"الرابع للاتفاقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • IV to the Convention
        
    • IV of the Convention
        
    • IV of that Convention
        
    • CCW Fourth
        
    • the Fourth
        
    In this context the meaning of disposal is twofold, as set out in Annex IV to the Convention: UN ومعنى التخلص في هذا السياق مزدوج على النحو الوارد في المرفق الرابع للاتفاقية:
    In this context the meaning of disposal is twofold, as set out in Annex IV to the Convention: UN ومعنى التخلص في هذا السياق مزدوج على النحو الوارد في المرفق الرابع للاتفاقية:
    Rationale for the conclusion by the Chemical Review Committee that the proposal submitted by Chad for listing fenthion 640 ULV in Annex III to the Rotterdam Convention as a severely hazardous pesticide formulation meets the criteria of part 3 of Annex IV to the Convention UN السند المنطقي لاستنتاج لجنة استعراض المواد الكيميائية بأن الاقتراح المقدَّم من تشاد لإدراج الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام باعتباره تركيبة مبيد آفات شديد الخطورة يستوفي معايير الجزء 3 من المرفق الرابع للاتفاقية
    The formulation that was the subject of the proposal, which was submitted by Senegal, was found to meet the criteria of part 3 of Annex IV of the Convention and was subsequently listed in Annex III of the Convention. UN وقد تبيَّن أن التركيبة موضع هذا الاقتراح المقدَّم من السنغال تفي بمعايير الجزء 3 من المرفق الرابع للاتفاقية وبالتالي أُدرجت في المرفق الثالث للاتفاقية.
    In accordance with article 2, paragraphs 1 and 4, of the Convention on Psychotropic Substances of 1971, WHO recommends that 2C-B be included in Schedule II, 4-MTA in Schedule I, and GHB and zolpidem in Schedule IV of that Convention. UN ووفقا للفقرتين 1 و4 من المادة 2 من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971، توصي منظمة الصحة العالمية بأن تدرج المادة 2C-B في الجدول الثاني، والمادة 4-MTA في الجدول الأول، والمادتان GHB وزولبيديم (Zolpidem) في الجدول الرابع للاتفاقية.
    On 5 October 2010, the Secretariat requested designated national authorities and various observers to provide information on the formulation, as stipulated in part 2 of Annex IV to the Convention. UN وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010، طلبت الأمانة إلى السلطات الوطنية المُعيَّنة ومختلف المُراقبين تزويدها بمعلومات عن التركيبة، ووفقاً لما ينص عليه الجزء 2 من المُرفق الرابع للاتفاقية.
    :: During the same period, the Niger acceded to Amended Protocol II and Protocol IV and Ecuador to Protocol IV to the Convention. UN :: وأثناء الفترة ذاتها، انضم النيجر إلى البروتوكول الثاني المعدل والبروتوكول الرابع للاتفاقية. وانضمت إكوادور إلى البروتوكول الرابع للاتفاقية.
    Permanent and temporary storage of wastes are identified as disposal operations D12 and D15, respectively, in section A of Annex IV to the Convention. UN 21 - ويحدد الفرع ألف من المرفق الرابع للاتفاقية التخزين الدائم والمؤقت للنفايات محددان بوصفهما عمليتي التخلص D12 وD15، على التوالي.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the proposal from Burkina Faso had met the criteria in Annex IV to the Convention and to report to the Committee on its work. UN 169- وأنشئ فريق لصياغة سند منطقي لكيفية استيفاء الاقتراح المقدم من بوركينا فاسو لمعايير المرفق الرابع للاتفاقية ولتقديم تقرير عن أعماله إلى اللجنة.
    The task group had noted that the Secretariat had collected relevant information relating to the formulation and had provided it to the intersessional task group and the Committee in accordance with part 2 of Annex IV to the Convention. UN 82 - ولاحظت فرقة العمل أن الأمانة قامت بجمع المعلومات ذات الصلة المتعلقة بهذه التركيبة وقدمتها إلى فرقة العمل بين الدورات وإلى اللجنة وفقاً للجزء 2 من المرفق الرابع للاتفاقية.
    In 2002, the Authority published a volume containing the full text of the documents issued during the Secretary-General's informal consultation on outstanding issues relating to the deep seabed mining provisions of the Convention.110 Also in 2002, the Authority published a legislative history of article 170 and annex IV to the Convention. UN وفي عام 2002، نشرت السلطة مجلدا يتضمن وثائق صدرت خلال المشاورات غير الرسمية التي أجراها الأمين العام بشأن ما تبقى من مسائل لم يبت بها ذات صلة بأحكام الاتفاقية المتعلقة بالتعدين في قاع البحار العميقة(110). وفي عام 2002 أيضا، نشرت السلطة تاريخا تشريعيا للمادة 170 والمرفق الرابع للاتفاقية.
    His organization had concluded that Gramoxone Super neither met the definition of a severely hazardous pesticide formulation nor satisfied the criteria set out in paragraphs 3 (a) and 3 (d) of Annex IV to the Convention. UN وقد خلصت منظمته إلى أن الغراموكسون سوبر لا يستوفي تعريف مبيد الآفات الشديد الخطورة ولا يستوفي المعايير المبينة في الفقرة 3 (أ) و3 (د) من المرفق الرابع للاتفاقية.
    Introducing the sub-item, the Chair recalled that at its ninth meeting the Committee had reviewed a proposal by Chad to list fenthion 640 ULV in Annex III to the Convention, along with the additional information collected by the Secretariat in accordance with part 2 of Annex IV to the Convention, and, taking into account each of the specific criteria set out in part 3 of Annex IV to the Convention, had concluded that those criteria had been met. UN 29- في سياق تقديمها لهذا البند الفرعي، أشار الرئيس إلى أن اللجنة استعرضت في اجتماعها التاسع اقتراحاً قدمته تشاد بشأن إدراج الفنثيون 640 المستعمل بحجم منخفض للغاية (ULV) في المرفق الثالث مصحوباً بالمعلومات الإضافية التي جمعتها الأمانة وفقاً للجزء 2 من المرفق الرابع للاتفاقية، وخلص، مع أخذ كل معيار من المعايير المحددة في الجز 3 من المرفق الرابع للاتفاقية في الاعتبار، إلى أن هذه المعايير قد استوفيت.
    Two proposals for severely hazardous pesticide formulations were submitted and verified as having met the information requirements of part 1 of Annex IV of the Convention. UN 49 - تم تقديم مقترحْين بشأن ترتيب مبيدات الآفات شديدة الخطورة، والتحقق من أنها تفي بالمعلومات المطلوبة في الجزء الأول من المرفق الرابع للاتفاقية.
    For those operations (typical recycling operations) the Protocol applies until the completion of the subsequent disposal operation specified in D1 to D12 and R1 to R11of Annex IV of the Convention. UN ويسري البروتوكول بالنسبة لتلك العمليات (عمليات إعادة التدوير المتماثلة) وذلك لحين اكتمال عملية التخلص اللاحقة الموضحة في D1 إلى D12 و R1 إلى R11 من الملحق الرابع للاتفاقية.
    For those operations (typical recycling operations) the Protocol applies until the completion of the subsequent disposal operation specified in D1 to D12 and R1 to R11of Annex IV of the Convention. UN ويسري البروتوكول بالنسبة لتلك العمليات (عمليات إعادة التدوير المتماثلة) وذلك لحين اكتمال عملية التخلص اللاحقة الموضحة في D1 إلى D12 وR1 إلى R11 من المرفق الرابع للاتفاقية.
    The President drew attention to document CCW/P.V/CONF/2011/9, entitled " Draft Text on Protocol V for the CCW Fourth Review Conference " , and a non-paper with amendments to that document, which differed from those contained in another non-paper circulated at the previous meeting. UN 8- الرئيس وجّه الانتباه إلى الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/9، المعنونة " مشروع نص بشأن البروتوكول الخامس مقدّم إلى المؤتمر الاستعراضي الرابع للاتفاقية " ، وإلى ورقة غير رسمية تتضمن تعديلات أُدخلت على تلك الوثيقة، تختلف عن التعديلات المضمنة في ورقة غير رسمية أخرى عُمّمت في الاجتماع السابق.
    We welcome the decision by the Special Conference in Geneva, just a couple of days ago, to continue this work on an expert level and to prepare specific proposals for the Fourth Review Conference of the Convention in 1996. UN ونحن نرحب بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الخاص في جنيف قبل بضعة أيام بمواصلة أعماله على مستوى الخبراء وإعداد المقترحات المحددة للمؤتمر الاستعراضي الرابع للاتفاقية في عام ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus