"الذي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • that in
        
    • on the
        
    • at the
        
    • the one in
        
    • one in the
        
    • in that
        
    • in your
        
    • What in
        
    • who art in
        
    • that at
        
    • in my
        
    • in his
        
    • what's in
        
    • one on
        
    • Who's in
        
    I haven't been touched by a man like that in 12 years. Open Subtitles أنا لَمْ أُمْسّْ مِن قِبل يَدُورُ مثل الذي في 12 سنةِ.
    Your neighbor on the corner is really into gnomes, huh? Open Subtitles جارك الذي في الزواية يحب التماثيل ، صحيح ؟
    My contact at the bureau wasn't able to bury it. Open Subtitles صديقي الذي في المكتب لم يكن قادراً على إخفاءه
    One in Jess's room. Leave the one in mine, Spleen. Open Subtitles وواحد في حجره جيسي اتركوا الذي في غرفتي, سبلين
    the one in the motorman's cab is an easy shot. Open Subtitles الشخص الذي في مقطورة السائق ظاهر بالكامل وسهل الإصابة
    The evil in the basement escaped from its vault, and now it could be anywhere in that bloody maze. Open Subtitles الشرّ الذي في القبو فرّ من سردابه والآن قد يكون في أيّ مكان من تلك المتاهة اللعينة.
    It's the number in your eye that has increased, Mr. Talwar... Open Subtitles الرقم الذي في عيونك هو الذي إزداد يا سيد تلوار
    Sorry, can I ask what's that in your eye? Open Subtitles آسفة هل يمكنني ان اسأل ؟ ما هذا الذي في عينك ؟
    that in the event of his death or arrest, it would be sent to certain parties within Le Milieu. Open Subtitles الذي في حال ما قتل أو اعتقل سترسل إلى بعض الأطراف في الوسط
    I was just going through these- who's- who's that in this photo here? Open Subtitles كنت سأمر عليها للتو من الشخص الذي في الصورة هنا ؟
    It's customary for the player on the right-hand lane to bowl first. Open Subtitles من المتعارف عليه أن يلعب الشخص الذي في الرواق الأيمن أولا
    Get all the hydrocodone on the top shelf, grab it all! Open Subtitles أحضر جميع الهيدروكودون الذي في الصف الأعلى واستولي عليها جميعاً
    Pocolltibles at the mall would pay a fortune for these. Open Subtitles بوكوليتبلس الذي في المركز التجاري قد ينفق ثروة لشرائها
    950 Guineas. Sold to the gentleman at the back. Congratulations! Open Subtitles تسعمائة وخمسون جنيه، مباع للسيد الذي في الخلف، تهانينا
    The walkie-talkie, the one in the bag I dropped. Open Subtitles جهاز الإتصال اللاسلكي، الذي في الحقيبة التي اسقطها
    Whatever was in that drawer that you didn't want me to see, I'm sure it was his. Open Subtitles مهما كان الشيء الذي في الدرج ولم تردني أن أراه، أنا متأكد بأنه كان له
    That marker in your mouth, I peed on it! Open Subtitles هذا القلم الذي في فمـّكِ لقد تبوّلت عليه
    Now What in the world do you know about stewardesses anyway? Open Subtitles الآن، ما الذي في العالم تعرفه عن المضيفات، بأيّ حال؟
    Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Open Subtitles أبانـا ، الذي في السماء ليكُن إسمكَ مقدساً لـ تُصبح المملكة ملكاً لكَ ، و تنتهي لكَ على الأرض كما هي بالسماء
    The triangle that you drew, albeit poorly, is isosceles, meaning that at least two of its sides are equal in length. Open Subtitles المثلث الذي في رسمته، وإن كان ضعيفا، فهو متساوي الساقين، بمعنى أن ما لا يقل عن اثنين من الجانبين متساوية في الطول
    Well, that gun in my face is saying something different. Open Subtitles . حسناً المسدس الذي في وجهي يقول عكس ذلك
    Last notes say that the doctors had to put him in a coma until the swelling in his brain subsides. Open Subtitles اخر الملاحظات تقول ان الاطباء كان عليهم ان يضعوه في غيبوبة حتى يهدا التورم الذي في دماغه
    I've been here a while, and I've never seen what's in there. Open Subtitles أنا كُنْتُ هنا فترةُ، وأنا أبداً مَا رَأيتُ الذي في هناك.
    If it's the one on Logan, don't park in that parking lot. Open Subtitles إذا كان الذي في شارع لوجان فلا تقف في موقف السيارات
    Now, it's considered uncouth for a president Who's in the midst of a campaign, to talk directly about the upcoming election, but tonight, Open Subtitles والآن، يعد أمر غير مألوف للرئيس الذي في خضم حملة ليتحدث مباشرة بشأن الإنتخابات القادمة لكن الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus