"الرجل الجيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • good man
        
    • good guy
        
    • the nice guy
        
    And yet this good man here will let you join him for one reason only. Open Subtitles ومع ذلك هذا الرجل الجيد سيسمح لك بالإنضمام إليه لسبب واحد فقط
    I am telling you, there is no way that good man could have done this horrible thing. Open Subtitles أنا اخبرك أنه من المستحيل أن ذلك الرجل الجيد فعل تلك الفعله الفضيعه.
    If you'd be so kind as to announce me, my good man. Open Subtitles لو كنت بمنتهى اللطف لتخبرها عني , ايها الرجل الجيد
    You just love to be the good guy when you're sitting over there with no dirt on your hands. Open Subtitles أنت فقط تُحب ان تكون الرجل الجيد عندما تجلس هناك بدون أن توسخ يداك
    And maybe the good guy isn't still alive after all. Open Subtitles وربما الرجل الجيد هو لا يزال على قيد الحياة بعد كل شيء
    good guy dolls were all the rage back in the 80s. Open Subtitles الدمى الرجل الجيد أنتشرت أيام. الثمانينات.
    I try to be the nice guy, and this is the thanks I get. Open Subtitles لقد جربت ان اكون الرجل الجيد وهذا نتيجة هذا
    Yeah, let me tell you about that good man. Open Subtitles نعم ، دعني أخبرك عن هذا الرجل الجيد
    Which is why I also know that the good man you need is still there. Open Subtitles ولهذا أنا أعرف بأن الرجل الجيد الذي تحتاجينه لازال موجوداً
    You don't think I want to be a good man in a storm? Open Subtitles ألاتفكرين أنني أريد أن أكون الرجل الجيد في العاصفة؟
    And if you say one more word, I might have to show you what this good man does to people like you. Open Subtitles لكن اذا قلت كلمة أخرى,سأضطر لأريك ماذا يفعل الرجل الجيد لأناس مثلك
    So you can't keep a good man from work, right? Open Subtitles اذا,انتِ لا يمكن ان تمنعى الرجل الجيد من الذهاب الى العمل ,اليس كذلك ؟
    A good man who tried to save my ass by injecting me into yours. Open Subtitles الرجل الجيد الذي حاولَ انقاذ طيازي بحَقْني بداخلك
    I told you guys. You can't keep a good man down! Open Subtitles لقد أخبرتكم يا شباب لا يستطيعون إيقاف الرجل الجيد
    A good man needs to hold out sometimes, eh? Open Subtitles على الرجل الجيد الصبر أحيانا , صحيح؟
    I think if I'd have made it to the NBA out of Maryland I'd still be a good guy. Open Subtitles اقصد , انا احب التفكير فى ما اذا بقيت فى الان بى اى فى صفوف ميرلاند كنت ساكون نقس الرجل الجيد , اتمنى ذلك
    But this is what a good guy would do. Open Subtitles ولكن هذا هو ما يقوم به الرجل الجيد
    Yeah, well, you know, it's a little different when the bad guys know that you're a good guy. Open Subtitles اوتعلم ، أن الوضع مختلف يعلم الرجال السيؤون بأنك الرجل الجيد
    Just showing Lilian who the good guy is in this situation. Open Subtitles مجرد عرض ليليان الذين ل الرجل الجيد هو في هذه الحالة.
    I thought you weren't the good guy anymore. Ain't that what you said? Open Subtitles لقد ظننت أنك لم تعد هذا الرجل الجيد بعد، أليس هذا ما قلت ؟
    I think she feels like she's finally found a good guy, and it scares her, you know? Open Subtitles أعتقد أنها شعرت أخيراً بالعثور علي الرجل الجيد ، و هذا يخيفها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus