We are merely trying to find evidence that could exonerate your friend. | Open Subtitles | نحن نُحاولُ مجرّد أَنْ نَجِدَ دليلَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُبرّئَ صديقَكَ. |
Holy matrimony will be the worst possible thing that could happen. | Open Subtitles | الزواج المقدّس سَيَكُونُ أسوأ الشيء المحتمل الذي يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ. |
Noel, don't you have any friends that could do this for you? | Open Subtitles | نويل، لا عِنْدَكَ أيّ أصدقاء الذي يُمْكِنُ أَنْ هَلْ هذا لَك؟ |
Of course, that can take a lot of work. | Open Subtitles | بالطبع، الذي يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ الكثير مِنْ العملِ. |
that can work pretty nicely if you say it just right. | Open Subtitles | الذي يُمْكِنُ أَنْ يَعْملَ جميل بشكل رائع إذا تَقُولُه مضبوطاً. |
Never leave untapped that which could be tapped. | Open Subtitles | أبداً لا يَتْركُ غير مستغلّ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُنْقَرَ. |
But that's the only thing that could make me unhappy, right? | Open Subtitles | لكن ذلك الشيءُ الوحيدُ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَني حزين، حقّ؟ |
I found this makeup that could cover the bruises. | Open Subtitles | وَجدتُ هذا التركيبِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَغطّي الكدماتَ. |
You've got all kinds of little tips in there that could expose you to both criminal and civil liability. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ كُلّ أنواع النصائحِ الصَغيرةِ في هناك الذي يُمْكِنُ أَنْ يُعرّضَك إلى كلتا المسؤولية الإجرامية والمدنية. |
One that sounds crazy but seems to be that This is the only that could protect me. | Open Subtitles | واحد ذلك يَبْدو مجنون لكن يَبْدو لِكي يَكُونَ ذلك هذا الوحيدُ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَحْميني. |
You think that could have triggered some sort of binge? | Open Subtitles | تَعتقدُ الذي يُمْكِنُ أَنْ لَهُ مُسَبَّبُ نوع من الحفلة؟ |
I have resources at the FBI that could keep you safe. | Open Subtitles | عِنْدي المصادرُ في مكتب التحقيقات الفدرالي الذي يُمْكِنُ أَنْ يَحتفظَ بك في مكان أمين. |
- I did. I did, but there's only one thing that could make this thing better. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ، لكن هناك شيء واحد فقط الذي يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ هذا مراهنِ الشيءِ. |
That means that are her Only that can stop this. | Open Subtitles | ذلك تَعْني تلكها فقط الذي يُمْكِنُ أَنْ يَتوقّفَ هذا. |
It's an evil being that can read our minds... | Open Subtitles | هو كان شرّير الذي يُمْكِنُ أَنْ يَقْرأَ عقولَنا |
I don't know if Debbie realizes that can be taken two ways. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا يُدركُ ديبي الذي يُمْكِنُ أَنْ يُؤْخَذَ طريقان. |
The Sword of Light is the only weapon that can oppose Black Dragon. | Open Subtitles | انه سيف النور انه السلاحُ الوحيدُ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُعارضَ التنينَ ألاسودَ |
Dragons, they-they are kind, amazing creatures that can bring people together. | Open Subtitles | التنينات، هم هم رحماء، المخلوقات المُدهِشة الذي يُمْكِنُ أَنْ يَجْلبَ الناسَ سوية. |
Yeah, are there any artifacts that can literally scare someone to death? | Open Subtitles | نعم، هناك أيّ مصنوعات يدوية الذي يُمْكِنُ أَنْ يُخيفَ بشكل حرفي شخص ما إلى الموتِ؟ |
Unless I get these special papers, which could take who knows how long. | Open Subtitles | مالم أَحْصلُ على هذه الصُحُفِ الخاصّةِ، الذي يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ مَنْ يَعْرفُ كَمْ. |
Who could reproach us for obeying the law? | Open Subtitles | الذي يُمْكِنُ أَنْ يَنتقدَنا لطَاعَة القانون؟ |
Individuals link together to form chains which can stretch for fifteen meters. | Open Subtitles | يَرتبطُ اافرادها سوية لتَشكيل السلاسلِ الذي يُمْكِنُ أَنْ تَمتدَّ لخمسة عشرَ مترِ. |