| According to all official reports Apollo 17 was the final mission. | Open Subtitles | حسب كل التقارير الرسميه أبولو 17 هي آخر مهمه للقمر |
| Need to give her the official okay to open camp | Open Subtitles | اريد ان اعطيها الموافقه الرسميه لفتح المخيم |
| About the official documents that deals with the satisfaction of teaching, | Open Subtitles | حول الوثائق الرسميه التي تتعامل مع رضا التعليم |
| Next time I promise we'll use the formal dining-room table. | Open Subtitles | فى المره القادمه اعدك اننا سنستخدم طاوله الطعام الرسميه لا عليكى. |
| Ok, those tests we all took last week the state efficiency tests how did we all do on those? | Open Subtitles | اوكي ، تلك الامتحانات التي اخذناها في الاسبوع السابق امحانات الكفاءه الرسميه كيف كان ادائنا فيها ؟ |
| Memorial altar is set up at the hospital but the official funeral will take place in the States attended by family members. | Open Subtitles | من المقرر وضع نصب تذكاري في المستشفى لكن الجنازة الرسميه ستكون.. في الولايات المتحده بتواجد أفراد عائلته |
| Maybe he just wants us to pull together our official list of demands. | Open Subtitles | ربما يريد منا ان ننظم لائحة مطالبنا الرسميه |
| I'll see what I can do about an official role. | Open Subtitles | و سأرى ما يمكنني فعله بخصوص الوظائف الرسميه |
| It's also the official sign of the US Army medical corps. | Open Subtitles | انه ايضاً الاشاره الرسميه لهيئه الجيش الطبيه الامريكيه. |
| Personnel, be advised, please remember to catalogue all boxes according to the official government itemized checklist. | Open Subtitles | إنتباه جميع الأفراد تذكروا عمل قوائم تصنف كل الصناديق طبقاً للقائمه الرسميه الحكوميه |
| I say that not only as an official... but as a husband and a father. | Open Subtitles | لا اقول هذا بصفتي الرسميه فقط و لكن لانني زوج و اب ايضا |
| Security, whose official vehicles are in the basement parking lot? | Open Subtitles | الامن ، لمن تلك العربات الرسميه في الموقف في السرداب ؟ |
| Well, you are now my official taster. | Open Subtitles | حسناً انتي الان متذوقتي الرسميه |
| Both in my private and official capacities as burgomaster... | Open Subtitles | كلا صلاحياتي الخاصه و الرسميه ...كرئيس للبلديه |
| Fuck the official advice. It's one night. | Open Subtitles | تبا للنصيحه الرسميه , انها ليله واحده |
| Okay. time to learn some formal greetings. | Open Subtitles | حسناً , حان الوقت لتعلم بعض التحيات الرسميه |
| In an uninhibited society, a 12-year-old would know most of the biology which I will have to give you in formal lectures. | Open Subtitles | في مجتمعات غير متطرقه، لمدة 12 عاما وتعرف الكثير عن الأحياء الذي سوف أعطيه لكم في المحاضرات الرسميه |
| Rosa's even wearing her formal leather jacket. | Open Subtitles | حتى روزا سترتدي سترتها الجلديه الرسميه |
| Ok, copies of state regulation signed. | Open Subtitles | حسنا, النسخ التعليميه الرسميه التي وقعت. |
| Monkeys create a commotion in the state assembly. | Open Subtitles | القرود يحدثون اضطرابات في الجمعيات الرسميه |
| The last time anybody saw Shane, he was picking up his uniform from a dry cleaners. | Open Subtitles | اخر مره رأي احدهم شاين كان يستلم ملابسه الرسميه من المغسله |
| We heard voices crying for a doctor and we saw some generals with bloodstained uniforms. | Open Subtitles | وسمعنا أصوات تدعو لطلب الطبيب ثم رأينا بعض الجنرالات ببزاتهم الرسميه وكانت ملطخه بالدماء |