"الرجل اللطيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • nice man
        
    • nice guy
        
    • cute guy
        
    • sweet man
        
    • kind man
        
    • gentle man
        
    • kind gentleman
        
    - Being a nice man these days isn't much help. Open Subtitles في هذه الأيام، الرجل اللطيف لا يفيد في شيء.
    No, this nice man just wanted to know how you were. Open Subtitles لا هذا الرجل اللطيف فقط اراد ان يعرف كيف حالكم
    Like that nice man from the engagement party. Open Subtitles مثل ذلك الرجل اللطيف الذي كان في حفل الخِطبة
    Pretty girl marries asshole, ignores the nice guy at her bar who's madly in love with her and would probably go down on her like anytime she wanted, all the days of her life. Open Subtitles فتاة جميلة متزوجة من وغد ، تتجاهل الرجل اللطيف في حانتها والذي هو مجنون بحبها وسيأتي إليها على الأرجح
    Manuel Ginori, that nice guy with the moustache. Open Subtitles مانويل جينوري. ذلك الرجل اللطيف ذو الشارب.
    Well, the cute guy from the restaurant asked me out, and so I said I was in a relationship. Open Subtitles حسناً ، لقد طلب مني الرجل اللطيف من المطعم أن نخرج . و انا قلت أنني بعلاقة
    How can you think about anything but saying goodbye to that dear, sweet man? Open Subtitles كيف لكِ ان تفكري بأي شي اخر غير ان تودعي ذاك الرجل اللطيف
    I was a young woman who wanted to see the world, and this kind man has shown it to me. Open Subtitles كنت امرأة يافعة تريد رؤية العالم وهذا الرجل اللطيف أراني ذلك
    Luckily, the nice man in the hall had the janitor bring me some. Open Subtitles لحسن الحظ الرجل اللطيف فى الردهه جعل البواب يحضر لى بعضهم
    The point is, she's finally setting down with a nice man. Open Subtitles المهم, هيا أخيراً استقرت مع ذالك الرجل اللطيف
    You see, we'd never have met that nice man if it wasn't for our cars. Open Subtitles ما كنا لنتعرف إلى ذلك الرجل اللطيف لولا سيارتنا
    You should ask the nice man for fair market value. Open Subtitles عليكِ أن تسألي الرجل اللطيف قيمه تجاريه جيده
    Go to this nice man's reception... Aw, no. ...and bring your friends. Open Subtitles اذهبي الى حفل هذا الرجل اللطيف و أحضري صديقاتك
    Sweetheart,Daddy needs you to go with the nice man,okay? Open Subtitles حبيبتى , والدكِ يريدكِ أن تذهبى مع الرجل اللطيف.
    See, I know dating a nice guy isn't always as exciting, but in the long run, it's what's best for you. Open Subtitles أرأيت ,ان مواعدة الرجل اللطيف ليست دائما مثيرة. ولكنه أفضل لك للمدى الطويل.
    And, no, I don't have a boyfriend, but I was dating this really nice guy, but he turned out to be... Open Subtitles و لا ليس لدي صديق ولكنني كنت أواعد ذلك الرجل اللطيف ولكنه تبين بأنه
    And I'm not gonna be the nice guy sitting across the desk from you today. Open Subtitles ولن أكون الرجل اللطيف الذي يجلس على المكتب
    I'm having trouble with this idea that you're such a nice guy. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدي مشكلةُ بهذه الفكرةِ بأنّك الرجل اللطيف جداً.
    You better turn out to be a nice guy or I'll kick your ass. Open Subtitles من الأفضل أن تتحوّل إلى الرجل اللطيف وإلا سأركل مؤخرتك
    Stop looking for reasons not to like the nice, cute guy. Open Subtitles توقفي عن البحث عن أسباب حتى لا يعجبك الرجل اللطيف الوسيم
    Yeah, let's give that poor, sweet man the love and attention he never got as a fat little boy. Open Subtitles اجل لنعطي ذلك الرجل اللطيف المسكين الحب والاهتمام الذي لم يحظى به عندما كان فتى سمين
    So from this one gentle man to you four gentlemen, can we guarantee that upon receipt of the desired information, you're not going to toss me into the street? Open Subtitles اذا من هذا الرجل اللطيف الى اربعتكم المحترمين ايمكننا ان نضمن انه بعد اسلام المعلومات التي تبحثون عنها انكم لن تقوموا برمي في الشارع؟
    Abby, this kind gentleman has offered his assistance. Be polite. Open Subtitles "آبــى" هذا الرجل اللطيف عرض مساعدته , كنِ مهذبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus