Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية أحد الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant also of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك أيضا ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية أحد الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
It is difficult to see how the regional links will be maintained following the end of RCF funding. | UN | ويصعب معرفة كيفية الإبقاء على الروابط الإقليمية عقب نهاية تمويل إطار التعاون الإقليمي. |
Both have existed for a substantial period of time, and efforts to intensify regional linkages will continue, despite progress at the multilateral level. | UN | فقد قام كلا التوجهين جنباً إلى جنب على مدى فترة طويلة من الوقت، وستتواصل الجهود الرامية إلى تكثيف الروابط الإقليمية على الرغم من التقدم المحرز على المستوى المتعدد الأطراف. |
territorial linkages can be made with reference to elements or effects of the act, or the location of computer systems or data utilized for the offence. | UN | ويمكن تحديد الروابط الإقليمية بالإشارة إلى عناصر الفعل المعني أو آثاره، أو موقع النظم أو البيانات الحاسوبية المستخدمة في ارتكابه. |
Cognizant also of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تعي أيضا ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية أحد الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant also of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك أيضا ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant also of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك أيضا ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية أحد الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant also of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك أيضا ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية أحد الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant also of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك أيضا ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية أحد الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant also of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تعي أيضا ما يمكن أن تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
Cognizant of the potential usefulness of regional ties for the development of a small island Territory, | UN | وإذ تدرك ما تعود به الروابط الإقليمية من فائدة على تنمية إقليم من الأقاليم الجزرية الصغيرة، |
The strengthening of regional ties and the identification of indicators and benchmarks for monitoring of land degradation are two more areas where efforts have been noteworthy. | UN | ويعد تعزيز الروابط الإقليمية وتحديد المؤشرات والمقاييس لرصد تردي الأراضي مجالين آخرين بُذلت فيهما جهود جديرة بالذكر. |
23. Such initiatives use human rights to break down distrust and build regional links between elements of civil society. | UN | 23- وتستخدم هذه المبادرات مسألة حقوق الإنسان للتغلّب على انعدام الثقة وإقامة الروابط الإقليمية بين عناصر المجتمع المدني. |
territorial linkages can be made with reference to elements or effects of the act, or the location of computer systems or data utilized for the offence. | UN | ويمكن تحديد الروابط الإقليمية بالإشارة إلى عناصر الفعل المعني أو آثاره، أو موقع النظم أو البيانات الحاسوبية المستخدمة في ارتكابه. |