"الرصد على الصعيد الوطني" - Traduction Arabe en Anglais

    • national monitoring
        
    • national-level monitoring
        
    Information on national monitoring and vulnerability assessment is shared UN تقاسم المعلومات المتصلة بعملية الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف
    These are indicators on which few countries collect data for their national monitoring on a regular basis UN وهي مؤشرات لا يجمع سوى عدد قليل من البلدان بيانات بشكل منتظم عنها لأغراض الرصد على الصعيد الوطني
    3.1.1 Information on national monitoring and vulnerability assessment is shared UN 3-1-1 تقاسم المعلومات عن عمليات الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف
    Information on national monitoring and vulnerability assessment is shared UN 3-1-1 تبادل المعلومات بشأن الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف
    In addition, the institutions and coordination mechanisms that are established or reinforced during the preparation of the national reports may be further developed for the purposes of national-level monitoring. UN وبالاضافة إلى ذلك يمكن زيادة تطوير المؤسسات وآليات التنسيق القائمة أو تعزيزها، أثناء إعداد التقارير الوطنية، وذلك ﻷغراض عملية الرصد على الصعيد الوطني.
    4. national monitoring for achievement of Millennium Development Goals UN 4 - الرصد على الصعيد الوطني من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Outcome 3.1: national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN النتيجة 3-1: كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    Outcome 3.1: national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN النتيجة 3-1: كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    By supporting legislative reform, national monitoring and attitudinal change, building capacities among those working with children and promoting discussion through media and civil society, UNICEF is increasingly able to place child protection " upstream " in the policy arena, and to promote systemic change. UN من خلال دعم الإصلاحات التشريعية وعمليات الرصد على الصعيد الوطني وتغيير المواقف وبناء القدرات للعاملين مع الأطفال وتعزيز الحوار الدائر من خلال وسائط الإعلام والمجتمع المدني، ما زال بوسع اليونيسيف أن تواصل وضع حماية الأطفال في صدارة عملية السياسات وتعزيز التغيير المنتظم.
    Outcome 3.1: national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN النتيجة 3-1: كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    3.1 national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported UN 3-1 كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة
    3.1 national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN 3-1 كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    Outcome area 3.1: national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN مجال النتيجة 3-1: كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعـف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعيـة والاقتصاديـة في البلدان المتأثرة.
    Outcome Area 3.1: national monitoring and vulnerability assessments on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN مجال النتائج 3-1: كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    3.1 national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN 3-1 كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة
    Outcome 3.1: national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN النتيجة 3-1: كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    Outcome area 3.1: national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN النتيجة 3-1: كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    - Increased number of publications and reports on case studies, best practices and lessons learned on national monitoring and vulnerability assessment are posted on the UNCCD website UN - تزايد عدد المنشورات والتقارير المنشورة على موقع الاتفاقية والمتعلقة بدراسات الحالات الإفرادية، وأفضل الممارسات، والدروس المستفادة فيما يخص عمليات الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف
    3.1 national monitoring and vulnerability assessment on biophysical and socio-economic trends in affected countries are supported. UN 3-1 كفالة دعم الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف فيما يتعلق بالاتجاهـات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية في البلدان المتأثرة.
    In this respect, the Committee emphasizes the role of national-level monitoring which seeks to ensure that children, parents and teachers can have an input in decisions relevant to education. UN وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على دور الرصد على الصعيد الوطني الرامي إلى إتاحة الفرصة للأطفال والآباء والمعلمين للمشاركة في القرارات المتصلة بالتعليم.
    In this respect, the Committee emphasizes the role of national-level monitoring which seeks to ensure that children, parents and teachers can have an input in decisions relevant to education. UN وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على دور الرصد على الصعيد الوطني الرامي إلى إتاحة الفرصة للأطفال والآباء والمعلمين للمشاركة في القرارات المتصلة بالتعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus