"الذي سيعقد في نيويورك" - Traduction Arabe en Anglais

    • to be held in New York
        
    • which will be held in New York
        
    • which will take place in New York
        
    • to take place in New York
        
    However, after hearing the observations made this morning, I think that it might be useful to share a number of our impressions and views regarding the high-level meeting to be held in New York. UN ومع ذلك، وبعد الاستماع إلى الملاحظات التي أُدلي بها هذا الصباح، أعتقد أنه قد يكون من المفيد أن نعبر عن بعض انطباعاتنا وآرائنا بشأن الاجتماع رفيع المستوى الذي سيعقد في نيويورك.
    They encouraged NAM Member States to actively participate in the Fifth Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action, due to be held in New York, from 16 to 20 June 2014. UN وشجعوا الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز على المشاركة بنشاط في الاجتماع الخامس للدول الذي يعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل، الذي سيعقد في نيويورك من 16 إلى 20 حزيران/يونيه 2014.
    The Ministerial Conference on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, to be held in New York in September 2014, provides an opportunity to reaffirm strong political support for the early entry into force of the Treaty. UN ويشكل المؤتمر الوزاري المعني بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي سيعقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2014 فرصة لإعادة تأكيد الدعم السياسي القوي من أجل بدء نفاذ المعاهدة في وقت مبكر.
    Before concluding, I would like to join others in emphasizing the importance of the first biennial meeting to review implementation of the Programme of Action on Small Arms and Light Weapons, to be held in New York next month. UN وقبل أن أختتم بياني، أود أن أشارك الآخرين تأكيدهم على أهمية الاجتماع الأول لفترة السنتين الذي سيعقد في نيويورك خلال الشهر القادم لاستعراض تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Kazakhstan welcomes the convening of the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which will be held in New York in 2010. UN وترحب كازاخستان بعقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي سيعقد في نيويورك في عام 2010.
    The regional summits will culminate in the Global Youth Leadership Summit to be held in New York at the end of August 2006. UN وستتوج اجتماعات القمة الإقليمية باجتماع القمة العالمي لقيادات الشباب الذي سيعقد في نيويورك في نهاية آب/أغسطس 2006.
    Switzerland urged the international community to support both processes in order to promote a better understanding of the phenomenon of migration and thereby enrich the debate on that major global challenge in view of the high-level discussions to be held in New York in 2006. UN وتدعو سويسرا المجتمع الدولي إلى دعم كلتا العمليتين، وصولاً إلى فهم أفضل لظاهرة الهجرة، وإثراء مناقشات الاجتماع الرفيع المستوى الذي سيعقد في نيويورك في عام 2006.
    The workshop took place in preparation for the Review Conference to be held in New York in June and July 2006. UN وعقدت حلقة العمل هذه تحضيرا للمؤتمر الاستعراضي الذي سيعقد في نيويورك في حزيران/يونيه وتموز/يوليه 2006.
    The participants resolved that the present communiqué be formally submitted by the Government of the Islamic Republic of Iran to the Secretary-General of the United Nations as a message to the millennium review Summit, to be held in New York in September 2005. UN وقرروا أن تقوم حكومة جمهورية إيران الإسلامية برفع هذا البلاغ رسميا إلى الأمين العام للأمم المتحدة كرسالة إلى مؤتمر قمة استعراض الألفية، الذي سيعقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2005.
    The Commission will have before it a report of the Secretary-General on the preparations for the Global Conference on a Transformative Agenda for Official Statistics to be held in New York on 15 and 16 January 2015. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بخطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية الذي سيعقد في نيويورك يومي 15 و 16 كانون الثاني/يناير 2015.
    The Commission will have before it a report of the Secretary-General on the preparations for the Global Conference on a Transformative Agenda for Official Statistics to be held in New York on 15 and 16 January 2015. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بخطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية الذي سيعقد في نيويورك يومي 15 و 16 كانون الثاني/يناير 2015.
    Secondly, I wish to comment on the high-level meeting entitled " Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations " to be held in New York on 24 September 2010. UN وثانياً، أود أن أعلق على الاجتماع رفيع المستوى المعنون " تنشيط العمل المتعدد الأطراف لمؤتمر نزع السلاح والمضي قدماً بمفاوضات نزع السلاح " الذي سيعقد في نيويورك في 24 أيلول/سبتمبر 2010.
    26. The Committee welcomed the second High Level Dialogue on Migration and Development, to be held in New York on 3 and 4 October 2013, as an opportunity to discuss those issues and to highlight the human rights of migrant workers. UN 26 - وعبّر عن ترحيب اللجنة بالحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن الهجرة والتنمية، الذي سيعقد في نيويورك يومي 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، باعتباره فرصة لمناقشة تلك القضايا وتسليط الضوء على حقوق الإنسان الخاصة بالعمال المهاجرين.
    We also look forward to the full implementation of the outcome of the High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held in New York on 3 and 4 October 2013; UN ونتطلع أيضا إلى التنفيذ الكامل لنتائج الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي سيعقد في نيويورك يومي 3 و 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2013؛
    In addition, on 15 May 2000, the Secretary-General sent a letter to all heads of State or Government inviting them to take the opportunity presented by the Millennium Summit, to be held in New York from 6 to 8 September 2000, to sign and ratify or accede to the multilateral treaties deposited with him. UN وفضلا عن ذلك، بعث الأمين العام، في 15 أيار/مايو 2000، رسالة إلى جميع رؤساء الدول والحكومات يدعوهم فيها إلى اغتنام الفرصة التي يتيحها مؤتمر قمة الألفية، الذي سيعقد في نيويورك في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000، للتوقيع على المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لديه والتصديق عليها أو الانضمام لها.
    The UNCTAD secretariat is also preparing a paper on trade and environment for an ad hoc expert group meeting on the implementation of special measures for the least developed countries in Agenda 21, to be held in New York on 3 and 4 April 1997. UN وتعد أمانة اﻷونكتاد أيضا ورقة عن التجارة والبيئة لاجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتنفيذ التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا في جدول أعمال القرن ٢١ الذي سيعقد في نيويورك في ٣ و ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    The Ministers commended the Chairman of the Committee of Experts for his continued commitment and expressed their satisfaction with the results achieved by the PGTF and invited member states to participate in the UN Pledging Conference to be held in New York on 11 November 2005. UN وأشاد الوزراء برئيس لجنة الخبراء لما يبديه دوما من التزام، وأعربوا عن ارتياحهم للنتائج التي حققها ذلك الصندوق، ودعوا الدول الأعضاء إلى المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات الذي سيعقد في نيويورك في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    In addition, on 15 May 2000, the Secretary-General sent a letter to all heads of State or Government inviting them to take the opportunity presented by the Millennium Summit, to be held in New York from 6 to 8 September 2000, to sign and ratify or accede to the multilateral treaties deposited with him. UN وفضلا عن ذلك بعث الأمين العام، في 15 أيار/مايو 2000، رسالة إلى جميع رؤساء الدول والحكومات يدعوهم فيها إلى اغتنام الفرصة التي يتيحها مؤتمر قمة الألفية، الذي سيعقد في نيويورك في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000، للتوقيع على المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لديه والتصديق عليها أو الانضمام لها.
    Let us assume that the next meeting of the Quartet, which will be held in New York tomorrow, will find political formulas that will make it possible to continue the positive dynamic of disengagement from Gaza and will clear the way for a just and lasting peace in this divided part of our world. UN ونأمل أن الاجتماع التالي للمجموعة الرباعية الذي سيعقد في نيويورك غداً، سيعثر على الصيغة السياسية التي ستسمح باستمرار الديناميكية الإيجابية لفك الارتباط من غزة وستمهد لإحلال سلام عادل ودائم في هذا الجزء المضطرب من عالمنا.
    16. Preparations are ongoing for the 2009 training programme for young Palestinian journalists, which will take place in New York, Washington, D.C., and Geneva, from 9 November to 11 December. UN 16 - وتجري الاستعدادات لتنظيم البرنامج التدريبي لعام 2009 للصحفيين الفلسطينيين الشبان، الذي سيعقد في نيويورك وواشنطن العاصمة وجنيف، في الفترة من 9 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 11 كانون الأول/ديسمبر.
    That would represent a contribution to the United Nations high-level meeting on migration to take place in New York in September 2006. UN وسيمثل هذا مساهمة في اجتماع الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن الهجرة الذي سيعقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus