"الذي عقد في فيينا من" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in Vienna from
        
    • held at Vienna from
        
    • convened in Vienna from
        
    It takes note of, among other things, the report of the IAEA and the resolutions adopted at the fifty-third regular session of the IAEA General Conference, held in Vienna from 14 to 18 September 2009. UN وهو يحيط علما، من جملة أمور أخرى، بتقرير وكالة الطاقة الذرية والقرارات التي اعتمدت في الدورة العادية الثالثة والخمسين للمؤتمر العام للوكالة، الذي عقد في فيينا من 14 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2009.
    Report on the meeting of the intergovernmental working group on the elaboration of an action plan for the implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, held in Vienna from 14 to 16 December 1998 UN تقرير اجتماع الفريق العامل الدولي الحكومي المعني بوضع خطة عمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات ، الذي عقد في فيينا من ٤١ الى ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١
    The recommendations emanating from the Fifth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe, held in Vienna from 15 to 18 January 2002, are presented below. UN 1- ترد فيما يلي التوصيات المنبثقة من الاجتماع الخامس لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا، الذي عقد في فيينا من 15 الى 18 كانون الثاني/يناير 2002.
    Member of the Argentine delegation to the Conference, held in Vienna from 10 March to 11 April 1980, as Permanent Representative of Argentina to UNCITRAL. UN عضو الوفد الأرجنتيني في المؤتمر الدولي الذي عقد في فيينا من 10 آذار/مارس إلى 11 نيسان/أبريل 1980 بوصفه ممثلا دائما للأرجنتين لدى لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    The Convention was adopted by the United Nations Conference on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations held at Vienna from 18 February to 21 March 1986. UN واعتمدت الاتفاقية من قبل مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية الذي عقد في فيينا من 18 شباط/فبراير الى 21 آذار/مارس 1986.
    Welcoming the outcome of the fifth Conference of the Parties to the Convention against Transnational Organized Crime, held in Vienna from 18 to 22 October 2010, UN وإذ ترحب بنتائج المؤتمر الخامس للدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية الذي عقد في فيينا من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010،
    46. The CTBT: Science and Technology 2011 Conference (S & T2011), which was held in Vienna from 8 to 10 June 2011, brought together 600 scientists and diplomats from 104 countries. UN 46 - معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية: اجتمع في مؤتمر العلم والتكنولوجيا لعام 2011، الذي عقد في فيينا من 8 إلى 10 حزيران/يونيه 2011، ستمائة عالم ودبلوماسي من 104 بلدان.
    The first expert group meeting, held in Vienna from 21 to 25 June 2010, brought together expert practitioners from relevant national agencies and regional and international institutions. UN وقد ضم الاجتماع الأول لفريق الخبراء، الذي عقد في فيينا من 21 إلى 25 حزيران/يونيه 2010، ممارسين خبراء من الوكالات الوطنية والمؤسسات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    The report on the meeting of the intergovernmental working group on the elaboration of the action plan, held in Vienna from 14 to 16 December 1998, is contained in the annex to the present note. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة تقرير اجتماع الفريق العامل الدولي الحكومي المعني بوضع خطة العمل ، الذي عقد في فيينا من ٤١ الى ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ .
    8. The participants were fully briefed about the objectives and outcome of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), which was held in Vienna from 19 to 30 July 1999. UN ٨- وقد أطلع المشاركون في الحلقة اطلاع كاملا على أهداف ونتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية )اليونيسبيس الثالث(، الذي عقد في فيينا من ٩١ الى ٠٣ تموز/يوليه ٩٩٩١.
    67. We note with satisfaction the results of the World Conference on Human Rights held in Vienna from 14 to 25 June 1993, the final document of which consolidates and strengthens cooperation and international action in this sphere, both in terms of ideas and practical recommendations for the work of the United Nations. UN ٦٧ - ونحن نلاحظ مع الارتياح نتائج المؤتمر العالمي لحقوق الانسان الذي عقد في فيينا من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، ومن شأن الوثيقة الختامية لهذا المؤتمر أن تدعم وتعزز التعاون والعمل الدولي في هذا المجال، سواء من حيث اﻷفكار أم من حيث التوصيات العملية المتصلة بأعمال اﻷمم المتحدة.
    (d) The question of computer-related crime was also included in the agenda of the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Vienna from 10 to 17 April 2000. UN (د) وأدرجت أيضاً مسألة الجريمة ذات الصلة بالحواسيب في جدول أعمال مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي عقد في فيينا من 10 إلى 17 نيسان/أبريل 2000.
    The Commission was informed of the results of the meeting of the group of experts to develop guidelines for national regulations concerning travellers under treatment with internationally controlled drugs, held in Vienna from 12 to 14 February 2002 pursuant to Commission resolution 44/15. UN 87- وأُبلغت اللجنة بنتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع مبادئ توجيهية للوائح التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمسافرين الذين يتلقون علاجا بعقاقير خاضعة للرقابة الدولية، الذي عقد في فيينا من 12 إلى 14 شباط/فبراير 2002، عملا بقرار اللجنة 44/15.
    Addendum to the report of the Secretariat on the world situation with regard to illicit drug trafficking and action taken by subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs: recommendations of the Fifth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe, held in Vienna from 15 to 18 January 2002 UN اضافة إلى تقرير الأمانة عن الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات: توصيات الاجتماع الخامس لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات، أوروبا، الذي عقد في فيينا من 15 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2002
    Noting that the draft elements of responsible crime prevention were considered at the workshop on community involvement in crime prevention, held at the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Vienna from 10 to 17 April 2000, UN وإذ يلاحظ أن مشاريع عناصر منع الجريمة بطريقة مسؤولة نظرت فيها حلقة العمل المعنية باشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة، المعقودة أثناء مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي عقد في فيينا من 10 إلى 17 نيسان/أبريل 2000،
    Noting that the draft elements of responsible crime prevention were considered at the workshop on community involvement in crime prevention held at the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Vienna from 10 to 17 April 2000, UN وإذ يلاحظ أن مشاريع عناصر منع الجريمة بطريقة مسؤولة نظرت فيها حلقة العمل المعنية باشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة، المعقودة أثناء مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي عقد في فيينا من 10 إلى 17 نيسان/أبريل 2000،
    Since there were no available interpretation services for the planned second meeting of the ad hoc expert group on forest financing, held in Vienna from 14 to 18 January 2013, it was necessary for the secretariat of the Forum to cover the expenses with resources from the Forum Trust Fund. UN ونظراً لعدم توفر خدمات الترجمة الشفوية للاجتماع الثاني المقرر لفريق الخبراء المخصص المعني بتمويل الغابات، الذي عقد في فيينا من 14 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2013، كان من الضروري لأمانة منتدى الغابات أن تغطي هذه النفقات بموارد من الصندوق الاستئماني لمنتدى الغابات.
    (h) Report on the meeting of the core group of experts on identity-related crime, held in Vienna from 6 to 8 December 2010 (E/CN.15/2011/CRP.3); UN (ح) تقرير عن الاجتماع الخامس للمجموعة الأساسية من الخبراء في مجال الجرائم المتصلة بالهوية الذي عقد في فيينا من 6 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2010 (E/CN.15/2011/CRP.3)؛
    (f) Report on the third meeting of the core group of experts on identity-related crime, held in Vienna from 20 to 22 January 2009 (E/CN.15/2009/CRP.12); UN (و) تقرير عن الاجتماع الثالث للمجموعة الأساسية من الخبراء في مجال الجرائم المتصلة بالهوية الذي عقد في فيينا من 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2009 (E/CN.15/2009/CRP.12)؛
    Recalling the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), which were adopted by the World Conference on Human Rights, held at Vienna from 14 to 25 June 1993, UN إذ تذكر بإعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23) المعتمدين في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان الذي عقد في فيينا من 14 إلى 25 حزيران/يونيه 1993،
    1. Takes note of the report of the informal open-ended working group on maritime cooperation against illicit trafficking by sea,27 convened in Vienna from 5 to 8 December 2000; UN 1- تحيط علما بتقرير الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بالتعاون البحري لمكافحة الاتجار غير المشروع عن طريق البحر،(27) الذي عقد في فيينا من 5 الى 8 كانون الأول/ديسمبر 2000؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus