"الرسالتين المتبادلتين بين" - Traduction Arabe en Anglais

    • letters between
        
    Recalling the letters between the European Union and the North Atlantic Treaty Organization sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina, UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون هاتين المنظمتين في البوسنة والهرسك(
    Recalling the letters between the European Union and the North Atlantic Treaty Organization sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina, UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون هاتين المنظمتين في البوسنة والهرسك(
    Recalling the letters between the European Union and the North Atlantic Treaty Organization sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون هاتين المنظمتين في البوسنة والهرسك(
    I wish to refer to an exchange of letters between my predecessor and the President of the Security Council in November 2001 (S/2001/1128 and S/2001/1129) relating to the establishment of the United Nations Office for West Africa (UNOWA). UN أود أن أشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين سلفي وبين رئيس مجلس الأمن في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (S/2001/1128 و S/2001/1129) المتصلتين بإنشاء مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    I also wish to refer to an exchange of letters between my predecessor and the President of the Security Council in October 2004 (S/2004/797 and S/2004/858) relating to the extension of the mandate of UNOWA for three years, from 1 January 2005 to 31 December 2007, subject to a mid-term review. UN كما أود أن أشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين سلفي وبين رئيس مجلس الأمن في تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/2004/797 و S/2004/858) المتصلتين بتمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ثلاث سنوات من 1 كانون الثاني/يناير 2005 وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وذلك رهنا بإجراء استعراض منتصف المدة.
    Recalling the letters between the European Union and the North Atlantic Treaty Organization sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina, UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي الموجهتين إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك(
    I refer to the exchange of letters between the President of the Security Council and myself, dated 22 and 29 October 2013, pertaining to the establishment of a guard unit to enable the implementation of the mandated tasks of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA). UN أود أن أشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين رئيس مجلس الأمن وبيني، المؤرختين 22 و 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013، على التوالي، بشأن إنشاء وحدة حراسة ليتسنى بوجودها تنفيذ المهام الموكلة إلى مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Recalling the letters between the European Union and the North Atlantic Treaty Organization sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina, UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي الموجهتين إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك(
    Recalling the letters between the European Union and the North Atlantic Treaty Organization sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina, UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي الموجهتين إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون هاتين المنظمتين في البوسنة والهرسك(
    I refer to the exchange of letters between the President of the Security Council (S/2013/765) and myself (S/2013/764), dated 24 and 20 December 2013, respectively, pertaining to the establishment of a United Nations guard unit to facilitate the implementation of the mandated tasks of the United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM). UN أود أن أشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين رئيس مجلس الأمن (S/2013/765) وبيني (S/2013/764)، المؤرختين 24 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 على التوالي، بشأن إنشاء وحدة حراسة تابعة للأمم المتحدة لتيسير تنفيذ المهام الموكلة إلى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في البوسنة والهرسك في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في البوسنة والهرسك في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلّم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في البوسنة والهرسك في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلّم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في البوسنة والهرسك في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلّم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في البوسنة والهرسك في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين وجهتا إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلّم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في البوسنة والهرسك في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين الموجهتين إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915))
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي اللتين الموجهتين إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلم المنظمتان فيهما بأن قوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR ALTHEA will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي الموجهتين إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلم المنظمتان فيهما بأن عملية ألثيا التابعة لقوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،
    Recalling the letters between the European Union and NATO sent to the Security Council on 19 November 2004 on how those organizations will cooperate together in Bosnia and Herzegovina in which both organizations recognize that the EUFOR ALTHEA will have the main peace stabilization role under the military aspects of the Peace Agreement (S/2004/916; S/2004/915), UN وإذ يشير إلى الرسالتين المتبادلتين بين الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي الموجهتين إلى مجلس الأمن في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، بشأن كيفية تعاون المنظمتين في البوسنة والهرسك، واللتين تسلم المنظمتان فيهما بأن عملية ألثيا التابعة لقوة الاتحاد الأوروبي ستضطلع بالدور الرئيسي فيما يتعلق بتثبيت السلام في إطار الجوانب العسكرية لاتفاق السلام (S/2004/916 و S/2004/915)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus