fourth cooperation framework for South-South cooperation | UN | الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Draft fourth cooperation framework for South-South cooperation | UN | مشروع الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
In this context the Ministers welcomed the adoption of the fourth cooperation framework for South-South Cooperation. | UN | ورحب الوزراء في هذا السياق باعتماد الإطار الرابع للتعاون بين بلدان الجنوب. |
fourth cooperation framework for South-South cooperation | UN | الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Periodic reporting and discussion of the implementation of the fourth cooperation framework and on the results of collaboration with the regional bureaux, corporate units and country offices should take place in the Operations Group. | UN | وينبغي أن يجري في إطار فريق العمليات تقديم التقارير بشكل دوري عن تنفيذ الإطار الرابع للتعاون وعن نتائج التعاون مع المكاتب الإقليمية والوحدات في المؤسسات والمكاتب القطرية ومناقشة هذه الأمور. |
fourth cooperation Framework for South-South Cooperation | UN | إطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Evaluation of the fourth cooperation framework for South-South cooperation and the management response | UN | :: تقييم إطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، ورد الإدارة |
Evaluation of the fourth cooperation framework for South-South cooperation and the management response | UN | :: تقيـيم إطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وردّ الإدارة |
fourth cooperation framework for South-South cooperation | UN | :: الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
UNOSSC has effectively implemented the fourth cooperation framework for South-South cooperation, 2009-2013, with tangible results and impact. | UN | 13 - وقد نفذ المكتب بصورة فعالة الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2009-2013، وحقق نتائج وآثارا ملموسة. |
In providing core funding, UNDP originally committed $4.5 million annually under the fourth cooperation framework for South-South cooperation. | UN | وبتوفير التمويل الأساسي، تعهد البرنامج الإنمائي في الأصل بدفع مبلغ 4.5 ملايين دولار سنويا ضمن إطار العمل الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
The present note contains information on the two-year extension of the fourth cooperation Framework for South-South Cooperation, and the first one-year extensions for the country programmes for Eritrea and the Syrian Arab Republic. | UN | تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد لمدة عامين لإطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتمديدين الأولين لمدة عام واحد للبرنامجين القطريين لإريتريا والجمهورية العربية السورية. |
Source: DP/CF/SSC/4/Rev.1, fourth cooperation Framework for SSC | UN | المصدر: DP/CF/SSC/4/Rev.1، إطار التعاون الرابع للتعاون بين بلدان الجنوب. |
Source: DP/CF/SSC/4/Rev.1, fourth cooperation Framework for SSC | UN | المصدر: DP/CF/SSC/4/Rev.1، إطار التعاون الرابع للتعاون بين بلدان الجنوب. |
His delegation welcomed the adoption of the fourth cooperation framework for South-South cooperation and hoped that its implementation would lead to institutionalization of the three-in-one global structure envisioned in the framework. | UN | وإن وفده يرحب باعتماد الإطار الرابع للتعاون بين بلدان الجنوب ويأمل بأن يفضي تنفيذه إلى ترسيخ البنية العالمية المكونة من ثلاثة عناصر المتوخاة في الإطار. |
13. The fourth cooperation framework will be submitted to the Executive Board during 2008. | UN | 13 - وسيقدم الإطار الرابع للتعاون إلى المجلس التنفيذي خلال عام 2008. |
52. The fourth cooperation framework and its components should be built around clear outcomes linked to the mandate of the Special Unit. | UN | 52 - وينبغي أن يُبنى الإطار الرابع للتعاون وعناصره حول نتائج واضحة مرتبطة بولاية الوحدة الخاصة. |
54. The initiatives under the fourth cooperation framework should strictly adhere to the following criteria: | UN | 54 - وينبغي أن تلتزم المبادرات المقدمة في الإطار الرابع للتعاون بشكل دقيق بالمعايير التالية: |
Recommendation 1. The fourth cooperation Framework for South-South Cooperation managed by the Special Unit should be shaped around three activity streams - knowledge sharing, policy development and advocacy, and catalysing innovation. | UN | التوصية 1: ينبغي هيكلة إطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب الذي تديره الوحدة الخاصة في ثلاثة محاور للأنشطة - تقاسم المعرفة، ووضع السياسات والدعوة، وتحفيز الابتكار. |
They called upon UNDP to cultivate a robust approach to South-South cooperation in the fourth cooperation framework for South-South cooperation, as a complement to North-South cooperation for development. | UN | وأهابت بالبرنامج العمل على تنمية نهج معزَّز للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، باعتباره مكمِّلا للتعاون بين الشمال والجنوب من أجل التنمية. |