"الرئيس أسياس" - Traduction Arabe en Anglais

    • President Isaias
        
    President Isaias further assured President Guelleh that Eritrean troops had no reason to cross the border and that they had not done so. UN وأكد الرئيس أسياس كذلك للرئيس غوليه أن القوات الإريترية ليس لديها سبب لعبور الحدود وأنها لم تقم بذلك.
    In the event, President Isaias did not want to exchange accusations over the phone. UN وعند ذلك، لم يرغب الرئيس أسياس في تبادل الاتهامات بواسطة الهاتف.
    To date, however, no national elections have been held and President Isaias Afwerki has remained in office since independence. UN وعلى الرغم من ذلك، لم تُنظّم حتى الآن أي انتخابات وطنية، وظلّ الرئيس أسياس أفورقي في المنصب الذي يشغله منذ استقلال البلاد.
    The fault lines appear to be particularly acute between a clique of senior commanders in Eritrea's armed forces and those who manage the clandestine intelligence, paramilitary and financial apparatus controlled by President Isaias Afwerki. UN وتوجد، على ما يبدو، انقسامات عميقة جدا بين عصبة من كبار قادة القوات المسلحة الإريترية وأولئك الذين يديرون جهاز المخابرات السرية، وهو جهاز مالي شبه عسكري يسيطر عليه الرئيس أسياس أفورقي.
    The address of President Isaias Afwerki will certainly include the proposed sanction regime on Eritrea with a view to assisting the Security Council to play its crucial role in the achievement of peace and stability in our subregion. UN ولا شك في أن كلمة الرئيس أسياس أفورقي ستتناول نظام الجزاءات المقترح فرضه على إريتريا بغية مساعدة مجلس الأمن على أداء دوره الحيوي في تحقيق السلام والاستقرار في منطقتنا دون الإقليمية.
    I urge you to pay close attention to the letter of President Isaias Afwerki, which discusses at length the views of Eritrea on this matter and is attached to the report of the Boundary Commission. UN وإني أحثكم على أن تولوا اهتماما وثيقا لرسالة الرئيس أسياس أفورتي التي تتناول بإسهاب وجهة نظر إيرتريا بشأن هذه المسألة، وهي مرفقة بتقرير لجنة الحدود.
    In Eritrea he met with the President, Isaias Afwerki, the Minister for Foreign Affairs, Ali Said Abdella, and the Commissioner for Coordination with UNMEE, Brigadier General Abrahaley Kifle. UN وفي إريتريا، اجتمع مع الرئيس أسياس أفورقي، ووزير الشؤون الخارجية، علي سعيد عبد الله، والمفوض المعني بالتنسيق مع البعثة، العميد أبراهيلي كيفلي.
    These consultations included meetings with President Isaias Afewerki of Eritrea in Asmara on 5 September and with the Prime Minister and Foreign Minister of Ethiopia in Addis Ababa on 13 September. UN وشملت هذه المشاورات عقد لقاء مع الرئيس أسياس أفورقي رئيس إريتريا في أسمرة يوم 5 أيلول/سبتمبر ومع رئيس وزراء ووزير خارجية إثيوبيا في أديس أبابا يوم 13 أيلول/سبتمبر.
    President Isaias Afwerki, in all three letters to the Secretary-General, has in no uncertain terms made it clear that the introduction of another process will not serve a useful purpose. UN وقد أوضح الرئيس أسياس أفورقي، بشكل قاطع في رسائله الثلاث جميعها الموجهة إلى الأمين العام، أن البدء في عملية أخرى لن ترتجى منه أي فائدة.
    I therefore addressed a letter to President Isaias Afwerki of Eritrea on 21 January 2008, requesting him, as a last resort, to intervene personally to resolve the crisis. UN ولذلك وجهت رسالة إلى الرئيس أسياس أفورقي، رئيس إريتريا، في 21 كانون الثاني/يناير 2008 أطلب إليه، كملاذ أخير، أن يتدخل شخصيا لحل الأزمة.
    The company has been visited personally by President Isaias Afwerki.[336] UN وقد زار الشركة الرئيس أسياس أفورقي شخصيا([336]).
    Personal letter sent by President Isaias Afwerki to Prime Minister Melles Zenawi on 16 August 1997 protesting the forcible occupation of Adi-Murug in Bada by the Ethiopian army UN رسالة شخصية موجهة من الرئيس أسياس أفورقي إلى رئيس الوزراء ميليس زيناوي في 16 آب/أغسطس 1997، يحتج فيها على قيام الجيش الإثيوبي باحتلال أدي - موروغ، في بدا بالقوة.
    President Isaias's letter went further to talk about preferred modalities to state: " ... UN ومضت رسالة الرئيس أسياس أبعد من ذلك لتتناول الطرق المفضلة وأشارت إلى ما يلي: " ...
    Eritrea has again reiterated its full commitment to the Agreement and readiness to implement all its provisions, by its public pronouncements as well as letters from President Isaias to President Blaise Compaore when the envoy of President Compaore and the envoy of the Secretary-General visited Asmara towards the end of April. UN ومرة أخرى، أكدت إريتريا من جديد التزامها الكامل بالاتفاق واستعدادها لتنفيذ جميع أحكامه، بواسطة تصريحاتها العلنية، باﻹضافة إلى الرسالتين اللتين وجههما الرئيس أسياس إلى الرئيس بليز كومباوري عندما زار مبعوث الرئيس كومباوري ومبعوث اﻷمين العام أسمرة في نهاية نيسان/أبريل.
    But, as stated in the letter of 2 February of President Isaias, " Eritrea pledged its acceptance of the proposal recognizing the need for moving forward expeditiously and placing its trust in the United Nations " . UN ولكن، كما ورد في رسالة الرئيس أسياس المؤرخة 2 شباط/فبراير، فإن " إريتريا تعهدت بقبول الاقتراح إدراكا منها لضرورة التحرك إلى الأمام على وجه السرعة، وثقة منها بالأمم المتحدة " .
    (a) Tesfalidet Teklai Selassie: Chief of Staff in the Office of the President, he controls access to President Isaias Afwerki and is responsible for communicating the President’s instructions to Government and party officials, including the security services. UN (أ) تسفالديت تيكلاي سيلاسي: رئيس الديوان في مكتب الرئيس. الذي يتحكم في إمكانية الوصول إلى الرئيس أسياس أفورقي، وهو المسؤول عن توصيل تعليمات الرئيس لمسؤولي الحكومة والحزب، بما في ذلك الأجهزة الأمنية.
    329. Since 2009, however, there have been signs of strain in Eritrea’s relationship with SPLM, and President Isaias Afwerki has openly alleged “corruption” within the SPLM leadership.[258] UN 329 - غير أنه منذ عام 2009، بدأت علامات التوتر تشوب علاقة إريتريا بالجيش الشعبي، وزعم الرئيس أسياس أفورقي علناً وجود ’’فساد‘‘ داخل قيادة الحركة الشعبية لتحرير السودان([258]).
    I have the honour to forward a letter dated 24 October 2011 from Osman Saleh, Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea, addressed to you in connection with the request of President Isaias Afwerki to address the Security Council (see annex). UN يشرفني أن أحيل رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إليكم من وزير خارجية دولة إريتريا، عثمان صالح، بخصوص طلب الرئيس أسياس أفورقي الإدلاء بكلمة أمام مجلس الأمن (انظر المرفق).
    1. Following the letters of President Isaias to Prime Minister Melles, both sides formed a high-level bilateral boundary commission in August 2007 with authoritative powers to investigate the border incidents and resolve the " disputes " amicably on the basis of law and fact. UN 1 - على إثر الرسائل التي بعث بها الرئيس أسياس إلى رئيس الوزراء ميليس، شكّل الجانبان لجنة حدود ثنائية رفيعة المستوى في آب/أغسطس 2007 تتمتع بسلطات رسمية للتحقيق في حوادث الحدود وفض " المنازعات " بصورة ودية استنادا إلى القانون والحقائق.
    This was the backdrop of the letter of President Isaias to President Obama of April 21 this year in which he emphasized: " ...We harbor fervent hopes that ... the pledge Your Excellency has undertaken to bring about change will bring results commensurate to the high expectations .... UN وكانت هذه هي خلفية الرسالة الموجهة من الرئيس أسياس إلى الرئيس أوباما في 21 نيسان/أبريل من هذا العام، والتي أكد فيها ما يلي: " لدينا آمال كبيرة بأن ... الوعد الذي قطعته فخامتكم بإحداث تغيير سيسفر عن نتائج تتكافأ مع التوقعات الكبيرة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus