"الذي حدث لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • happened to you
        
    • has gotten into you
        
    • the matter with you
        
    • came over you
        
    • the hell happened
        
    • what happens to you
        
    And after all that happened to you today, you choose virtue. Open Subtitles بعد الذي حدث لك هذا اليوم عليك أن تحتار الأفضل
    Mary: I would ask what really happened to you tonight. Open Subtitles لقد كنت أسأل ما الذي حدث لك حقًا الليلة؟
    It won't take anything away from what happened to you yesterday, but I had a bit of a traumatic experience myself. Open Subtitles ما الذي حدث لك أمس ؟ ولكنني مررت بتجربة مؤلمة بنفسي
    Hey, what has gotten into you this week? Open Subtitles مهلاً، ما الذي حدث لك في هذا الاسبوع؟
    What's the matter with you? Open Subtitles ما الذي حدث لك ؟
    You have no idea what's happened to you, do you? Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي حدث لك صحيح ؟
    What happened to you there, the real reason you became a mystery writer. Open Subtitles الذي حدث لك هناك، السبب الحقيقي لكونكَ كاتب ألغازٍ.
    I don't know what the hell's happened to you. Open Subtitles لم أعرف ما الذي حدث لك بحق الجحيم
    I don't know what happened to you, but if you want my help, all you need to do is ask. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث لك لكن إن أردتي مساعدتي، كل ما عليك هو طلبها
    All right,'cause you can get on that plane and fly away from possibly the best thing that ever happened to you, or you can come back with me and say yes. Open Subtitles حسنا , يمكن ان تركبي هذه الطائره وتطيري بعيدا وتتركي الشيء الجيد الذي حدث لك هنا او يمكنك ان ترجعي معي
    Eggshell. Hey, you're home early. What happened to you? Open Subtitles رجعت للبيت مبكراً ما الذي حدث لك ؟
    What happened to you before won't happen again.. please trust me.. Open Subtitles الذي حدث لك من قبل لن يحدث مره اخرى .. ثق بي ارجوك
    You're that caretaker droid. I wondered what happened to you. Open Subtitles أنت الآلي الذي أنقذناه كنت أتسائل ما الذي حدث لك
    I don't know what's happened to me, but I know what happened to you. Open Subtitles لا اعرف ما الذي حدث لي لكني اعرف ما الذي حدث لك
    I'll let you suss out what just happened to you. Open Subtitles و أنت من سيحدد ما الذي حدث لك للتو
    Later, let's talk about that really painful thing that happened to you once and it hurts to think about, okay? Open Subtitles لاحقاً, دعنا نتحدث عن ذلك شيء مؤلم حقاً الذي حدث لك مرة و
    I think it's time you told us what happened to you. Open Subtitles اعتقد انه حان الوقت لتخبرنا ما الذي حدث لك
    Do you remember the shit that happened to you as a child that makes you not wanna trust people as an adult? Open Subtitles هل تتذكر الذي حدث لك وأنت طفل يجعلك تريد أن تحظى بثقة الناس كشخص بالغ ؟
    What has gotten into you? Open Subtitles ما الذي حدث لك ؟
    - What's the matter with you? Open Subtitles -ما الذي حدث لك ؟
    What the hell happened? Open Subtitles ما الذي حدث لك ؟
    I cannot be held responsible for what happens to you out here with me. Open Subtitles لن أتحمّل مسؤولية هذا ما الذي حدث لك هنا معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus