"الراديكاليين" - Traduction Arabe en Anglais

    • radicals
        
    Uhmm, european, one of those radicals newspapers love to report on. Open Subtitles اوروبى . احد الراديكاليين التى تحب الصحف ان تتحدث عنهم
    The murder of Prime Minister Rabin was an act of fanatics, of fundamentalists, of radicals. UN فقد كان اغتيال رئيــس الــوزراء اسحــق رابيــن عمــلا من أعمال المتعصبين، اﻷصوليين، الراديكاليين.
    By this the standard, the right in the United States – the party of Fox News, the Tea Party, and, increasingly, of the Republican Party itself – are no longer conservatives. They are radicals. News-Commentary وبهذا المعيار فإن اليمين في الولايات المتحدة ـ حزب فوكس نيوز، وحزب الشاي، وعلى نحو متزايد الحزب الجمهوري ذاته ـ لم يعد محافظا، بل أصبح يتألف من جماعة من المتطرفين الراديكاليين.
    Already, the radicals are blaming me for Germany's paying war reparations. Open Subtitles بالفعل، الراديكاليين يلقيون باللوم علي من أجل دفع تعويضات الحرب في ألمانيا
    Instead, radicals across America turned to art and music as a means of expressing their criticism of society. Open Subtitles لجأ الراديكاليين عبر أمريكا إلى الفن والموسيقى كوسائل بديلة للتعبير عن انتقادهم للمجتمع
    After the failure of the revolutions, it was not just the radicals - no-one in the West had any idea of how to change the world. Open Subtitles ترك فشل الثورات الجميع في الغرب، لا الراديكاليين وحدهم، حيارى بلا أي فكرة عن كيفية تغيير العالم
    There is credible evidence that the attack had been carried out by right-wing radicals and was racially motivated. UN وهناك أدلة موثوق بها تفيد بأن بعض الراديكاليين من الجناح اليميني هم الذين أشعلوا النيران وبأن الحادث كانت له بواعث عنصرية.
    Most of your hardcore lightweights -- your Atoms, your Caterhams, your radicals -- yeah, they're great on a race track, but they can be pretty hard work on real world roads. Open Subtitles معظم من الأوزان الخفيفة المتشددين بك - الذرات الخاص، Caterhams، الراديكاليين الخاص
    You are trying to put radicals on trial as scapegoats for the problems of your own system Open Subtitles أنت تُحاولُ وَضْع الراديكاليين تحت المحاكمة كأكباش فداء... ... لمشاكلِنظامِكِالخاصِ
    Silora was a moderate surrounded by radicals. Open Subtitles Silora كَانَ a معتدل مُحاط مِن قِبل الراديكاليين.
    The Kotlers here are political radicals. Open Subtitles السادة هنا هم السياسيين الراديكاليين
    Some radicals in Russia have rejected this historical determinism, arguing that we should not legitimize authoritarianism by reference to history. Protests were growing. News-Commentary بيد أن الراديكاليين من أمثال فلاديمير ريجكوف رفضوا هذه الحتمية التاريخية، فزعم ريجكوف أننا لا ينبغي لنا أبداً أن نضفي الشرعية على الاستبداد بالاستشهاد بالتاريخ. وكانت الاحتجاجات في تصاعد. إذ أن نير بوتن وليس نير التاريخ هو الذي يخنق روسيا.
    Vladimir Ilyich Lenin was leader of the Bolsheviks, a small group of extreme Russian radicals. Open Subtitles (فلاديمير إليش لينين) زعيم الحركة البلشفية.. وهي مجموعة صغيرة من المتطرفين الراديكاليين الروس
    A notorious example is postwar macroeconomic policymaking under the radical Keynesians. The radicals relied on Keynes’s untested theory that unemployment depended on “effective demand” in relation to the “money wage,” but their policy ignored the part about wages and sought to stabilize demand at a high enough level to ensure “full” employment. News-Commentary ومن الأمثلة الشهيرة على هذا مجموعة قرارات الاقتصاد الشامل التي اتخذت فيما بعد الحرب على يد أتباع كينـز الراديكاليين. لقد استند الراديكاليون إلى نظرية كينـز التي لم تخضع للاختبار، والتي كانت تقول إن البطالة تعتمد على "الطلب المؤثر" نسبة إلى "الأجر النقدي"، لكن سياستهم تجاهلت الجزء المتصل بالأجور وسعت إلى تثبيت الطلب عند مستوى مرتفع إلى الحد الذي يسمح بإيجاد فرص عمل "للجميع".
    Since the ouster of President Zine el-Abidine Ben Ali in 2011, the country has endured pressures from Islamic radicals, a deterioration of its economy, and a chaotic transitional period. But it has also written and adopted a new constitution structured to encourage the separation and balance of powers, and it seems on track to pull off a successful change in government. News-Commentary حاليا فإن تونس هي الدوله الوحيده من دول الربيع العربي التي يبدو انها على طريق الحكم الديمقراطي الحقيقي فمنذ الاطاحه بزين العابدين بن علي سة 2011 تحملت البلاد ضغوطات من الراديكاليين الاسلاميين وتدهور الاقتصاد وفترة انتقاليه فوضويه ولكنها قامت كذلك بكتابة وتبني دستور جديد تمت صياغته من اجل تشجيع فصل السلطات وتوازنها ويبدو انها تسير في الطريق الصحيح لتحقيق تغيير ناجح للحكومة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus