"الرئيسين المتشاركين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Co-Chairs
        
    • CoChairs
        
    • Co-Chairs of
        
    Others offered to provide further relevant comments and reactions to the Co-Chairs. UN وقال آخرون إنهم سيقدمون إلى الرئيسين المتشاركين المزيد من التعليقات والآراء ذات الصلة.
    Submitted by the Co-Chairs of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention UN مقدم من الرئيسين المتشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    Submitted by the Co-Chairs of the UN مقدم من الرئيسين المتشاركين للجنة الدائمة المعنية
    Submitted by the Co-Chairs of the UN مقدم من الرئيسين المتشاركين للجنة الدائمة المعنية
    At the 7th meeting, Mr. Sach, on behalf of the Co-Chairs, reported on the contact group's consultations. UN وخلال الجلسة السابعة، أبلغ السيد ساخ نيابة عن الرئيسين المتشاركين عن المشاورات في مجموعة الاتصال.
    At the 7th meeting, Mr. Van Ypersele, on behalf of the Co-Chairs, reported on the contact group's consultations. UN وخلال الجلسة السابعة أبلغ السيد فان يبرسيل، نيابة عن الرئيسين المتشاركين عن مشاورات مجموعة الاتصال.
    Closing remarks by the Co-Chairs UN ملاحظات ختامية مقدمة من الرئيسين المتشاركين
    Parties requested the Co-Chairs to prepare, under their responsibility, a written report on the workshop. UN وطلبت الأطراف إلى الرئيسين المتشاركين أن يُعدّا، تحت مسؤوليتهما، تقريراً خطياً عن حلقة العمل.
    Closing remarks by the Co-Chairs UN ملاحظات ختامية مقدمة من الرئيسين المتشاركين
    the Co-Chairs were entrusted with integrating these into the final TORs which are issued as an annex to the present report. UN وقد عُهد إلى الرئيسين المتشاركين بإدماجها في الاختصاصات النهائية التي تصدر في مرفق بهذا التقرير.
    Draft conclusions proposed by the Co-Chairs UN مشروع استنتاجات مقدّم من الرئيسين المتشاركين
    Draft conclusions proposed by the Co-Chairs. UN مشروع استنتاجات مقترح من الرئيسين المتشاركين.
    It also contains the reflections by the Co-Chairs on the way forward of the work programme. UN ويتضمن أيضاً تصورات الرئيسين المتشاركين لسبل المضي قدماً في برنامج العمل.
    The COP requested the Co-Chairs, supported by the secretariat, to prepare a report for its consideration at COP 18. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى الرئيسين المتشاركين أن يعدا، بمساعدة الأمانة، تقريراً كي ينظر فيه في دورته الثامنة عشرة.
    It also contains the findings and recommendations of the Co-Chairs. UN ويتضمن أيضاً استنتاجات وتوصيات الرئيسين المتشاركين.
    The term of the Co-Chairs of the Standing Committee currently in office shall officially end immediately before the first meeting of the Standing Committee in 2014. UN وتنتهي رسمياً فترة ولاية الرئيسين المتشاركين الحاليين للجنة الدائمة مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في عام 2014.
    Draft conclusions proposed by the Co-Chairs UN مشروع استنتاجات مقترح من الرئيسين المتشاركين
    24. The analysing group noted with satisfaction that the information provided in the request and subsequently in response to the Co-Chairs' questions is comprehensive, complete and clear. UN 24- ولاحظ فريق التحليل بارتياح أن المعلومات المقدّمة في الطلب رداً على أسئلة الرئيسين المتشاركين شاملة وكاملة وواضحة.
    At the same meeting, on a proposal by the Co-Chairs, the ADP authorized the Rapporteur to complete the report on the first and second parts of the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Co-Chairs. UN وفي الجلسة ذاتها، أذن فريق منهاج ديربان للمقرر، بناء على مقترح من الرئيسين المتشاركين، بأن يستكمل تقرير الجزأين الأول والثاني من الدورة، بمساعدة الأمانة وبتوجيه من الرئيسين المتشاركين.
    27. Requests the secretariat to assist the Co-Chairs in supporting the workshops mentioned in paragraph 25 above; UN 27- يطلب إلى الأمانة أن تساعد الرئيسين المتشاركين في دعم حلقتي العمل المشار إليهما في الفقرة 25 أعلاه؛
    4. COP 19 may wish to consider this report, particularly the reflections of the CoChairs on the way forward, and agree on the next steps by adoption of a decision. UN 4- لعل مؤتمر الأطراف يود أن ينظر، خلال انعقاد دورته التاسعة عشرة، في هذا التقرير وخصوصاً في تصورات الرئيسين المتشاركين لسبل المضي قدماً، وأن يتفق على الخطوات اللاحقة باعتماد مقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus