Participating Member States also expressed strong interest in dialog around the human development index and other topics. | UN | كما أعربت الدول الأعضاء المشاركة عن اهتمامها الشديد بالحوار الدائر حول الرقم القياسي للتنمية البشرية ومواضيع أخرى. |
For the past several years, Afghanistan has remained at the bottom of the human development index. | UN | وفي الأعوام العديدة الماضية، ظلت أفغانستان تحتل المرتبة الدنيا من ترتيب الرقم القياسي للتنمية البشرية. |
With a human development index of 0.381, the country ranks 142nd in the world. | UN | وحيث أن الرقم القياسي للتنمية البشرية في هذا البلد يبلغ ٠,٣٨١، فإنه يحتل المرتبة ١٤٢ في العالم. |
The use of the HDI as the sole criterion in an aid-allocation model would therefore leave out that important dimension. | UN | ولذلك فإن استخدام الرقم القياسي للتنمية البشرية بوصفه المعيار الوحيد في نموذج تخصيص المعونة سوف يسقط ذلك البعد الهام. |
Consultations with various specialists indicate that the HDI is not considered technically viable at this stage for resource distribution purposes. | UN | وتشير المشاورات مع عدد من الاخصائيين إلى أن الرقم القياسي للتنمية البشرية لا يعتبر فعالا من الناحية التقنية ﻷغراض التوزيع في هذه المرحلة. |
Period human development index HDI ranking | UN | التصنيف حسب الرقم القياسي للتنمية البشرية |
Somalia's human development index remains one of the lowest in the world. | UN | وما برح الرقم القياسي للتنمية البشرية في الصومال من بين أدناها في العالم. |
The human development index is a composite of three indicators: life expectancy, education and income. | UN | ويتألف الرقم القياسي للتنمية البشرية من ثلاثة مؤشرات هي: متوسط العمر المتوقع، والتعليم، والدخل. |
An alternative would be the use of the human development index (HDI). | UN | ٤٣ - وهناك بديل يتمثل في استخدام الرقم القياسي للتنمية البشرية. |
Its human development index value for 2011 was 0.70, placing the country in the high human development category. | UN | وبلغت قيمة الرقم القياسي للتنمية البشرية لعام 2011 في هذا البلد 0.70، مما يضعه في فئة البلدان ذات التنمية البشرية العالية. |
The Permanent Representative of Antigua and Barbuda noted that his country still had a long way to go despite a high ranking in the human development index (HDI). | UN | ٤٦ - وأشار ممثل أنتيغوا وبربودا إلى وجود درب طويل ما زال على بلده قطعه على الرغم من ارتفاع رتبة الرقم القياسي للتنمية البشرية بها. |
According to the 2001 Human Development Report, the human development index for Sri Lanka had risen to 81, while the country's gender development index was 70. | UN | ووفقا لما جاء في تقرير التنمية البشرية لعام 2001، ارتفع الرقم القياسي للتنمية البشرية لسري لانكا إلى 81 بينما كان الرقم القياسي للتنمية الجنسانية للبلد 70. |
According to the 2001 Human Development Report, the human development index for Sri Lanka had risen to 81, while the country's gender development index was 70. | UN | ووفقا لما جاء في تقرير التنمية البشرية لعام 2001، ارتفع الرقم القياسي للتنمية البشرية لسري لانكا إلى 81 بينما كان الرقم القياسي للتنمية الجنسانية للبلد 70. |
The pertinence of social development is indicated not only by the rankings of the countries of the region on the UNDP human development index but also by the gaps among countries. | UN | وتبرز أهمية التنمية الاجتماعية ليس فقط في ترتيبب بلدان المنطقة في الرقم القياسي للتنمية البشرية ولكن أيضا في التفاوتات القائمة بين البلدان. |
In this context, the UNDP human development index, which incorporates health, education and standard of living components, might be considered a possible source of complementary criteria. | UN | وفي هذا السياق يمكن اعتبار الرقم القياسي للتنمية البشرية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، الذي يدمج عناصر الصحة والتعليم ومستوى المعيشة، مصدرا ممكنا لمعايير تكميلية. |
However, it should be acknowledged that the HDI does not fully capture the income level or economic potential of a country, and thereby the ability of a country to pay for its own development needs. | UN | ومع ذلك، فينبغي أن نعترف بأن الرقم القياسي للتنمية البشرية لا يتضمن بالكامل مستوى الدخل أو الامكانية الاقتصادية للبلد وبالتالي قدرة البلد على دفع ثمن احتياجاته الانمائية. |
A combination of both the HDI and GNP per capita might therefore present an appropriate alternative. | UN | ٤٤ - ولذلك قد يمثل استخدام مزيج من الرقم القياسي للتنمية البشرية ونصيب الفرد من الناتج القومي الاجمالي بديلا مناسبا. |
the HDI focuses on human outcomes and is designed to be a more broadly based measure than per capita income in assessing human well being. | UN | ويركز الرقم القياسي للتنمية البشرية على المنجزات البشرية والهدف منه أن يكون مقياسا أوسع قاعدة من دخل الفرد في تقييم الرفاه البشري. |
The upwards slope of the plot shows that the ratio of PPPs to US dollar exchange rate conversion is generally larger, the lower the HDI rank. | UN | ويتضح من المنحنى التصاعدي للرسم أن نسبة تعادلات القدرة الشرائية إلى سعر صرف تحويل الولايات المتحدة تصبح أكبر بصفة عامة كلما تدنت رتبة الرقم القياسي للتنمية البشرية. |
Indeed, since 1990 this approach has been used in the per capita GDP component of the HDI itself as a proxy for a decent standard of living. | UN | وقد أصبح هذا النهج يُستخدم بالفعل، منذ عام 1990، لحساب نصيب الفرد في الناتج المحلي الإجمالي كمكون في الرقم القياسي للتنمية البشرية نفسه، وكنموذج يمثل المستوي المعيشي اللائق. |
:: If the HDR Office had not made this error, the country at the top of the HDI ranks in 1999 would have been Australia, not Canada. | UN | :: ولو لم يقع مكتب تقرير التنمية البشرية في هذا الخطأ، لكان البلد الذي في قمة ترتيب الرقم القياسي للتنمية البشرية في عام 1999 هو أستراليا، وليس كندا. |