high-level segment: agenda items 5 - 7 Agenda item 5 | UN | الجزء الرفيع المستوى: البندان 5 و6 من جدول الأعمال |
high-level segment: agenda items 5 - 7 Agenda item 5 | UN | الجزء الرفيع المستوى: البندان 5 و6 من جدول الأعمال |
high-level panel on: The role of competition in the global agenda | UN | الفريق الرفيع المستوى بشأن: دور المنافسة في جدول الأعمال العالمي |
Interaction between governing body working groups and committees and the high-level segment | UN | التفاعل بين الأفرقة العاملة واللجان التابعة للهيئة الإدارية والجزء الرفيع المستوى |
The meeting may further consider any draft decision during the preparatory segment for possible adoption during the high-level segment. | UN | وقد يبحث الاجتماع كذلك أي مشروع مقرر أثناء الجزء التحضيري كي يتسنى اعتماده أثناء الجزء الرفيع المستوى. |
Modalities for the sixth high-level Dialogue on Financing for Development | UN | طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية |
Theme for the high-level Political Forum on Sustainable Development for 2014 | UN | موضوع للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لعام ٢٠١٤ المعني بالتنمية المستدامة |
Report of the Secretary-General on follow-up to the 2013 high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بترع السلاح النووي لعام ٢٠13 |
UNESCO high-level and Strategic Meeting on Water Security and Cooperation | UN | اجتماع اليونسكو الرفيع المستوى الاستراتيجي بشأن أمن المياه والتعاون |
:: Continued high-level dialogue between the parties and neighbouring States | UN | :: مواصلة الحوار الرفيع المستوى بين الطرفين والدول المجاورة |
The independent report of the high-level Panel of Experts is now before you, presenting their findings and recommendations. | UN | والتقرير المستقل لفريق الخبراء الرفيع المستوى معروض عليكم الآن، ويقدم ما خلصوا إليه من استنتاجات وتوصيات. |
The Secretary-General also convened the high-level Panel on the Post-2015 Development Agenda, which recognized the importance of energy in the post-2015 development agenda. | UN | كما شكل الأمين العام الفريق الرفيع المستوى المعني بخطة التنمية لما بعد عام 2015، الذي اعترف بأهمية الطاقة في تلك الخطة. |
Documentation considered by the Council with regard to the high-level segment | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالجزء الرفيع المستوى |
To attend meetings of the high-level Panel of Experts on Recosting Methodology | UN | لحضور اجتماعات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بمنهجية إعادة تقدير التكاليف |
To attend meetings of the high-level Panel on Illicit Financial Flows | UN | لحضور اجتماعات الفريق الرفيع المستوى المعني بالتدفقات المالية غير المشروعة |
Modalities for the fifth high-level Dialogue on Financing for Development | UN | طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية |
Modalities for the sixth high-level dialogue on Financing for Development | UN | طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية |
Outcome of the round-table discussions of the high-level segment | UN | نتائج مناقشات الموائد المستديرة في الجزء الرفيع المستوى |
Executive Summary of the high-level Panel of Experts (HLPE) Report on Investing in Smallholder Agriculture for Food Security and Nutrition | UN | موجز عن تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى عن الاستثمار في زراعة أصحاب الحيازات الصغيرة لتحقيق الأمن الغذائي والتغذية |
Revised estimates relating to the high-level political forum on sustainable development | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
The Force Commander strongly protested the incident to the Senior Syrian Arab Delegate, who stated that an investigation would be carried out. | UN | واحتج قائد القوة بشدة على الحادث لدى المندوب السوري الرفيع المستوى الذي قال إنه سيتم إجراء تحقيق في هذا الأمر. |
Before concluding, I would like to recall the High Level of cooperation prevailing in the Special Political and Decolonization Committee. | UN | وقبل أن أختتم كلامي، أود أن أذكّر بالتعاون الرفيع المستوى القائم في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
The President, with the endorsement of the Bureau, proposed a time limit of three minutes for each statement at the highlevel segment. | UN | واقترحت الرئيسة، بتأييد من أعضاء المكتب، ألا تتجاوز المدة المخصصة لكل بيان يُدلى به في الجزء الرفيع المستوى ثلاث دقائق. |
Dozens of different Soviet institutes are involved in the prestigious project. | Open Subtitles | العشرات من المعاهد السوفيتية المختلفة اشتركت في ذلك المشروع الرفيع المستوى |