"الذي خصصته الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • appropriated by the General Assembly
        
    • provided by the Assembly
        
    • provided by the General Assembly
        
    The amount appropriated by the General Assembly is normally shared equally among the three members. UN ويتم عادة تقسيم المبلغ الذي خصصته الجمعية العامة بالتساوي على الأعضاء الثلاثة.
    Upon enquiry, the Committee was informed that UNHCR had made adjustment to reflect the entire amount appropriated by the General Assembly in the proposed revised 2009 annual programme budget. UN وأبلِغت اللجنة، بناء على تحريها، بأن مفوضية شؤون اللاجئين أدخلت التعديل كي ينعكس المبلغ الكلي الذي خصصته الجمعية العامة في الميزانية البرنامجية السنوية المنقحة المقترحة لعام 2009.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2006-2007 totalled $349.0 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 60/243, 61/242 and 62/230. UN 4 - وبلغ إجمالي ميزانية المحكمة 349 مليون دولار لفترة السنتين 2006-2007 على النحو الذي خصصته الجمعية العامة في قراراتها 60/243، و 61/242 و 62/230.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2008-2009 totalled $304.5 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 62/229, 63/254 and 64/239. UN 4 - وبلغ مجموع ميزانية المحكمة 304.5 ملايين دولار عن فترة السنتين 2008-2009 على النحو الذي خصصته الجمعية العامة في قراراتها 62/229 و 63/254 و 64/239.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2008-2009 totalled $388.9 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 62/230, 63/255 and 64/240. UN 4 - وبلغ مجموع ميزانية المحكمة 388.9 مليون دولار لفترة السنتين 2008-2009 على النحو الذي خصصته الجمعية العامة في قراراتها 62/230 و 63/255 و 64/240.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2010-2011 totalled $257.1 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 64/239, 65/252 and 66/238. UN 4 - وبلغ مجموع ميزانية المحكمة عن فترة السنتين 2010-2011 ما قدره 257.1 مليون دولار على النحو الذي خصصته الجمعية العامة في قراراتها 64/239 و 65/252 و 66/238.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2012-2013 totalled $180.4 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 66/238, 67/242 and 68/255. UN 4 - وكان مجموع ميزانية المحكمة لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 180.4 مليون دولار على النحو الذي خصصته الجمعية العامة في قراراتها 66/238 و 67/242 و 68/255.
    Although the international donor community had also responded generously to the needs of East Timor, only 65 per cent of the $200 million appropriated by the General Assembly in December 1999 had been received by 21 March 2000. UN ورغم أن الجهات المانحة الدولية قد استجابت كذلك بسخاء لاحتياجات تيمور الشرقية، فإن إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية لم تستلم، حتى 21 آذار/مارس 2000، سوى 65 في المائة من المبلغ الذي خصصته الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 1999 البالغ 200 مليون دولار.
    16. As indicated above, expenditure for the period amounts to $500,174,100 gross ($498,101,100 net), reflecting an unutilized balance of $56,027,000 gross ($53,018,000 net) from the amount appropriated by the General Assembly in resolution 47/41 (see table above). UN ٦١ - وكما توضح أعلاه، يبلغ إجمالي نفقات الفترة ١٠٠ ١٧٤ ٥٠٠ دولار )صافيه ١٠٠ ١٠١ ٤٩٨ دولار(، مما يعكس وجود رصيد غير مستخدم يبلغ إجماليه ٠٠٠ ٠٢٧ ٥٦ دولار )صافيه ٠٠٠ ٠١٨ ٣٥ دولار( من المبلغ الذي خصصته الجمعية العامة في القرار ٤٧/٤١ )انظر الجدول أعلاه(.
    The amount recommended for appropriation would be in addition to $8,619,500 gross ($7,637,500 net) appropriated by the General Assembly in its resolution 50/212 for the period from 1 January to 31 March 1996 (see para. 2 above). UN ويكون هذا المبلغ الموصى بتخصيصه إضافة إلى المبلغ الذي خصصته الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢١٢ واجماليه ٥٠٠ ٦١٩ ٨ دولار )صافيه ٥٠٠ ٦٣٧ ٧ دولار( وذلك عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦ )انظر الفقرة ٢ أعلاه(.
    (a) Appropriation of the amount of $48,754,900 for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 in addition to the amount of $494,887,000 already appropriated by the General Assembly in its resolution 59/17 B; UN (أ) تخصيص مبلغ 900 754 48 دولار من أجل الإبقاء على البعثة لفترة الـ 12 شهرا اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، بالإضافة إلى مبلغ 000 887 494 دولار الذي خصصته الجمعية العامة من قبل في قرارها 59/17 باء؛
    Accordingly, taking into account the amount of $8,275,700 gross ($7,721,300 net) already appropriated by the General Assembly, the Advisory Committee recommends that the General Assembly authorize appropriation and assessment on Member States of an amount of $6,724,300 gross for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN وبالتالي وإذا ما أخذ في الحسبان المبلغ الذي خصصته الجمعية العامة فعلا وإجماليه ٧٠٠ ٢٧٥ ٨ دولار )صافيه ٣٠٠ ٧٢١ ٧ دولار(، فإن اللجنة الاستشارية توصي بأن تأذن الجمعية العامة بأن يُخصﱠص ويُقسﱠم على الدول اﻷعضاء مبلغ إجماليه ٣٠٠ ٧٢٤ ٦ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    2. The proposed budget of $1,423,169,600 for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 (A/63/806) reflected a 19.8 per cent increase relative to the funding of $1,187,676,400 appropriated by the General Assembly for the maintenance of the Mission for 2008/09. UN 2 - وأشار المتحدث إلى أن الميزانية المقترحة بمبلغ 600 169 423 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/63/806) تعكس زيادة بنسبة 19.8 في المائة عن التمويل البالغ قدره 400 676 187 1 دولار الذي خصصته الجمعية العامة للإنفاق على البعثة في الفترة 2008/2009.
    6. The proposed budget of $54,358,300 for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 (A/63/757) reflected a 19.2 per cent increase relative to the funding of $45,600,800 appropriated by the General Assembly for the maintenance of the Mission for 2008/09. UN 6 - ومضى المتحدث قائلا إن الميزانية المقترحة بما قدره 300 358 54 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/63/757) تعكس زيادة بنسبة 19.2 في المائة عن التمويل البالغ قدره 800 600 45 دولار الذي خصصته الجمعية العامة للإنفاق على البعثة في الفترة 2008/2009.
    5. The total amount appropriated by the General Assembly in its resolution 61/250 B for the maintenance and expansion of the Force for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, including the resources already approved in its resolution 60/278 and 61/250 A, amounted to $496,615,500 gross ($490,984,000 net). UN 5 - ووصل الاعتماد الإجمالي الذي خصصته الجمعية العامة بقرارها 61/250 باء للاحتفاظ بالقوة وتوسيعها للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، بما في ذلك الموارد التي سبق أن وافقت عليها في قراريها 60/278 و 61/250 ألف، إلى مبلغ إجماليه 500 615 496 دولار (صافيه 000 984 490 دولار).
    2. The proposed budget of $492,535,700 for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/673 and Corr.1) reflected a 0.2 per cent increase relative to the funding of $491,774,100 appropriated by the General Assembly for the maintenance of the Mission for 2009/10. UN 2 - وأشار المتحدث إلى أن الميزانية المقترحة بمبلغ 700 535 492 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/673 و Corr.1) تعكس زيادة بنسبة 0.2 في المائة عن التمويل البالغ قدره 100 774 491 دولار الذي خصصته الجمعية العامة للإنفاق على البعثة في الفترة 2009/2010.
    4. The proposed budget of $57,040,000 for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/629) reflected a 4.8 per cent increase relative to the funding of $54,412,700 appropriated by the General Assembly for the maintenance of the Force for 2009/10. UN 4 - وأشار إلى أن الميزانية المقترحة بمبلغ 000 040 57 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/629) تعكس زيـادة بنسـبة 4.8 في المـائة عن التمـويل البالغ قدره 700 412 54 دولار الذي خصصته الجمعية العامة للإنفاق على القوة في الفترة 2009/2010.
    6. The proposed budget of $1,440,094,400 for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/670) reflected a 6.9 per cent increase relative to the funding of $1,346,584,600 appropriated by the General Assembly for the maintenance of the Mission for 2009/10. UN 6 - وأشار إلى أن الميزانية المقترحة بمبلغ 400 094 440 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/670) تعكس زيـادة بنسـبة 6.9 في المـائة عن التمـويل البالغ قدره 600 584 346 1 دولار الذي خصصته الجمعية العامة للإنفاق على البعثة في الفترة 2009/2010.
    8. The proposed budget of $208,838,400 for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/686) reflected a 1.4 per cent increase relative to the funding of $205,939,400 appropriated by the General Assembly for the maintenance of the Mission for 2009/10. UN 8 - وأشار إلى أن الميزانية المقترحة بمبلغ 400 838 208 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/686) تعكس زيـادة بنسـبة 1.4 في المـائة عن التمـويل البالغ قدره 400 939 205 دولار الذي خصصته الجمعية العامة للإنفاق على البعثة في الفترة 2009/2010.
    The appropriation provided by the Assembly will cover the costs of completion of the first phase of the design. UN وسيغطي الاعتماد الذي خصصته الجمعية العامة تكاليف إكمال المرحلة الأولى من التصميم.
    It is proposed to reduce the appropriation provided by the General Assembly in its resolution 50/90 B by $14,428,000 (gross). UN ويُقترح خفض الاعتماد الذي خصصته الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٩٠ باء بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٤٢٨ ١٤ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus