Guys that are blind don't normally go scooting out to steal letters. | Open Subtitles | الرجال الذين فقدوا البصر يمكنهم عادتاً الهروب سريعاً بعد سَرِقَة الرسائلِ |
I'm still holding out hope that one day you'll read these letters. | Open Subtitles | ما زِلتُ أَعطي أمل ذلك يومواحدالذيأنت سَ قَرأَ هذه الرسائلِ. |
And since then, the subject of those letters has been the focal point of my whole life. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين موضوع تلك الرسائلِ كَانَت محور التركيز لِحياتِي بأكملها |
He also started leaving messages at the fourth scene. | Open Subtitles | بَدأَ بتَرْك الرسائلِ أيضاً في مكان الجريمه الرابع. |
There's like 50 messages here in the last hour. Duh. | Open Subtitles | هناك مثل الرسائلِ الـ50 هنا في الساعة الأخيرة. |
The FBI has tons of letters. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي لَهُ الأطنانُ مِنْ الرسائلِ |
What does he write in those letters to his fat, black bitch wife? | Open Subtitles | الذي يَكْتبُ في تلك الرسائلِ إلى دهنِه، زوجة كلبةِ سوداءِ؟ |
Well, the text and images on these letters looks like some sort of escort rag. | Open Subtitles | َسناً، النَصّ والصور على هذه الرسائلِ. تبدو مثل بعض القصاصات. |
Those creepy letters you've been writing him? | Open Subtitles | تلك الرسائلِ المخيفةِ التي أنت تَكْتبُه؟ |
Hold on to those letters of recommendation until you get to the house of your first choice. | Open Subtitles | تمسّكْ بتلك الرسائلِ الموصاه حتى تَصِلُ إلى البيتِ إختيارِكَ الأولِ. |
I've got to get those letters to the post office before they close. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُصبحُ تلك الرسائلِ إلى مكتبِ البريد قَبْلَ أَنْ يَغْلقونَ. |
All those moving letters, so no questions asked. | Open Subtitles | كُلّ تلك الرسائلِ المؤثّرةِ، لذا لا أسئلةَ سَألتْ. |
Then after writing many letters we arranged for electricity. | Open Subtitles | ثمّ بعد كتابة العديد مِنْ الرسائلِ رتّبنَا دخول الكهرباء |
How could they have found out it was you writing all those letters to me? | Open Subtitles | كَيْفَ إكتشفوا إنكي تَكْتبَين كُلّ تلك الرسائلِ لي |
Eight years. Why do you think I kept writing you those letters? | Open Subtitles | لماذا تَعتقدُ بأنّني إستمررتُ بكتابة تلك الرسائلِ |
Good, because it's pissing me off you're not answering any of these messages. | Open Subtitles | جيد،لأنهيُزعجُني أنك لا تُجيبُ أيّ من هذه الرسائلِ. |
But the way you've pursued me, showing up at the courthouse, and leaving all of those messages. | Open Subtitles | لكن الطريقَ تابعتَني، وُصُول دارِ العدل، ويَتْركُ كُلّ تلك الرسائلِ. |
We'll be right back after these messages. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ ظهراً صحيحاً بعد هذه الرسائلِ. |
I'll be back after these messages. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ خلفيَ بعد هذه الرسائلِ. |
We'll be back after these messages. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ خلفيينَ بعد هذه الرسائلِ. |
We'll be back after these messages. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ خلفيينَ بعد هذه الرسائلِ. |