"الذي نشرته" - Traduction Arabe en Anglais

    • published by the
        
    • released by
        
    • publication of
        
    • the report published by
        
    Reference to the programme has been included in successive editions of the guide entitled Study Abroad, published by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وقد أُدرجت إشارة إلى هذا البرنامج في الطبعات المتوالية من الدليل المعنون الدراسة في الخارج الذي نشرته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    The handbook on the delimitation of maritime boundaries published by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea provided good illustrations of the principle. UN ودليل تعيين الحدود البحرية الذي نشرته شُعبة شؤون المحيطات وقانون البحار يقدِّم أمثلة جيدة لتوضيح هذا المبدأ.
    Reference to the programme has been included in successive editions of the guide entitled Study Abroad, published by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وقد أُدرجت إشارة إلى هذا البرنامج في الطبعات المتوالية من الدليل المعنون الدراسة في الخارج الذي نشرته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    Reference to the programme has been included in successive editions of the guide entitled Study Abroad, published by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وقد أُدرجت إشارة إلى هذا البرنامج في الطبعات المتوالية من الدليل المعنون الدراسة في الخارج الذي نشرته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    The Nuclear Posture Review recently released by the United States also sent a clear signal of commitment to progress on disarmament and non-proliferation. UN إن " استعراض الوضع النووي " الذي نشرته الولايات المتحدة مؤخرا أرسل رسالة واضحة بالالتزام بالتقدم صوب نزع السلاح وعدم الانتشار.
    According to the " White Paper on Nuclear Energy " published by the Japanese Government in 1993, Japan has 16 nuclear power stations with 46 reactors in operation, which are capable of producing 37.36 million Kw. UN وطبقا لما جاء في " الكتاب اﻷبيض عن الطاقة النووية " الذي نشرته الحكومة اليابانية في عام ١٩٩٣، فإن اليابان تمتلك ١٦ من محطات الطاقة النووية مزودة ﺑ ٤٦ مفاعلا قيد التشغيل.
    Moreover, according to the World of Work Report 2012: Better Jobs for a Better Economy, published by the International Labour Organization and the International Institute for Labour Studies, poverty levels have not reduced significantly in developed economies. UN وعلاوة على ذلك، وبناءً على تقرير عالم العمل لعام 2012: وظائف أفضل لاقتصاد أفضل، الذي نشرته منظمة العمل الدولية والمعهد الدولي لدراسات العمل، لم تنخفض مستويات الفقر بدرجة كبيرة في الاقتصادات المتقدمة.
    The World Report on Disability, published by the World Health Organization (WHO) and the World Bank in 2011, states that 1 billion persons experience some form of disability, constituting 15 per cent of the total population of the world. UN ورد في التقرير العالمي عن الإعاقة، الذي نشرته منظمة الصحة العالمية والبنك الدولي في عام 2011، أن بليون فرد يعانون شكلا من أشكال الإعاقة، ويشكلون 15 في المائة من إجمالي سكان العالم.
    The 2013 Index of Economic Freedom published by the Wall Street Journal and the Heritage Foundation listed Bahrain as the 12th freest country in the world and the freest in the Middle East. UN ووفقا لمؤشر الحرية الاقتصادية لعام 2013، الذي نشرته صحيفة " وول ستريت جورنال " ومؤسسة التراث، أحرزت البحرين المرتبة الثانية عشرة على مستوى العالم والمرتبة الأولى على مستوى الشرق الأوسط.
    The subsequent report by the SPT, which was published by the Government, noted that most of the detention facilities fell below international standards including several procedural drawbacks. UN وأشار التقرير اللاحق للجنة الفرعية لمنع التعذيب الذي نشرته الحكومة إلى أن معظم مرافق الاحتجاز كانت دون مستوى المعايير الدولية بما في ذلك وجود العديد من النواقص والعيوب الإجرائية.
    As far as publications are concerned, in 2004 Chile arranged for the translation into Spanish of the Manual on Human Rights Education published by the Austrian chairmanship of the Human Security Network. UN وفيما يتعلق بالمنشورات، رتبت شيلي في عام 2004 لترجمة دليل التوعية بحقوق الإنسان، الذي نشرته الرئاسة النمساوية لشبكة الأمن البشري، إلى اللغة الإسبانية.
    In relation to the observations by the Islamic Republic of Iran, the report published by the NGO intended to show the possibility to move forward on democratization and respect for human rights in Muslim countries. UN وفيما يتصل بملاحظات جمهورية إيران الإسلامية، قال إن التقرير الذي نشرته المنظمة غير الحكومية قُصد به توضيح إمكانية المضي قُدما في تطبيق الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان في البلدان الإسلامية.
    The aspect of general respect and recognition for crime victims is best reflected in the second Charter for Victims of Crime which was published by the Department of Justice, Equality and Law Reform in 1999. UN والجانب المتعلق بالاحترام العام لضحايا الجريمة والاعتراف بهم ينعكس في أفضل صورة في الميثاق الثاني لضحايا الجريمة الذي نشرته وزارة العدل والمساواة وإصلاح القانون في عام 1999.
    The Government of Colombia also requests that any such clarification be made public or at least benefit from the same coverage as the report published by the DEA. UN وتطالب حكومة كولومبيا أيضا بإعلان مثل هذا اﻹيضاح أو أن يحظى على اﻷقل بنفس التغطية التي حظي بها التقرير الذي نشرته الوكالة.
    The timeline published by the Electoral Commission also envisages a possible second round of the presidential elections on 28 November 2010. UN ويتوخى الجدول الزمني الذي نشرته اللجنة الانتخابية أيضا إمكانية إجراء جولة ثانية للانتخابات الرئاسية في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    The report published by the Government of Israel in January 2010 indicates that all investigations begin with the Military Advocate General (MAG), and may be referred either for a command investigation or a criminal investigation. UN ويشير التقرير الذي نشرته الحكومة الإسرائيلية في كانون الثاني/يناير 2010 إلى أن جميع التحقيقات تبدأ لدى المدعي العام العسكري ، وقد تُحال بعد ذلك لإجراء إما تحقيق إداري أو تحقيق جنائي بشأنها.
    The consultant's report, which was published by the Administration on 6 December 2005, comprised: UN وتضمن تقرير المؤسسة الاستشارية، الذي نشرته الإدارة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2005، ما يلي:
    The consultant's report, which was published by the Administration on 6 December 2005, included: UN وتضمن تقرير المؤسسة الاستشارية، الذي نشرته الإدارة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2005، ما يلي:
    Recently, Vanuatu was recognized by the Happy Planet Index, published by the British-based New Economics Foundation, as the happiest place on Earth. UN ومؤخرا، فإن فانواتو حسب مؤشر الكوكب السعيد، الذي نشرته مؤسسة علم الاقتصاد الجديد التي تتخذ بريطانيا مقرا لها، أسعد مكان على وجه الأرض.
    The Nuclear Posture Review recently released by the United States also sent a clear signal of commitment to progress on disarmament and non-proliferation. UN إن " استعراض الوضع النووي " الذي نشرته الولايات المتحدة مؤخرا أرسل رسالة واضحة بالالتزام بالتقدم صوب نزع السلاح وعدم الانتشار.
    publication of the CCPOQ manual, and specifically its section on the programme approach, reflects the endorsement of the programme-approach concept and its practice system-wide. UN ويعكس الدليل الذي نشرته اللجنة الاستشارية، وعلى وجه التحديد الفرع الذي يتضمنه بشأن النهج البرنامجي، إقرارا لمفهوم هذا وممارسته النهج على نطاق المنظومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus