secondary care was also provided directly by the Agency at one facility in the West Bank, the 43-bed Qalqilia hospital. | UN | كذلك وفرت الوكالة الرعاية الصحية الثانوية بصورة مباشرة في مرفق واحد بالضفة الغربية، ومستشفى قلقيلية الذي يضم 43 سريرا. |
secondary care was also provided directly by the Agency-run Qalqilia hospital in the West Bank. | UN | وقدمت الرعاية الصحية الثانوية أيضا بصورة مباشرة من مستشفى قلقيلية بالضفة الغربية الذي تديره الوكالة. |
425. secondary care consists principally of hospital care. | UN | 425- وتتكون الرعاية الصحية الثانوية أساساً من الرعاية في المستشفيات. |
There is small number of private hospitals that provide secondary health care. | UN | وهناك عدد قليل من المستشفيات الخاصة التي تقدم الرعاية الصحية الثانوية. |
In order to improve the availability of health care services to Latvia's residents, simultaneously the work is also being done on improving the secondary health care system. | UN | ومن أجل تحسين توافر خدمات الرعاية الصحية لسكان لاتفيا يجري العمل أيضاً على تحسين نظام الرعاية الصحية الثانوية. |
secondary care was also provided directly by the Agency at one facility in the West Bank, the 43-bed Qalqiliya Hospital. | UN | كذلك وفرت الوكالة الرعاية الصحية الثانوية بصورة مباشرة في مرفق واحد في الضفة الغربية، هو مستشفى قلقيلية الذي يضم 43 سريرا. |
secondary care was also provided directly by the Agency at one UNRWA facility in the West Bank, the 43-bed Qalqilia hospital. | UN | كذلك وفرت الوكالة الرعاية الصحية الثانوية بصورة مباشرة في أحد مرافق الوكالة بالضفة الغربية، وهو مستشفى قلقيلية الذي يضم 43 سريرا. |
secondary care was also provided directly by the Agency at one facility in the West Bank, the 43-bed Qalqilya hospital. | UN | كذلك وفرت الوكالة الرعاية الصحية الثانوية بصورة مباشرة في مرفق واحد بالضفة الغربية، وهو مستشفى قلقيلية الذي يضم 43 سريرا. |
135. secondary care. Assistance towards secondary care was provided entirely through a reimbursement scheme, which partially covered medical expenses incurred by refugees for emergency treatment at government hospitals. | UN | 135 - الرعاية الصحية الثانوية - قدمت المساعدة في الرعاية الصحية الثانوية بكاملها عن طريقة خطة لرد التكاليف، تغطي جزءا من التكاليف الطبية التي يتحملها اللاجئون للعلاج الطارئ بالمستشفيات الحكومية. |
172. secondary care. Hospital services were provided through contractual agreements with eight private hospitals, based on minimal government rates. | UN | 172 - الرعاية الصحية الثانوية - جرى تقديم خدمات العلاج في المستشفيات عن طريق اتفاقات تعاقدية مع ثمانية مستشفيات خاصة بالأسعار الحكومية المنخفضة. |
188. secondary care. Assistance towards secondary care was provided through a reimbursement scheme, which partially covered medical expenses incurred by refugees for emergency treatment at government hospitals and safe delivery of pregnant women at high risk, both in government and private hospitals. | UN | 188 - الرعاية الصحية الثانوية - قدمت المساعدة في مجال الرعاية الصحية الثانوية من خلال خطة لرد التكاليف، تغطي جزءا من التكاليف الطبية التي يتحملها اللاجئون للعلاج الطارئ بالمستشفيات الحكومية. |
222. secondary care. Hospital services were provided through contractual agreements with eight private hospitals based on minimal government rates. | UN | 222 - الرعاية الصحية الثانوية - قدمت خدمات العلاج في المستشفيات عن طريق اتفاقات تعاقدية مع ثمانية مستشفيات خاصة بأسعار حكومية ضئيلة. |
182. secondary care. Assistance towards secondary care was provided through a reimbursement scheme, which partially covered medical expenses incurred by refugees for emergency treatment at government hospitals. | UN | 182 - الرعاية الصحية الثانوية - قدمت المساعدة في مجال الرعاية الصحية الثانوية من خلال خطة لرد التكاليف، تغطي جزءا من التكاليف الطبية التي يتحملها اللاجئون للعلاج الطارئ بالمستشفيات الحكومية. |
217. secondary care. Hospital services were provided through contractual agreements with eight private hospitals based on minimal government rates. | UN | 217 - الرعاية الصحية الثانوية - قدمت خدمات العلاج في المستشفيات عن طريق اتفاقات تعاقدية مع ثمانية مستشفيات خاصة بأسعار حكومية ضئيلة. |
167. secondary care. Assistance towards secondary care was provided through a reimbursement scheme, which partially covered medical expenses incurred by refugees for emergency treatment at government hospitals. | UN | 167 - الرعاية الصحية الثانوية - قدمت المساعدة في مجال الرعاية الصحية الثانوية من خلال خطة لرد التكاليف، تغطي جزءا من التكاليف الطبية التي يتحملها اللاجئون للعلاج الطارئ بالمستشفيات الحكومية. |
The Phebe hospital, the major secondary health care institution serving Bong county, has been ransacked and looted. | UN | ٣٨ - وقد تم سلب ونهب مستشفى فيبي، وهي مؤسسة الرعاية الصحية الثانوية الرئيسية التي تخدم مقاطعة بونغ. |
They also had full rights to primary health care and education in Croatia, and to secondary health care in the event of life-threatening problems, free of charge. | UN | ولهن أيضا الحق الكامل في الحصول على الرعاية الصحية اﻷولية والتعليم في كرواتيا، وفي الحصول على الرعاية الصحية الثانوية في حالة حدوث مشاكل مهددة للحياة، وذلك بلا مقابل. |
Originally built in 1992 for the Bhutanese refugees, AMDA's secondary health care centre has been operating as a certified general hospital in providing medical service to refugees and local people. | UN | فقد عمل مركز الرعاية الصحية الثانوية التابع للرابطة، الذي شُيد أصلا سنة 1992 لفائدة اللاجئين البوتانيين، كمستشفى عام مرخص يقدم الخدمات الطبية للاجئين والسكان المحليين. |
72. In Darfur, WHO continued to support a hospital programme to ensure free secondary health care for conflict-affected people. | UN | 72 - وفي دارفور، واصلت منظمة الصحة العالمية دعم برنامج خاص بالمستشفيات لضمان الرعاية الصحية الثانوية المجانية للسكان المتضررين من النزاع. |
(i) secondary health-care indicators | UN | ' 1` مؤشرات الرعاية الصحية الثانوية |
This is mainly due to the few minority staff employed in the existing secondary healthcare facilities and to the fact that those facilities are generally located in majority Kosovo Albanian community areas. | UN | ويعزى هذا بشكل رئيسي إلى قلة الموظفين من الأقليات في مرافق الرعاية الصحية الثانوية القائمة وإلى كون هذه المرافق مقامة بصفة عامة في مناطق طائفة ألبان كوسوفو التي تمثل الأغلبية في تلك المناطق. |
313. The Strategy for development primary health care of Republika Srpska, the Strategy for development of secondary health care of Republika Srpska, and the Mental Health Strategy of Republika Srpska contain the principles and objectives of gender equality, in accordance with international and national standards. | UN | 313- وتتضمن استراتيجية تطوير الرعاية الصحية في جمهورية صربسكا واستراتيجية تطوير الرعاية الصحية الثانوية في جمهورية صربسكا واستراتيجية الصحة العقلية في جمهورية صربسكا على مبادئ المساواة بين الجنسين وتحقيق أهدافها، وفقاً للمعايير الدولية والوطنية. |