"الرزلان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Razlan
        
    • Ruzlan
        
    At 1815 hours the client militia fired an 81-mm mortar shell, from its position on Razlan hill, at the area around Sujud hill. UN - الساعة ١٥/١٨، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان قذيفة هاون من عيار ٨١ ملم على محيط تلة سجد.
    At 4511 hours the client militia directed several bursts of fire at Mlikh from its position on Razlan hill. UN - الساعة ٤٥/١١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان عدة رشقات نارية باتجاه بلدة مليخ.
    Between 1400 and 1500 hours the client militia fired several 120-mm shells at areas around Sujud hill from its position on Razlan hill. UN - بين الساعة ٠٠/١٤ والساعة ٠٠/١٥ أطلقت الميليشيا من مركزها في تلة الرزلان عدة قذائف من عيار ١٢٠ ملم على محيط تلة سجد.
    Beginning at 0430 hours the client militia fired several 120-mm mortar shells at parts of Jabal Sujud from its position in the Razlan hills. UN - في الساعة ٣٠/٤ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلال الرزلان عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد.
    At 1120 hours the client militia fired several 120-mm mortar shells at parts of Sujud hill from its position on Razlan hill. UN - في الساعة ٢٠/١١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف تلة سجد.
    At 1100 hours the collaborators' militia fired two direct-fire rounds at the area around Sujud hill from the Razlan hill position. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة الرزلان قذيفتين مباشرتين سقطتا في محيط موقع تلة سجد.
    At 1610 hours the client militia fired several bursts of medium-weapons fire at Mlikh from its position on Razlan hill. UN - الساعة ١٠/١٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه بلدة مليخ.
    Between 1350 and 1400 hours two Israeli helicopters overflew the Razlan hills and Jabal Abu Rashid. UN - بين الساعة ٥٠/١٣ والساعة ٠٠/١٤ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق تلال الرزلان وجبل أبو راشد.
    At 0955 hours the Lahad militia fired a number of shells from Razlan hill and Shaqif. UN الساعة ٥٥/٩ أطلقــت ميليشيــا لحد من تلة الرزلان وشقيف عدة قذائف سقطت على جبل صافي.
    At 1325 hours the Lahad militia fired mortar shells at Mlita from Razlan hill and Sujud hill. UN - الساعة ٢٥/١٣ أطلقت ميليشيا لحد من تلتي الرزلان وسجد قذائف هاون باتجاه مليتا.
    At 1855 hours the minion Lahad's militia fired mortar shells at Razlan hill. UN - الساعة ٥٥/١٨ أطلقت ميليشيا العميل لحد عدة قذائف هاون على تلة الرزلان.
    At 2005 hours the minion Lahad's militia fired a shell towards the Zahrani River from its position at Razlan hill. UN - الساعة ٠٥/٢٠ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة الرزلان قذيفة باتجاه نهر الزهراني.
    At 2250 hours the minion Lahad's militia fired a shell towards the Zahrani River from its position at Razlan hill. UN - الساعة ٥٠/٢٢ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة الرزلان قذيفة باتجاه نهر الزهراني.
    At 0510 hours the client militia fired three 120-mm mortar shells at Jabal Safi from its position on Razlan hill. UN - الساعة ٥٠/١٠ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على جبل صافي.
    At 0610 hours the client militia fired several 120-mm mortar shells at Jabal Safi from its position on Razlan hill. UN - الساعة ١٠/٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل صافي.
    Between 1020 and 1050 hours Israeli forces and the client militia fired several direct-fire projectiles at Mlikh from their positions at Ksarat al-Urush and on Razlan hill. UN - بين الساعة ٢٠/١٠ والساعة ٥٠/١٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش وتلة الرزلان عدة قذائف مباشرة باتجاه بلدة مليخ.
    At 0805 hours the client militia fired several 120-mm mortar shells at parts of Jabal Sujud from its position on Razlan hill. UN - الساعة ٠٥/٨ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد.
    Between 1400 and 1730 hours Israeli forces and the client militia fired several 81-mm mortar shells and directed bursts of fire at Luwayzah from their positions on Sujud, Razlan and Tahrah hills. UN - بين الساعة ٠٠/١٤ والساعة ٣٠/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في تلال سجد - الرزلان والطهرة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم ورشقات نارية باتجاه بلدة اللويزة.
    At 1245 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at areas along the Zahrani River from their positions on the Razlan hills and at Ksarat al-Urush and Zafatah. UN - الساعة ٤٥/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في تلال الرزلان - كسارة العروش والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مجرى نهر الزهراني.
    At 1100 hours Israeli forces and the Lahad militia fired shells at Mazra`at Uqmata, the Mu`aytah woodland and Wadi Bisri from Dabshah hill, Razlan hill and Rum hill. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من تلال الدبشة - الرزلان - روم - قذائف باتجاه مزرعة عقماتا - حرش المعيطة - وادي بسري.
    Between 1945 and 2025 hours Israeli forces and their client militia fired a number of artillery shells and other rounds towards Hursh al-Mu`aytah, Jabal Safi and Jabal al-Rafi` from their positions on Tallat Rum, Tallat Ruzlan and Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٥٤/٩١ والساعة ٥٢/٠٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في تلتي روم - الرزلان وكسارة العروش عدة قذائف ورشقات نارية باتجاه حرش المعيطة - جبلي صافي والرفيع. ٠٣ نيسـان/

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus