"الذي تُريدُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • what you want
        
    • What do you want
        
    • what she wants
        
    • Why do you want
        
    • Why would you want
        
    Red, you can't just force people to do what you want. Open Subtitles أحمر، أنت لا تَستطيعُ فقط تُجبرُ الناسَ ليَعمَلُ الذي تُريدُ.
    So you can figure out what you want to do. Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَفْهمَ الذي تُريدُ أَنْ تَعمَلُ.
    I can be just like her if that's what you want. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مثلها تماماً إذا ذلك الذي تُريدُ.
    What do you want more than anything else in the entire world? Open Subtitles الذي تُريدُ أكثر مِنْ أي شئ آخر في كامل العالمِ؟
    Hey, What do you want to be for Halloween this year? Open Subtitles يا، الذي تُريدُ لِكي تَكُونَ للعيد القدّيسينِ هذه السَنَةِ؟
    I mean, guys our age, they don't know what they want but you already have what you want. Open Subtitles أَعْني، رجال عُمرنا، هم لا تَعْرفْ ما يُريدونَ لَكنَّك عِنْدَكَ الذي تُريدُ.
    Now, if you want to clear your name, if that's what you want to do, there's only one way to do it. Open Subtitles الآن، إذا تُريدُ لتَبْرِئتكَ، إذا ذلك الذي تُريدُ أَنْ تَعمَلُ، هناك طريق وحيد واحد ليَعمَلُ هو.
    Is this what you want or is this what you think you owe? Open Subtitles هذا الذي تُريدُ أَو هذا ماذا تَعتقدُ بأنّك تَدِينُ؟
    That's not exactly what you want to hear at 1:00 in the morning. Open Subtitles لَيسَ بالضبط الشيء الذي تُريدُ ان تسَمْعه في الواحدة صباحِا
    You can do what you want and you can be happy. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ الذي تُريدُ وأنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سعيدَ.
    The point is you lied just to get what you want. Open Subtitles إنّ النقطةَ تُكْذَبُ فقط للحُصُول على الذي تُريدُ.
    In return for what you want how about I get control of Japan? Open Subtitles مُقابل الذي تُريدُ ماذا عَنْ أَحْصلُ على سيطرةِ اليابان؟
    If that's what you want to do, you should do it,'cause I want you to. Open Subtitles إذا ذلك الذي تُريدُ ليَعمَلُ، أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ هو، ' يَجْعلُ أنا أُريدُك إلى.
    Look, I know it's not what you want to hear, but I can't help it. Open Subtitles النظرة، أَعْرفُ بأنّه لَيسَ الذي تُريدُ سَمْع، لَكنِّي لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته.
    Hey, say what you want about my father, he's never been naked in our bed. Open Subtitles يا، رأي الذي تُريدُ حول أبي، هو مَا عاريَ في سريرِنا.
    Frasier, why don't you just decide what you want to say and say it without a lot of big words and showing off. Open Subtitles فرايزر، الذي لا أنت فقط يُقرّرُ الذي تُريدُ القَول ويَقُولُه بدون الكثير مِنْ الكلماتِ الكبيرةِ ويَتباهى.
    So What do you want to name our first child? Open Subtitles لذا الذي تُريدُ لتَسْمِية طفلِنا الأولِ؟
    Okay, What do you want to know this time? Open Subtitles الموافقة، الذي تُريدُ المعْرِفة هذا الوقتِ؟
    What do you want to do, draw up another play for Fran Tarkenton here? Open Subtitles الذي تُريدُ أَنْ تَعمَلُ، إرسمْ مسرحيّةً أخرى لفران Tarkenton هنا؟
    We let her do what she wants to do and we are looking at a death. Open Subtitles تَركنَاها تَعمَلُ الذي تُريدُ أَنْ تَعمَلُ ونحن نَنْظرُ في a موت.
    Why do you want to hang out with us anyway, huh? Open Subtitles الذي تُريدُ التَعليق خارج مَعنا على أية حال , huh؟
    So I said to him Why would you want to take those words back ? Open Subtitles لذا قُلتُ إليه الذي تُريدُ لإعادة تلك الكلماتِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus