"الرتبة المحلية و" - Traduction Arabe en Anglais

    • Local level and
        
    • Local level staff and
        
    4. These estimates reflect decreases corresponding to the reduction of 17 Local level and 37 Field Service posts. UN ٤ - ٣١ وتعكس هذه التقديرات نقصانا يناظر تخفيضا قدره ١٧ وظيفة من الرتبة المحلية و ٣٧ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية.
    4. These estimates reflect decreases corresponding to the reduction of 17 Local level and 37 Field Service posts. UN ٤ -٣١ وتعكس هذه التقديرات نقصانا يناظر تخفيضا قدره ١٧ وظيفة من الرتبة المحلية و ٣٧ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية.
    She/he is supported by one Carpenter/Plumber (Local level), one Assistant Engineer (Local level), one Electrician (Local level) and one Buildings Management Assistant (Local level). UN وسيدعمه نجار/سباك (من الرتبة المحلية)، ومهندس مساعد (من الرتبة المحلية) وكهربائي (من الرتبة المحلية) و مساعد لخدمات إدارة المباني (من الرتبة المحلية).
    46. The Advisory Committee recommends approval of the positions (3 Field Service, 8 national officers, 23 Local level and 3 United Nations Volunteers) proposed for the Office of Administration. UN 46 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف (3 خدمة ميدانية، 8 موظفين وطنيين، 23 من الرتبة المحلية و 3 لمتطوعي الأمم المتحدة) المقترحة لمكتب الإدارة.
    The head of unit is supported by one P-3, two Local level staff and two United Nations Volunteers. UN ويتلقى رئيس الوحدة الدعم من موظف برتبة ف-3 و 2 من الرتبة المحلية و 2 من متطوعي الأمم المتحدة.
    5. The current authorized staffing of the United Nations component of the Mission consists of 116 staff, comprising 32 international staff, headed by a Deputy Executive Director and Chief of Section on Judicial Affairs and Institution-building at the D-1 level, 80 staff at the Local level and 4 United Nations Volunteers. UN ٥ - ويتألف ملاك الوظائف المأذون به لعنصر اﻷمم المتحدة في البعثة من ١١٦ موظفا منهم ٣٢ موظفا دوليــا يرأسهم نائب للمدير التنفيذي، ورئيس قســم معني بالشؤون القضائية وبناء المؤسسات من الرتبة مد - ١ و ٨٠ موظفا من الرتبة المحلية و ٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة وهو ما يوضحه الجدول التالي:
    5. The current authorized staffing of the United Nations component of the Mission consists of 116 staff, comprising 32 international staff, headed by a Deputy Executive Director and Chief of Section on Judicial Affairs and Institution-building at the D-1 level, 80 staff at the Local level and 4 United Nations Volunteers. This is shown in the table below. UN ٥ - ويتألف ملاك الوظائف المأذون به لعنصر اﻷمم المتحدة في البعثة من ١١٦ موظفا منهم ٣٢ موظفا دوليا يرأسهم نائب للمدير التنفيذي ورئيس قسم الشؤون القضائية وبناء المؤسسات، من الرتبة مد - ١، و ٨٠ موظفا من الرتبة المحلية و ٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة، وهو ما يوضحه الجدول التالي:
    a The distribution of posts includes 534 positions (397 Local level and 137 National Officers) funded from general temporary assistance funds in compliance with the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN (أ) يشمل توزيع الوظائف 534 وظيفة (397 من الرتبة المحلية و 137 موظفا وطنيا) ممولة من أموال المساعدة المؤقتة العامة امتثالا لتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    44. A total of 14 new positions (2 Field Service, 3 national officers, 6 Local level and 3 United Nations Volunteers) is proposed for Administrative Services, as follows: UN 44 - من المقترح للخدمات الإدارية ما مجموعه 14 وظيفة جديدة (وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية و 3 وظائف لموظفين وطنيين و 6 وظائف من الرتبة المحلية و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة) على النحو التالي:
    46. The Advisory Committee recommends approval of the positions (3 Field Service, 8 national officers, 23 Local level and 3 United Nations Volunteers) proposed for the Office of Administration. UN 46 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف (3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية و 8 موظفين وطنيين و 23 وظيفة من الرتبة المحلية و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة) المقترحة لمكتب الإدارة.
    (b) 216 positions deployed to six provinces (17 Professional, 7 Field Service, 17 National Professional Officer, 170 Local level and 5 United Nations Volunteer); UN (ب) نشر 216 وظيفة في ست مقاطعات، تشمل (17 وظيفة من الفئة الفنية، و 7 وظائف من فئة الخدمة الميدانية و 17 وظيفة من الفئة الفنية الوطنية و 170 وظيفة من الرتبة المحلية و 5 من متطوعي الأمم المتحدة)؛
    Proposed establishment of 13 General Service (Other level) positions in lieu of 8 Local level and 5 Field Service level positions UN ويقترح إنشاء 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) بدلا من 8 وظائف من الرتبة المحلية و 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    28.41 The amount of $41,780,200 provides for 240 posts (7 D-1, 14 P-5, 8 P-4, 8 P-3, 157 Local level and 46 National Professional Officer) ($31,677,500) and related non-post resources ($10,102,700). UN 28-41 يغطي المبلغ 200 780 41 دولار تكاليف 240 وظيفة (7 مد-1، و 14 ف-5، و 8 ف-4، و 8 ف-3، و 157 وظيفة من الرتبة المحلية و 46 وظيفة وطنية من الفئة الفنية. والنقصان البالغ قدره
    (a) The Amman office will be headed by one Security Officer (P-4), supported by three Security Officers (1 P-3 and 2 National Officer), two Personal Protection Officers (Field Service), two Administrative Assistants (Local level), fifteen Security Assistants (Local level) and three Radio Operators (Local level); UN (أ) سوف يرأس مكتب عمَّان ضابط أمن (ف-4) يدعمه ثلاثة ضباط أمن (أحدهما برتبة ف-3 والآخران هما موظفان فنيان وطنيان) وضابطان للحماية الشخصية (الخدمة الميدانية) ومساعدان إداريان (الرتبة المحلية) و 15 مساعدا أمنيا (الرتبة المحلية) وثلاثة عمال لاسلكي (الرتبة المحلية)؛
    The estimate provides for a total civilian establishment of 524 posts, comprising 159 at the international level (20 Professional and above, 50 General Service and 89 Field Service), 214 at the Local level and 151 under general temporary assistance, as indicated in annex V. UN تتضمن التقديرات اعتمادا لملاك مدني مجموعه ٥٢٤ وظيفة، تتألف من ١٥٩ موظفا دوليا )٢٠ من الفئة الفنية وما فوقها، و ٥٠ من فئة الخدمات العامة و ٨٩ من فئة الخدمات الميدانية(، و ٢١٤ موظف من الرتبة المحلية و ١٥١ موظفا ضمن المساعدة المؤقتة العامة، حسبما هو مبين في المرفق الخامس.
    3. The estimate provides for a total civilian establishment of 487 posts, consisting of 143 international (18 Professional category and above, 45 General Service and 80 Field Service), 193 at the Local level and 151 under general temporary assistance, as indicated in annex IV.B. UN ٣ - تغطي التقديرات التكاليف اللازمة لملاك للوظائف المدنية مجموعه ٤٨٧ وظيفة، تتألف من ١٤٣ وظيفة دولية )١٨ من الفئة الفنية وما فوقها و ٤٥ من فئة الخدمات العامة و ٨٠ من فئة الخدمة الميدانية(، و ١٩٣ من الرتبة المحلية و ١٥١ ضمن المساعدة المؤقتة العامة، حسبما هو مبين في المرفق الرابع، باء.
    6. The current authorized staffing of the United Nations component of the Mission consists of 396 staff (115 international staff and 251 local level) and 30 United Nations Volunteers, headed by a Deputy Executive Director and Director of Human Rights at the D-2 level. UN ٦ - ويتألف ملاك الموظفين المأذون به حاليا لعنصر اﻷمم المتحدة في البعثة من ٣٩٦ موظفا )١١٥ موظفا دوليا و ٢٥١ موظفا من الرتبة المحلية( و ٣٠ من متطوعي اﻷمم المتحدة، برئاسة نائب مدير تنفيذي ومدير حقوق اﻹنسان، برتبة مد - ٢.
    232. The Acquisition Management Section, based in Erbil, will be headed by a Chief of Acquisition Management (Field Service), supported by 1 Contract Administrative Officer (Field Service), 4 Contract Administrative Assistants (1 Field Service, 3 Local level) and 12 Supply Assistants (1 Field Service, 11 Local level). UN ٢٣٢ - وسيرأس القسم في إربيل رئيس لإدارة المقتنيات (الخدمة الميدانية) يدعمه موظف لإدارة العقود (الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لإدارة العقود (واحد من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة من الرتبة المحلية) و 12 مساعداً لشؤون الإمدادات (واحد من فئة الخدمة الميدانية و 11 من الرتبة المحلية).
    141. The staffing proposed for 2010 consists of 2,841 positions, including 571 international staff (371 Professional and 200 Field Service), 2,189 national staff (315 National Officers and 1,874 Local level) and 81 United Nations Volunteers. UN 141 - ويتألف ملاك الموظفين المقترح لعام 2010 من 841 2 وظيفة تشمل 571 موظفا دوليا (371 من الفئة الفنية و 200 من فئة الخدمة الميدانية) و 189 2 موظفا وطنيا (315 من الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية و 874 1 من الرتبة المحلية) و 81 من متطوعي الأمم المتحدة.
    The 14 regional and subregional offices will be supported by 10 General Service and 78 Local level staff and 96 United Nations volunteers. UN وسيدعم المكاتب اﻹقليمية والمكاتب اﻹقليمية الفرعية اﻟ ١٤ عشرة موظفون من فئة الخدمات العامة؛ و ٧٨ موظفا من الرتبة المحلية و ٩٦ متطوعا من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Owing to the significant military presence in Kindu the unit will deploy one P-2 officer, one Field Service, two Local level staff and one United Nations Volunteer to this area to strengthen the office. UN ونظرا للحضور العسكري المكثف في كيندو ستقوم الوحدة بنشر موظف برتبة ف-2 وآخر مـــن فئـــة الخدمـــة الميدانيـــة و 2 مـــن الرتبة المحلية و 1 من متطوعي الأمم المتحدة إلى هذه المنطقة لتعزيز المكتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus