"الذي عقد في الفترة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • held from
        
    • which took place from
        
    • convened from
        
    At its second meeting, held from 21 to 25 March 1994, the Conference of Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal adopted the following decision: UN واتخذ مؤتمر الدول اﻷطراف في اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة نقل المواد الخطرة عبر الحدود والتخلص منها المقرر التالي، في اجتماعه الثاني الذي عقد في الفترة من ٢١ حتى ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٤:
    " Welcoming the Vienna Forum to Fight Human Trafficking, held from 13 to 15 February 2008, in accordance with decision 16/1 of 27 April 2007 of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, UN " وإذ ترحب بمنتدى فيينا لمكافحة الاتجار بالبشر، الذي عقد في الفترة من 13 إلى 15 شباط/فبراير 2008، وفقـا لمقرر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 16/1 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 2007،
    The panel discussion was organized in conjunction with the twenty-first International Technical Meeting of the Satellite Division of the Institute of Navigation, held from 16 to19 September 2008. UN ونُظّمت حلقة النقاش بالاقتران مع الاجتماع التقني الدولي الحادي والعشرين لشعبة السواتل التابعة لمعهد الملاحة، الذي عقد في الفترة من 16 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2008.
    We also welcome the historic second interKorean summit, held from 2 to 4 October in Pyongyang. UN كما نرحب باجتماع القمة التاريخي الثاني بين الكوريتين، الذي عقد في الفترة من 2 إلى 4 تشرين الأول/ أكتوبر في بيونغ يانغ.
    In this respect, they welcomed the outcome of Istanbul Conference on Somalia, which took place from 31 May to 1 June 2012. UN وفي هذا الصدد، رحبوا بنتائج مؤتمر اسطنبول بشأن الصومال الذي عقد في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012.
    The Convention on Access to Information was adopted by the Environment for Europe Conference held from 23 to 25 June 1998. UN اعتمد مؤتمر البيئة الأوروبي، الذي عقد في الفترة من 23 إلى 25 حزيران/يونيه 1998، اتفاقية الوصول إلى المعلومات.
    The outcome of the Forum was presented at the twenty-eighth session of the UNIDO Industrial Development Board, held from 25 to 27 May 2004. UN وقد قدمت نتائج المنتدى خلال الدورة الثامنة والعشرين لمجلس التنمية الصناعية لليونيدو، الذي عقد في الفترة من 25 إلى 27 أيار/مايو 2004.
    (iii) An UNCED follow-up meeting, held from 14 to 16 November 1992 in New York. UN ' ٤ ' المشاركة في اجتماع متابعة المؤتمر الذي عقد في الفترة من ١٤ إلى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ في نيويورك.
    62. The European Union had always supported the Committee on Information and endorsed its recommendations, and he welcomed the report of the most recent meeting of that Committee held from 6 to 17 May 1996. UN ٢٦ - وأضاف قائلا إن الاتحاد الاوروبي قد دعم على الدوام لجنة اﻹعلام وأيد توصياتها، وهو يرحب بتقرير آخر اجتماع لهذه اللجنة الذي عقد في الفترة من ٦ إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦.
    It also participated in the Durban Review Conference, held from 20 to 24 April 2009 in Geneva. UN وشارك أيضا في مؤتمر استعراض ديربان الذي عقد في الفترة من 20 إلى 24 نيسان/أبريل 2009 في جنيف.
    Noting the outcome of the High-level Conference on World Food Security: the Challenges of Climate Change and Bioenergy, held from 3 to 5 June 2008, in Rome, UN وإذ يحيط علماً بنتائج المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي وتحديات تغير المناخ والطاقة الأحيائية الذي عقد في الفترة من 3 إلى 5 حزيران/يونيه 2008 في روما،
    Noting the outcome of the High-level Conference on World Food Security: the Challenges of Climate Change and Bioenergy, held from 3 to 5 June 2008, in Rome, UN وإذ يحيط علماً بنتائج المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي وتحديات تغير المناخ والطاقة الأحيائية الذي عقد في الفترة من 3 إلى 5 حزيران/يونيه 2008 في روما،
    The meeting was organized by the secretariat of the Permanent Forum and held from 17 to 19 January 2007 at Headquarters in New York (see annex I). UN وقد نظمت أمانة المنتدى الدائم ذلك الاجتماع() الذي عقد في الفترة من 17 إلى 19 كانون الثاني/يناير 2007 في المقر بنيويورك (انظر المرفق الأول).
    7. The first proposals for revision of the International Recommendations for Industrial Statistics were discussed in the meeting of the Expert Group on Industrial Statistics, held from 19 to 23 September 2005. UN 7 - جرت مناقشة الاقتراحات الأولى بشأن تنقيح التوصيات الدولية المتعلقة بالإحصاءات الصناعية في اجتماع فريق الخبراء المعني بالإحصاءات الصناعية الذي عقد في الفترة من 19 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2005.
    A first version of the Observatory has been presented to the 21st meeting of the intergovernmental committee of experts held from 4 to 6 April 2006 in Rabat, Morocco. UN وقد عرضت أول صيغة لهذا المرصد على الاجتماع الحادي والعشرين للجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمكتب الذي عقد في الفترة من 4 إلى 6 نيسان/أبريل 2006 في الرباط، المغرب.
    18. Chief executive officers from Fortune 1000 companies worldwide gathered at the Microsoft CEO Summit held from 15 to 17 May 2007. UN 18 - اجتمع الرؤساء التنفيذيون من الشركات المدرجة في مجلة " FORTUNE 1000 " من جميع أنحاء العالم في مؤتمر قمة مايكروسوفت للرؤساء التنفيذيين الذي عقد في الفترة من 15 إلى 17 أيار/مايو 2007.
    3. The present report also follows the commemorative high-level plenary meeting of the General Assembly devoted to the follow-up to the outcome of the special session on children, which was held from 11 to 13 December 2007. UN 3 - ويأتي هذا التقرير أيضا في أعقاب الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل، الذي عقد في الفترة من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    In that connection a welcome must be given to the results of UNISPACE III, held from 19 to 30 July 1999 in Vienna. UN وأشار في هذا الصدد إلى ضرورة الترحيب بنتائج أعمال مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، الذي عقد في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999 في فيينا.
    The Committee will consider the outcome of the meeting of its Ad Hoc Working Group, which took place from 11 to 15 December. UN وستنظر اللجنة في نتائج اجتماع فريقها العامل المخصص، الذي عقد في الفترة من 11 إلى 15كانون الأول/ديسمبر.
    Recalling the second part of the Conference, which took place from 14 to 18 February 2005, UN وإذ يذكِّر بالجزء الثاني للمؤتمر، الذي عقد في الفترة من 14 إلى 18 شباط/فبراير 2005،
    The Potsdam Conference, convened from 17 July to 2 August 1945, with the leaders of the United States, the United Kingdom and China in attendance, issued the Potsdam Declaration, which reaffirmed the Cairo Communiqué. UN وأصدر مؤتمر بوتسدام، الذي عقد في الفترة من 17 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس 1945 بحضور قادة الولايات المتحدة والمملكة المتحدة والصين، إعلان بوتسدام، الذي أكد من جديد بيان القاهرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus