"الذي عقد في جنيف في" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in Geneva in
        
    • held in Geneva on
        
    • which took place in Geneva
        
    • held at Geneva in
        
    • held at Geneva on
        
    • which was held in Geneva
        
    • which was convened in Geneva
        
    • meeting in Geneva
        
    :: Seventy-fifth conference of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, held in Geneva in August 2009 UN :: المؤتمر الخامس والسبعون للجنة القضاء على التمييز العنصري، الذي عقد في جنيف في آب/أغسطس 2009
    The organization participated in the sixteenth session of the Human Rights Council, held in Geneva in 2011. UN وشاركت المنظمة في الدورة السادسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، الذي عقد في جنيف في عام 2011.
    :: Working group of the Interagency Standing Committee, held in Geneva in 2010. UN :: الفريق العامل للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، الذي عقد في جنيف في عام 2010
    4. At the second meeting, held in Geneva on 28 September 2004, the following areas of work were identified as priorities: UN 4 - وفي الاجتماع الثاني الذي عقد في جنيف في 28 أيلول/سبتمبر 2004، تقرر إيلاء أولوية لمجالات العمل التالية:
    (e) Participation of the Republic in the International Meeting on Mine Clearance, which took place in Geneva from 5 to 7 July 1995; UN )ﻫ( وشاركت الجمهورية في الاجتماع الدولي المتعلق بإزالة اﻷلغام، الذي عقد في جنيف في الفترة من ٥ إلى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥؛
    These efforts were reviewed at the inaugural meeting of the Board, held at Geneva in May 1997. UN وتم استعراض هذه الجهود في الاجتماع الافتتاحي للمجلس الذي عقد في جنيف في أيار/ مايو ١٩٩٧.
    At the conference of donors held at Geneva on 3 June, initial contributions of approximately $70 million were registered. UN وفي مؤتمر المانحين الذي عقد في جنيف في ٣ حزيران/يونيه، سجلت مساهمات أولية قيمتها ٧٠ مليون دولار تقريبا.
    That responsibility had been reaffirmed in the declaration adopted at the International Conference for the Protection of War Victims, held in Geneva in 1993. UN وقد أعيد التأكيد على هذه المسؤولية في اﻹعلان الذي اعتمده المؤتمر الدولي لحماية ضحايا الحرب، الذي عقد في جنيف في عام ١٩٩٣.
    Since the first meeting of UNCTAD, held in Geneva in 1964, 77 countries of the Third World have joined in demanding more equitable conditions in regard to world trade. UN ومنذ الاجتماع اﻷول لﻷونكتاد، الذي عقد في جنيف في عام ١٩٦٤، شارك ٧٧ بلدا من العالم الثالث في المطالبة بشروط أكثر انصافا فيما يتعلق بالتجارة العالمية.
    Guyana welcomes the useful work done on planning these activities by the Technical Meeting held in Geneva in July this year and by the meeting of the Working Group on Indigenous Populations. UN وترحب غيانا بالعمل المفيد المنجز في التخطيط لهذه اﻷنشطـــة في الاجتماع الفني الذي عقد في جنيف في شهر تموز/يوليه من هذا العام وفي اجتماع الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    The organization circulated information at the Durban Review Conference held in Geneva in April 2009. UN قامت المنظمة بتعميم معلومات في مؤتمر استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان الذي عقد في جنيف في نيسان/أبريل 2009.
    :: Conference on the universal periodic review, held in Geneva in February 2009 UN :: المؤتمر المعني بالاستعراض الدوري الشامل، الذي عقد في جنيف في شباط/ فبراير 2009
    :: Durban Review Conference, held in Geneva in April 2009 UN :: مؤتمر استعراض ديربان، الذي عقد في جنيف في نيسان/أبريل 2009
    :: Saving Lives Together Task Force Conference, held in Geneva in October 2009 UN :: مؤتمر فرقة العمل المعنية بالعمل معا من أجل إنقاذ الأرواح، الذي عقد في جنيف في تشرين الأول/أكتوبر 2009
    Welcoming the results of the Fourth Conference of the High Contracting Parties to Protocol V, held in Geneva on 22 and 23 November 2010, UN وإذ ترحب بنتائج المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010،
    Welcoming the results of the Fourth Conference of the High Contracting Parties to Protocol V, held in Geneva on 22 and 23 November 2010, UN وإذ ترحب بنتائج المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010،
    20. The Working Group was subsequently invited to participate in the second expert meeting on the draft international convention, held in Geneva on 24 and 25 November 1997. UN ٠٢- ودعي الفريق العامل لاحقا إلى المشاركة في اجتماع الخبراء الثاني بشأن مشروع الاتفاقية الدولية الذي عقد في جنيف في ٤٢ و٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    12. At the Burundi partners conference, which took place in Geneva on 29 and 30 October, partners pledged more than $2.5 billion to support the new poverty reduction strategy for Burundi for the period 2013-2016. UN 12 - وفي مؤتمر شركاء بوروندي، الذي عقد في جنيف في 29 و 30 تشرين الأول/أكتوبر، تعهد الشركاء بتقديم أكثر من 2.5 بليون دولار لدعم الاستراتيجية الجديدة للحد من الفقر لبوروندي للفترة 2013-2016.
    The High Commissioner for Human Rights has the honour to transmit to the members of the Commission on Human Rights the report of the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme, which took place in Geneva from 31 May to 3 June 1999. UN تتشرف المفوضة السامية لحقوق الإنسان بأن تحيل إلى أعضاء لجنة حقوق الإنسان تقرير اجتماع المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي عقد في جنيف في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1999.
    In this capacity, it participated in the meeting between the Focal Points of the Lead Agencies of the United Nations system and OIC, held at Geneva in October 1992. UN وبصفته تلك، شارك في الاجتماع الذي عقد في جنيف في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ بين مراكز تنسيق الوكالات الرائدة لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الاسلامي.
    Bosnia and Herzegovina of the Organization of the Islamic Conference held at Geneva on 4 August 1994 UN إعلان صادر عن الاجتماع الوزاري لفريق الاتصال المعني بالبوسنة والهرســك التابـع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي الذي عقد في جنيف في ٤ آب/أغسطس ١٩٩٤
    The Special Rapporteur attended the 7th meeting of special rapporteurs, which was held in Geneva from 18 to 22 June 2001. UN 5- وحضرت المقررة الخاصة الاجتماع السابع للمقررين الخاصين، الذي عقد في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 حزيران/يونيه 2001.
    The present document contains the report of the eighteenth meeting of chairpersons of human rights treaty bodies, which was convened in Geneva from 22 to 23 June 2006, pursuant to General Assembly resolution 49/178. UN وتتضمن هذه الوثيقة تقرير الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بالمعاهدات حقوق الإنسان، الذي عقد في جنيف في الفترة من 22 إلى 23 حزيران/يونيه 2006، عملاً بقرار الجمعية العامة 49/178.
    During its third meeting in Geneva from 15 to 22 December 2000, the Commission finalized and adopted its report. UN وفي أثناء اجتماعها الثالث الذي عقد في جنيف في الفترة من 15 إلى 22 كانون الأول/ديسمبر 2000، فرغت اللجنة من تقريرها واعتمدته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus