"الرحيل دون" - Traduction Arabe en Anglais

    • leave without
        
    Katherine. Excuse me, I didn't mean to leave without seeing you. Open Subtitles كاثرين , المعذرة , لم أتعمد الرحيل دون أن أراك
    If you wanna leave without looking at it, go ahead. Open Subtitles الدليل هنا فإن أردت الرحيل دون النظر إليه؟
    How can you leave without... knowing what they are? Open Subtitles التي طرحتها البشرية؟ كيف يمكنك الرحيل دون أن تعرفي ما هم؟
    I'll tell you what Kev, don't ask me why I can't leave without my wife. And I won't ask you why you can. Open Subtitles لا تسألني عن السبب الذي يمنعني من الرحيل دون زوجتي
    You were so stubborn, and wouldn't leave without your classmates. Open Subtitles أنتي عنيدة للغاية، و رفضتي الرحيل دون زميلاتك.
    Yeah, well,I thought I couldn't leave without bringing yousomething from craft service. Open Subtitles -لم أستطع الرحيل دون أن أحضر لكِ شيئاً من البوفيه
    I could not leave without stopping here. Open Subtitles لم أستطع الرحيل دون المرور هنا.
    How can you leave without saying good-bye? Open Subtitles كيف يمكنك الرحيل دون أن تقولي الوداع؟
    I can't leave without saying goodbye to my son and to you. Open Subtitles -لا استطيع الرحيل دون ان اودعك انت وولدى
    I'm sorry, but I couldn't leave without this. (RUMBLING) It's the first story you ever read to me, remember? Open Subtitles {\pos(190,230)}آسفة، لمْ أستطع الرحيل دون هذه إنّها أوّل قصّة قرأتِها لي، تذكرينها؟
    No, I can't leave without my stuff. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل دون أمتعتي
    And I can leave without putting you in danger. Open Subtitles -فهمت . -ويمكنني الرحيل دون تعريضكِ لأي خطر .
    Uncle we can't leave without taking Zoya... Open Subtitles عمي لا يمكنني الرحيل دون أخذ زويا...
    You can't leave without your crew. Open Subtitles لا يمكنك الرحيل دون طاقمك
    - You can't leave without telling him. Open Subtitles -لا يمكنكِ الرحيل دون إخباره - . .
    We can't leave without Buzzer. Open Subtitles لا يمكننا الرحيل دون (بازر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus