. UN 4 - وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001، إعلان بروكسل وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، الذي عُقد في بروكسل في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001.
    That idea was set out in the Vienna Declaration on Space and Human Development, adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III). For the first time, the private sector and industry actively participated in that important international event. UN وقد حُدّدت هذه الفكرة في إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية. ولأول مرة يشارك القطاع الخاص والصناعة بنشاط في هذه المناسبة الدولية الهامة.
    The Programme of Action for the LDCs for the decade 2001-2010 adopted by the Third UN Conference on LDCs contains actions and commitments for implementation by the LDCs and their development partners. UN يتضمن برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، إجراءات والتزامات يتعين على هذه البلدان وعلى شركائها الإنمائيين تنفيذها.
    I would, in this connection, draw attention to the Brussels Programme of Action adopted at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries (LDCs). UN وأود، في هذا السياق، لفت الانتباه إلى برنامج عمل بروكسل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالدول الأقل نموا.
    11. Emphasizes the need to work towards achieving the international development goals and targets of the Millennium Declaration and through the implementation of the Programme of Action of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, as relevant to UNCTAD's mandate. UN 11 - يؤكد على الحاجة إلى العمل من أجل تحقيق غايات وأهداف التنمية الدولية المحددة في إعلان الألفية وذلك عن طريق تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً فيما يتصل بولاية الأونكتاد.
    Decision IDB.27/Dec.9 has been particularly relevant in this context, and calls on UNIDO to take into account the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001, in its programme activities. UN وقد كانت للمقرر م ت ص-27/م-9 صلة خاصة بهذا السياق وهو يدعو اليونيدو إلى أن تضع برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا والمعقود في بروكسل من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، في اعتبارها في أنشطتها البرنامجية.
    Convinced of the importance of the recommendations in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    Convinced of the importance of the recommendations contained in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    Convinced of the importance of the recommendations in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    Concern was also expressed that the proposed revisions did not define more explicitly the responsibilities of UNCTAD as a result of the Programme of Action for the Least Developed Countries adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, as well as the coordination with the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN كما أعرب عن القلق من أن التنقيحات المقترحة لا تعرف بصورة أكثر وضوحا مسؤوليات الأونكتاد التي أسفر عنها برنامج العمل المتعلق بأقل البلدان نموا الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، فضلا عن التنسيق مع مكتب المفوض السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Convinced of the importance of the recommendations in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية المعقود في فيينا من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    We reaffirm our commitment to the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001, and the Global Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ونعـيد تأكيد التزامنا ببرنامج العمل لأقل البلدان نمـوا لعقد 2001-2010()، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا، المعقود في بربادوس في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، وبرنامج العمل العالمي للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية().
    We reaffirm our commitment to the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001, and the Global Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ونعـيد تأكيد التزامنا ببرنامج العمل لأقل البلدان نمـوا لعقد 2001-2010()، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا، المعقود في بربادوس في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، وبرنامج العمل العالمي للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية().
    Welcoming the emphasis placed on natural disaster reduction in the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held at Brussels from 14 to 20 May 2001, UN وإذ ترحب بما أعرب عنه من تشديد على الحد من الكوارث الطبيعية في برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، المعقود في بروكسل في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001()،
    Such an approach would permit the achievement of the poverty reduction goal entailed in the Programme of Action adopted by the Third UN Conference on LDCs, in the Millennium Declaration and at other major international conferences. UN ومن شأن اتباع نهج من هذا القبيل أن يفسح المجال لتحقيق هدف الحد من الفقر الذي يتضمنه برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، وإعلان الألفية، ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية الأخرى.
    Such an approach would permit the achievement of the poverty reduction goal entailed in the Programme of Action adopted by the Third UN Conference on LDCs, in the Millennium Declaration and at other major international conferences. UN ومن شأن اتباع نهج من هذا القبيل أن يفسح المجال لتحقيق هدف الحد من الفقر الذي يتضمنه برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، وإعلان الألفية، ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية الأخرى.
    Such an approach would permit the achievement of the poverty reduction goal entailed in the Programme of Action adopted by the Third UN Conference on LDCs, in the Millennium Declaration and at other major international conferences. UN ومن شأن اتباع نهج من هذا القبيل أن يفسح المجال لتحقيق هدف الحد من الفقر الذي يتضمنه برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، وإعلان الألفية، ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية الأخرى.
    Efforts should be deployed towards the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries agreed at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in Brussels. UN وينبغي بذل جهود لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً المعقود في بروكسل.
    11. Emphasizes the need to work towards achieving the international development goals and targets of the Millennium Declaration and through the implementation of the Programme of Action of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, as relevant to UNCTAD's mandate. UN 11- يؤكد على الحاجة إلى العمل من أجل تحقيق غايات وأهداف التنمية الدولية المحددة في إعلان الألفية وذلك عن طريق تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً فيما يتصل بولاية الأونكتاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus