"الذي عقد في بانكوك من" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in Bangkok from
        
    • held at Bangkok from
        
    In stimulating such deliberations, the Commission may wish to take into account the recommendations made by the Intergovernmental Group of Experts at its meeting held in Bangkok from 15 to 18 August 2006. UN 64- ولعل اللجنة، في معرض تشجيعها لهذه المداولات، تضع في اعتبارها التوصيات التي قدّمها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه الذي عقد في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006.
    An example of successful cooperation between UNODC and the institutes was the organization of the workshops and ancillary meetings at the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, which was held in Bangkok from 18 to 25 April 2005. UN وكان من الأمثلة الدالّة على التعاون الناجح بين المكتب والمعاهد تنظيم حلقات العمل والاجتماعات الفرعية التي عقدت أثناء انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 52 نيسان/أبريل 2005.
    38. The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) held an expert workshop prior to UNCTAD X, which was held in Bangkok, from 12 to 19 February 2000, to discuss gender perspectives in trade and development. UN 38 - وعقد مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية حلقة عمل للخبراء قبل انعقاد الأونكتاد العاشر، الذي عقد في بانكوك من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000، بغرض مناقشة المنظور الجنساني في التجارة والتنمية.
    Having considered the recommendations of the Regional Preparatory Meeting on the Review of the Conference Structure of the Commission, held at Bangkok from 24 to 28 February 1997, UN وقد نظر في توصيات الاجتماع التحضيري اﻹقليمي المعني باستعراض هيكل مؤتمرات اللجنة، الذي عقد في بانكوك من ٤٢ إلى ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١،
    Having considered the recommendations of the Regional Preparatory Meeting on the Review of the Conference Structure of the Commission, held at Bangkok from 24 to 28 February 1997, UN وقد نظر في توصيات الاجتماع التحضيري اﻹقليمي المعني باستعراض هيكل مؤتمرات اللجنة، الذي عقد في بانكوك من ٤٢ إلى ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١،
    9. Consultations with the Government of Thailand were also held during the Asian and Pacific Regional Preparatory Meeting for the Eleventh Congress, held in Bangkok from 29 to 31 March 2004, and during the thirteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, from 11 to 20 May 2004. UN 9- وأجريت أيضا مشاورات مع حكومة تايلند أثناء اجتماع آسيا والمحيط الهادئ الإقليمي التحضيري للمؤتمر الحادي عشر، الذي عقد في بانكوك من 29 إلى 31 آذار/ مارس 2004، وأثناء الدورة الثالثة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، التي عقدت من 11 إلى 20 أيار/مايو 2004.
    Report of the Asian and Pacific Regional Preparatory Meeting for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Bangkok from 2 to 4 November 1998 (A/CONF.187/RPM.1/1) UN تقرير الاجتماع الاقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ للتحضير لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، الذي عقد في بانكوك من ٢ الى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ (A/CONF.187/RPM.1/1)
    The Twenty-sixth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Asia and the Pacific, held in Bangkok from 11 to 15 November 2002, identified measures to promote judicial cooperation as a priority area for attention by the ministerial segment of the Commission. UN 17- وقد حدد الاجتماع السادس والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في بانكوك من 11 إلى 15 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، تدابير لتعزيز التعاون القضائي كمجال ذي أولوية لكي يوليه الجزء الوزاري من اللجنة اهتمامه.
    The Secretariat participated in the Second Workshop of REN and the meeting of the REN Steering Committee held in Bangkok from 19 to 21 November 2013, as well as in the Third Network Workshop and the meeting of the REN Steering Committee held in Colombo from 10 to 13 November 2014. UN وشاركت الأمانة في حلقة العمل الثانية للشبكة وفي اجتماع اللجنة التوجيهية للشبكة الذي عقد في بانكوك من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، إلى جانب حلقة العمل الثالثة للشبكة واجتماع اللجنة التوجيهية للشبكة المعقود في كولومبو من 10 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.()
    Recalling the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice, adopted at the high-level segment of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, UN وإذ يستذكر إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،() الذي اعتمد في الجزء الرفيع المستوى من مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005،
    Recalling the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice, adopted at the high-level segment of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, UN وإذ يشير إلى إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية()، الذي اعتمد في الجزء الرفيع المستوى من مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005،
    (b) Report of the Asian and Pacific Regional Preparatory Meeting for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Bangkok from 2 to 4 November 1998 (A/CONF.187/RPM.1/1 and Corr.1); UN )ب( تقرير الاجتماع الاقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادىء للتحضير لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، الذي عقد في بانكوك من ٢ الى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ A/CONF.187/RPM.1/1) و (Corr.1؛
    7. The Twenty-sixth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Asia and the Pacific held in Bangkok from 11 to 15 November 2002, decided to bring to the attention of the ministerial segment the following issues, as contained in its report: UN 7- قرر الاجتماع السادس والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في بانكوك من 11 إلى 15 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، أن يعرض على الجزء الوزاري المسائل التالية، حسبما وردت في تقرير الاجتماع:()
    1. Commends the international initiative to enhance cooperation against the world drug problem in the region of Asia and the Pacific, in particular the convening of the meeting entitled " International Congress: In pursuit of a drug-free ASEAN 2015: Sharing the vision, leading the change " , held in Bangkok from 11 to 13 October 2000; UN 1- تثني على المبادرة الدولية لتعزيز التعاون على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ولاسيما انعقاد الاجتماع المسمى " مؤتمر دولي: سعيا الى خلو بلدان الآسيان من المخدرات بحلول عام 2015: التشارك في الرؤية وقيادة التغيير " ، الذي عقد في بانكوك من 11 الى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000؛
    Moreover, at the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, the African Expert Group reaffirmed that the Institute should be the regional coordinating mechanism that should organize and coordinate, inter alia, specialized training programmes for African law enforcement officers. UN وفضلا عن ذلك، أكد فريق الخبراء الأفارقة، خلال مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، من جديد أن المعهد ينبغي أن يكون هو آلية التنسيق الإقليمية التي ينبغي أن تنسق تنظيم جملة أنشطة منها برامج تدريب متخصصة لضباط إنفاذ القانون الأفارقة.
    1. Expresses its satisfaction with the results achieved by the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, including the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice, adopted at the high-level segment of the Eleventh Congress; UN 1- تعرب عن ارتياحها للنتائج التي حققها مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، بما في ذلك إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،() الذي اعتمد في الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر؛
    Considering the need to improve responses to crime, as emphasized in the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice, adopted at the high-level segment of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, UN وإذ يضع في اعتباره ضرورة تحسين الردود على الجريمة، مثلما جرى التأكيد عليه في إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،() الذي اعتمد في الجزء الرفيع المستوى من مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005،
    1. Expresses its satisfaction with the results achieved by the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, including the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice, adopted at the high-level segment of the Eleventh Congress; UN 1 - يعرب عن ارتياحه للنتائج التي حققها مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، بما في ذلك إعلان بانكوك بشأن أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية()، الذي اعتمد في الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر؛
    Despite the extreme suffering caused by such landmines, we are encouraged by the successful conclusion of the Fifth Meeting of States Parties to the Convention, which was held at Bangkok from 15 to 19 September this year. UN وعلى الرغم من المعاناة الشديدة التي تتسبب فيها الألغام الأرضية، يشجعنا الاختتام الناجح للاجتماع الخامس للدول الأطراف في الاتفاقية، الذي عقد في بانكوك من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر من هذا العام.
    The consequent successful conclusion of the Fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention, held at Bangkok from 15 to 19 September 2003, was a testament to the importance attached by the world community to the issue of anti-personnel landmines. UN وقد شهد نجاح الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا، الذي عقد في بانكوك من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2003، على الأهمية التي يعلقها المجتمع الدولي على مسألة مكافحة الألغام المضادة للأفراد.
    Activities of UNDCP in the framework of the Decade have included, inter alia, the launch of the Goodwill Ambassadors Programme, the organization of specific events, the convening of specialized conferences, workshops and expert group meetings such as the World Forum on the Role of NGOs in Drug Demand Reduction, held at Bangkok from 12 to 16 December 1994. UN ١١ - من بين ما تضمنته أنشطة اليوندسيب في اطار العقد اصدار برنامج سفراء النوايا الطيبة وتنظيم لقاءات محددة وعقد مؤتمرات واجتماعات ﻷفرقة خبراء وحلقات عمل متخصصة مثل المحفل العالمي المعني بدور المنظمات غير الحكومية في خفض الطلب على المخدرات ، الذي عقد في بانكوك من ٢١ الى ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus