"الذي عُقد في أديس أبابا" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in Addis Ababa
        
    • held at Addis Ababa
        
    • which took place in Addis Ababa
        
    Report of the Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa, held in Addis Ababa from 5 to 9 September 2011 UN المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات، أفريقيا، الذي عُقد في أديس أبابا من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011
    Validated at Cotonou in April 2004 during the second ordinary session of the African Union's Labour and Social Affairs Commission, the Plan was adopted by the heads of State at the African Union summit, held in Addis Ababa on 8 July 2004. UN وبعد التصديق على الخطة في كوتونو في نيسان/ أبريل 2004 خلال الدورة العادية الثانية لمفوضية الشؤون العمالية والاجتماعية في الاتحاد الأفريقي، اعتمد رؤساء الدول الخطة في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، الذي عُقد في أديس أبابا في 8 تموز/يوليه 2004.
    40. At the invitation of the Chairman of the Commission of the African Union, the Centre provided expert support on the occasion of the African Union/Eminent Persons brainstorming session on building an African Union for the 21st century, held in Addis Ababa in October 2003. UN 40 - بناء على دعوة رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي، قدم المركز خبراء للدعم بمناسبة الاجتماع المشترك لاستثارة الأفكار بين الاتحاد الأفريقي والشخصيات البارزة بشأن بناء اتحاد أفريقي للقرن الحادي والعشرين، وهو الاجتماع الذي عُقد في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Challenges persist, many of which were discussed at the Africa Regional Consultative Meeting on the Sustainable Development Goals held in Addis Ababa in October 2013. UN فلا تزال هناك التحديات التي نوقش العديد منها في الاجتماع الاستشاري الإقليمي لأفريقيا بشأن أهداف التنمية المستدامة الذي عُقد في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    The African Union wished to further increase its involvement, as the summit held in Addis Ababa on 25 May had demonstrated. UN وأوضح أنّ الاتحاد الأفريقي يرغب في زيادة مشاركته، مثلما يتجلى ذلك من مؤتمر القمة الذي عُقد في أديس أبابا في 25 أيار/مايو.
    3. Following the presentations and exhaustive discussion with the various interlocutors, the Group assessed the evolution of the political and security situation in the Republic of Guinea since its tenth meeting, held in Addis Ababa on 26 January 2010. UN 3 - وبعد الاستماع إلى العروض وإجراء مناقشات شاملة مع شتى المخاطبين، أجرى الفريق تقييما لتطورات الوضع السياسي والأمني في جمهورية غينيا منذ اجتماعه العاشر الذي عُقد في أديس أبابا في 26 كانون الثاني/يناير 2010.
    The recommendations of the study were reviewed and finalized at the Expert Group Meeting on economic diversification in Africa held in Addis Ababa in November 2009. UN وجرى استعراض توصيات الدراسة ووضعها في صيغتها النهائية خلال اجتماع فريق الخبراء المعني بالتنويع الاقتصادي في أفريقيا الذي عُقد في أديس أبابا في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    8. From 25 to 27 February 1998, the Committee of Five met in the margins of the meeting of the Organization of African Unity (OAU) Council of Ministers held in Addis Ababa to review the situation in Sierra Leone. The Committee issued a communiqué, which was subsequently circulated as document S/1998/170. UN ٨ - وفي الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٨، اجتمعت لجنة الخمسة على هامش اجتماع مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية الذي عُقد في أديس أبابا لاستعراض الحالة في سيراليون، وأصدرت اللجنة بلاغا، عُمم بعد ذلك بوصفه الوثيقة S/1998/170.
    118. In this regard, UPU participated in May 1999 in the first OAU meeting of the Committee on Transport, Communications and Tourism held in Addis Ababa, whose main objective was precisely to lay down strategies for implementing the AEC. UN ١١٨ - وفي هذا الصدد، شارك الاتحاد البريدي العالمي في أيار/ مايو ١٩٩٩ في الاجتماع اﻷول للجنة النقل والاتصالات والسياحة التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية الذي عُقد في أديس أبابا والذي يتمثل هدفه الرئيسي بالتحديد في وضع استراتيجيات لتحقيق تنفيذ الجماعة الاقتصادية اﻷفريقية.
    14. Pan-African Implementation and Partnership Conference on Water: This conference, held in Addis Ababa in December 2003, considered the implications of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development on regional water initiatives and the continent's role in implementing the Summit's outcomes. UN 14- مؤتمر عموم أفريقيا للتنفيذ والشراكة بشأن المياه: قام هذا المؤتمر، الذي عُقد في أديس أبابا في كانون الأول/ديسمبر 2003 ببحث آثار نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة على مبادرات المياه الإقليمية وعلى دور القارة في تنفيذ نتائج القمة.
    Upon instruction from my Government, I have the honour to transmit herewith the joint communiqué of the meeting of the Executive Committee of the Sana'a Forum for Cooperation, which was held in Addis Ababa on 18 and 19 July 2006 (see annex). UN بناء على تعليمات من حكومة بلدي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيا البيان المشترك لاجتماع اللجنة التنفيذية لتجمع صنعاء للتعاون الذي عُقد في أديس أبابا يومي 18 و 19 تموز/يوليه 2006 (انظر المرفق).
    The Regional Implementation Meeting for Africa, held in Addis Ababa from 26 to 28 October 2005, undertook an overall review of progress in implementation, including the identification of opportunities, challenges and constraints that African countries face in the areas of the thematic cluster. UN وأجرى اجتماع التنفيذ الإقليمي لأفريقيا، الذي عُقد في أديس أبابا في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول/ أكتوبر 2005، استعراضا شاملا للتقدم المحرز في التنفيذ، بما في ذلك التعرف على الفرص المتاحة والقيود والتحديات المطروحة أمام البلدان الأفريقية في مجالات المجموعة المواضيعية.
    Upon instruction from my Government, I have the honour to transmit herewith a copy of the joint communiqué of the meeting of the Executive Committee of the Sana'a Forum for Cooperation, which was held in Addis Ababa from 18 to 19 July 2006 (see annex). UN بناء على تعليمات من حكومة بلدي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيا نسخة من البيان المشترك لاجتماع اللجنة التنفيذية لتجمع صنعاء للتعاون الذي عُقد في أديس أبابا يومي 18 و 19 تموز/يوليه 2006 (انظر المرفق).
    The Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA), Africa, held in Addis Ababa, from 5-9 September 2011, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues indicated below. UN 1- اعتمد الاجتماع الحادي والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أفريقيا، الذي عُقد في أديس أبابا في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011، مجموعةً من التوصيات بعد أن نظرت الأفرقة العاملة في المسائل المبينة أدناه.
    7. With regard to the implementation of action 9, at the first Conference of States Parties to the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty, held in Addis Ababa on 4 November 2010, the European Union offered to support the implementation of the Treaty and the establishment and work of the African Commission on Nuclear Energy. UN 7 - وفيما يتصل بتنفيذ الإجراء 9، فقد عرض الاتحاد الأوروبي، خلال المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا الذي عُقد في أديس أبابا في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، تقديم الدعم لتنفيذ المعاهدة ولإنشاء وعمل اللجنة الأفريقية للطاقة النووية.
    As part of the programme of work of the meeting, the chairpersons considered the follow-up to the recommendations of their twenty-fourth meeting, held in Addis Ababa in 2012, and reviewed developments, including the implementation by treaty bodies of recommendations included in the report of the High Commissioner for Human Rights on strengthening the treaty body system. UN 44- وفي إطار برنامج عمل الاجتماع، نظر رؤساء الهيئات في المتابعة التي أجريت لتوصيات اجتماعهم الرابع والعشرين، الذي عُقد في أديس أبابا عام 2012، واستعرضوا التطورات، بما فيها تنفيذ هيئات المعاهدات للتوصيات الواردة في تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تعزيز نظام هيئات المعاهدات.
    UNICEF provided technical input to the Africa-wide campaign on violence against women, as well as the preparation of the International Conference on Population and Development +15, held in Addis Ababa in October 2009 and Beijing +15 in Banjul in November 2009. UN وقدمت اليونيسيف دعما تقنيا لحملة إنهاء العنف ضد المرأة في أفريقيا، وللأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 15، الذي عُقد في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 2009، ومؤتمر بيجين + 15، الذي عُقد في بانجول في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    The Committee on the Rights of Persons with Disabilities welcomes the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines), endorsed by the twenty-fourth meeting of the Chairs of the human rights treaty bodies, which was held in Addis Ababa from 25 to 29 June 2012. UN 1- ترحب اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بالمبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية) التي أقرها الاجتماع الرابع والعشرون لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان الذي عُقد في أديس أبابا في الفترة من 25 إلى 29 حزيران/يونيه 2012.
    It should be noted that the African Regional Preparatory Meeting for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Addis Ababa from 9 to 11 April 2014, adopted a number of recommendations of direct relevance to the direction and management of the Institute (see A/CONF.222/RPM.4/1), namely the following: UN 11- وتجدر الإشارة إلى أنَّ اجتماع أفريقيا الإقليمي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عُقد في أديس أبابا من 9 إلى 11 نيسان/ أبريل 2014، اعتمد عدَّةَ توصيات ذات صلة مباشرة بتوجيه المعهد وإدارته (انظر الوثيقة A/CONF.222/RPM.4/1)، وهي كما يلي:
    Recently, in collaboration with another non-governmental organization, the Centre for Development and Population Activities, UNFPA organized the African Youth Forum on Adolescent Reproductive Health, which was held at Addis Ababa. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة، نظم الصندوق، بالتعاون مع منظمة حكومية دولية أخرى، ومركز أنشطة التنمية والسكان، منتدى الشباب اﻷفريقي للصحة اﻹنجابية عند المراهقين الذي عُقد في أديس أبابا.
    Information technology for development, which is a major theme under the Special Initiative, was the subject of the first African Development Forum, which took place in Addis Ababa from 24 to 28 October 1999, and was opened by the Deputy Secretary-General. UN وكان تسخير تكنولوجيا المعلومات من أجل التنمية، الذي هو أحد المواضيع الرئيسية في إطار المبادرة الخاصة، هو موضوع المنتدى الأفريقي الأول للتنمية الذي عُقد في أديس أبابا في الفترة من 24 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 1999، وافتتحته نائبة الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus