In 2004, Shumeikai partnered with the Mbabala Women Farmers' Co-operative Union which was founded in 2003 in an effort to improve women's household status and income through agriculture in the Choma district of Zambia. | UN | في عام 2004، اشتركت منظمة شوميكاي مع الاتحاد التعاوني لمزارعات مبابالا الذي تأسس في عام 2003 في محاولة لتحسين وضع الأسر المعيشية للنساء ودخلهن عن طريق الزراعة في منطقة تشوما في زامبيا. |
It is now part of the Hong Kong Institute of Education, which was founded in 1994 and, among other things, is responsible for teacher training at the sub-degree level. | UN | وهو الآن جزء من معهد التربية في هونغ كونغ، الذي تأسس في عام 1994، ومن بين مسؤولياته تدريب المدرس في مستوى ما دون الشهادة الجامعية. |
The World Muslim Congress (WMC), which was founded in 1926, is the oldest international Muslim organization. It has been in general consultative status with the Economic and Social Council since 1967. | UN | يُعتبر مؤتمر العالم الإسلامي، الذي تأسس في عام 1926، أقـدم منظمة إسلامية دولية تتمتع بالمركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ سنة 1967. |
The Damascus Training Centre, which was established in 1961, had never been upgraded or comprehensively maintained because of lack of funds. | UN | ونظرا لنقص اﻷموال، لم يسبق إجراء أية صيانة شاملـــة أو أي تطوير لمركز دمشق للتدريب الذي تأسس عام ١٩٦١. |
The national disability research and counselling center, Innarluutit Pillugit Ilisimasaqarfik Siunnersuisarfiutigisoq (IPIS), which was established in Nuuk, Greenland, in 2009, will be an incorporated part of the national center for persons with disabilities. | UN | وسيتم إدماج المركز الوطني للبحوث والاستشارة في شؤون الإعاقة، الذي تأسس في نوك، غرينلاند، في عام 2009، في المركز الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة. |
The Anti-Terrorism Council that was created under our laws, is mandated to formulate and adopt comprehensive anti-terrorism plans, programmes and counter-measures to suppress and eradicate terrorism in our country and to protect people from acts of terrorism. | UN | ومجلس مكافحة الإرهاب، الذي تأسس بموجب قوانيننا، مكلف بصياغة واعتماد خطط شاملة لمكافحة الإرهاب مع وضع برامج وتدابير مقابلة لقمع الإرهاب والقضاء عليه في بلدنا لحماية الشعب من أعمال الإرهاب. |
13. The Global Alliance for Improved Nutrition (GAIN), an alliance that was created in 2002 at a special session of the General Assembly on Children, supports public-private partnerships to increase access to the missing nutrients in diets necessary for people, communities and economies to be stronger and healthier. | UN | 13 - يقدم التحالف العالمي لتحسين التغذية الذي تأسس في عام 2002 خلال دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل الدعم للشراكات المعقودة بين القطاعين العام والخاص بغرض تعزيز الأنظمة الغذائية بما تفتقر إليه من مغذيات ضرورية لتقوية الأفراد والمجتمعات المحلية والاقتصادات وتحسين صحتها. |
The Housing Fund, which was founded in order to stimulate housing construction, renovation and maintenance of apartments and apartment houses, adapts criteria of providing loans mainly to those who are first solving their housing problem. | UN | وصندوق الإسكان الذي تأسس للحث على بناء المساكن وتجديد وصيانة الشقق والبيوت الشققية يعتمد معايير لتقديم القروض بصفة رئيسية إلى الذين يقومون أولا بحل مشكلتهم الإسكانية. |
The PAIC, which was founded in April 1991 in Khartoum, brings together extremist groups from 71 States. | UN | ويقوم هذا المؤتمر الذي تأسس في الخرطوم في نيسان/أبريل ١٩٩١ بتجميع الجماعات المتطرفة من ٧١ دولة. |
Besides being the first Singaporean to head an international sporting body, she is the first woman president of the FIQ, which was founded in 1952. | UN | وإضافة إلى كونها أول سنغافورية ترأس هيئة دولية للألعاب الرياضية، فإنها أول امرأة رئيسة لهذا الاتحاد المذكور الذي تأسس في سنة 1952. |
The World Union of Catholic Women's Organizations, which was founded in 1910 and comprises more than 100 member organizations from 66 countries, is grateful for the opportunity to provide comments on the discussions to be held and topics to be addressed at the fifty-ninth session of the Commission on the Status of Women. | UN | يشعر الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية، الذي تأسس عام 1919 ويضم أكثر من 100 منظمة عضو من 66 بلداً، بالامتنان للفرصة المتاحة له للتعليق على المناقشات التي ستعقد والموضوعات التي سيجري تناولها في الدورة التاسعة والخمسين للجنة وضع المرأة. |
Within this context one finds five women's associations in the country, divided among the different Emirates and having branches in the various regions in each Emirate, in addition to the General Women's Union, which was founded on 27 August 2007 and counts among its members the following founding women's associations: | UN | وفي هذا الإطار توجد في الدولة خمس جمعيات نسائية موزعة على مختلف إمارات الدولة ولها فروع في المناطق المختلفة بكل إمارة، بالإضافة إلى الاتحاد النسائي العام الذي تأسس في 27 آب/أغسطس 2007، ويضم في عضويته الجمعيات النسائية المؤسسة له وهي: |
Penal Reform International continues to coordinate the International Criminal Justice Coalition which was established in connection with the World Conference; to discuss a follow-up strategy; to draft a follow-up plan of action; and to publish the results of a number of research projects carried out within the framework of the programme of the organization conducted in connection with the World Conference. | UN | وتواصل المؤسسة الدولية لإصلاح القوانين الجنائية تنسيق أنشطة الائتلاف الدولي للعدالة الجنائية، الذي تأسس بمناسبة انعقاد المؤتمر الدولي؛ ومناقشة استراتيجية المتابعة؛ وإعداد مشروع خطة عمل للمتابعة؛ ونشر نتائج عدد من مشاريع البحوث التي جرت في إطار برنامج المنظمة، المنفذ بالارتباط مع المؤتمر العالمي. |
39. The role of the Inspector General's Office (IGO), which was established in 1994 to consolidate and strengthen UNHCR's internal oversight capacity, has been evolving over the years in response to the changing needs of the Office. | UN | 39- لقد أخذ دور مكتب المفتش العام، الذي تأسس عام 1994 لتوحيد وتعزيز قدرات المفوضية في المراقبة الداخلية، يتعاظم على مر السنين استجابةً لاحتياجات المكتب المتغيرة. |
46. It is the responsibility of the Federal National Council, which was established in 2006, to oversee media activities and coordinate the information policies of the United Arab Emirates in line with the country's internal and external media policy, due regard being had to the importance of accurate, impartial and credible reporting and coverage. | UN | 46- ويقع على عاتق المجلس الوطني للإعلام الذي تأسس عام 2006 مهمة الإشراف على شؤون الإعلام وتنسيق السياسات الإعلامية بين الإمارات بما يتفق مع سياسة الدولة الإعلامية في الداخل والخارج والحرص على قيم الدقة و الموضوعية وتحري المصداقية في التغطية الإعلامية. |
73. On the Economic and Social Council, which was established in 2007 for the purpose of submitting advisory opinions to the executive power in political, economic and social matters in general, the four groups making up the Council must include at least two women members. | UN | 73- وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي تأسس سنة 2007 بهدف تقديم الاستشارة إلى السلطة التنفيذية في المجالات السياسات الاقتصادية والاجتماعية بصورة عامة، فقد راعى تمثيل المرأة بما لا يقل عن اثنتين في المجموعات الأربع المكونة للمجلس. |
13. The Global Alliance for Improved Nutrition, an alliance that was created in 2002 at a special session of the General Assembly on children, supports public-private partnerships to increase access to the missing nutrients in diets necessary for people, communities and economies to be stronger and healthier. | UN | 13 - يقدم التحالف العالمي لتحسين التغذية الذي تأسس في عام 2002 خلال دورة استثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن الطفل الدعم للشراكات المعقودة بين القطاعين العام والخاص بغرض تعزيز الأنظمة الغذائية بما تفتقر إليه من مغذيات ضرورية لتقوية الأفراد والمجتمعات المحلية والاقتصادات وتحسين صحتها. |