"الرياح البحرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • offshore wind
        
    He highlighted initiatives to build support from those communities for offshore wind development. UN وشدد على المبادرات الرامية إلى حفز تلك المجتمعات على دعم تنمية طاقة الرياح البحرية.
    For example, when projected to 2020, only offshore wind production is estimated to be cheaper than coal. UN فعلى سبيل المثال، عند تحديد التوقعات لعام 2020، تشير التقديرات إلى أن إنتاج الطاقة من الرياح البحرية فقط سيكون أقل تكلفة من الفحم.
    Attention was also drawn to the possible impacts of offshore wind energy development on landscape and seascape aesthetics and property market values, as well as on cultural and religious interests. UN ولُفت النظر أيضا إلى التأثير المحتمل لتنمية طاقة الرياح البحرية على السمات الجمالية للمناظر الطبيعية البرية والبحرية وعلى القيم السوقية للأملاك، فضلا عن المصالح الثقافية والدينية.
    17. offshore wind energy, while less mature than onshore technologies, is still developing and has opportunities for continued advancements. UN 17 - وفي حين أن تكنولوجيا طاقة الرياح البحرية لا تزال في مرحلة أقل نضجا من تكنولوجيا طاقة الرياح الساحلية، فهي آخذة في التطور وتنطوي على فرص للتقدم المستمر.
    The first offshore wind power plant was installed in 1991, consisting of 11 450-kW turbines and, as at the end of 2009, 1.3 per cent of installed global wind power capacity, totalling 2,100 MW, was offshore. UN وقد أنشئت أول محطة لتوليد الكهرباء من الرياح البحرية في عام 1991، وهي تتألف من 11 عنفة تنتج كل منها 450 كيلوواط، وفي نهاية عام 2009، كانت نسبة 1.3 في المائة من القدرة العالمية على توليد الطاقة الريحية بعد التركيب، البالغ إجماليها 100 2 ميغاواط، يجري إنتاجها في عرض البحر.
    Germany completed its first offshore wind park in 2009 and simultaneously launched a research programme. UN وقد أنجزت ألمانيا أول ميدان لها لتوليد الطاقة من الرياح البحرية في عام 2009، وأطلقت في نفس الوقت برنامجا للبحوث().
    One of the greatest technical problems for marine renewable sources that must be overcome lies in the fact that the energy generated by offshore wind farms or wave, tide, salinity or thermal devices must be cabled to shore and connected to the existing energy grids. UN وتكمن إحدى أكبر المشاكل التقنية التي تعترض مصادر الطاقة البحرية المتجددة، والتي يتعين حلها، في أن الطاقة التي تولدها محطات الرياح البحرية أو الأجهزة القائمة على الأمواج أو المد والجزر أو الملوحة أو الحرارة، يجب توصيلها إلى الشاطئ عن طريق كابلات وربطها بشبكات الطاقة القائمة.
    NORI's technical alliance includes world leading experts in OTEC and offshore wind Energy, including John Halkyard, Jon Machin and Eric Jackson, who have all been involved with the Lockheed Martin OTEC Project. UN ويضم التحالف التقني لمؤسسة ناورو لموارد المحيطات كبار الخبراء العالميين في مجالي تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات وطاقة الرياح البحرية بمن فيهم جون هالكيارد وجون ماشين وإيريك جاكسون، الذين شاركوا في مشروع شركة لوكهيد مارتن لتحويل الطاقة الحرارية للمحيطات.
    58. Marine renewable energy is also an area of great interest in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which has an installed offshore wind capacity of nearly 3 GW as of 2012. UN 58 - وتعد الطاقة البحرية المتجددة أيضا واحداً من أهم مجالات الاهتمام لدى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، التي ركَّبت أجهزة لتوليد الطاقة من الرياح البحرية بقدرة تقارب 3 جيغاواط اعتبارا من عام 2012.
    21. With regard to the types and uses of marine renewable energies, several delegations drew particular attention to the advances in the offshore wind power market in the past two decades and the promises of tidal range technologies. UN 21 - وفيما يتعلق بأنواع واستخدامات الطاقات المتجددة البحرية، وجهت عدة وفود الاهتمام بصفة خاصة إلى حالات التقدم في سوق طاقة الرياح البحرية في العقدين الماضيين والوعود التي تنطوي عليها تكنولوجيات استغلال الفرق بين منسوبي المد والجزر.
    29. Masahiro Matsuura, Associate Professor, Graduate School of Public Policy, University of Tokyo, presented non-technical barriers to the development of offshore wind development in Japan, including the concerns of developers and stakeholders, in particular fishing communities. UN 29 - أما ماساهيرو ماتسورا، الأستاذ المشارك في معهد الدراسات العليا في مجال السياسات العامة في جامعة طوكيو، فقد ذكر العوائق غير التقنية التي تواجه تنمية طاقة الرياح البحرية في اليابان، بما في ذلك شواغل مقاولي الإنشاءات وأصحاب المصلحة، وبخاصة مجتمعات صيد الأسماك.
    Estimates for near-shore offshore wind energy generation ranges from 15 to 130 EJ per annum with a greater potential expected from deeper waters. UN وتتراوح التقديرات فيما يخص توليد طاقة الرياح البحرية بالقرب من الشواطئ بين 15 و 130 إكساجول في السنة، ومن المتوقع أن تزيد إمكاناتها في المياه الأكثر عمقا().
    offshore wind UN الرياح البحرية
    In September 2011, on behalf of the Offshore Renewable Energy Conversion Platform Coordination Action Project funded by the European Commission, the University of Edinburgh (United Kingdom) published a combined road map up to 2030 for the offshore wind, wave and tidal stream energy sectors. UN وفي أيلول/سبتمبر 2011، نشرت جامعة أدنبرة (المملكة المتحدة)، باسم مشروع العمل التنسيقي المعني بمنشآت تحويل الطاقة المتجددة البحرية الذي تموِّله المفوضية الأوروبية()، خريطة طريق مشتركة حتى عام 2030 في قطاعات طاقة الرياح البحرية ودفق الأمواج والمد والجزر.
    offshore wind UN الرياح البحرية
    Assuming complete success for the UK’s scheme, offshore wind power could produce more than 10% of the country’s electricity in 2020 and reduce its CO2 emissions by up to 22Mt, or 5%, per year. But the cost would also be phenomenal. News-Commentary لو افترضنا ان الخطة البريطانية حققت نجاحا مطلقا فإن طاقة الرياح البحرية اوفشور يمكن ان تنتج اكثر من 10% من كهرباء بريطانيا سنة 2020 وتخفض انبعاثاتها من ثاني اكسيد الكربون بما لا يزيد عن 22 طن متري أو 5% سنويا ولكن التكلفة ستكون باهظة للغاية فسوف تدفع بريطانيا مبلغ 8 بليون دولار امريكي على الاقل سنويا على شكل دعم مالي وذلك من اجل دعم هذه التقنية غير الفعالة بطبيعتها.
    24. Technological innovations are anticipated in concentrated solar power and photovoltaic technologies and related manufacturing processes, enhanced geothermal systems, multiple emerging ocean technologies, advanced biofuels and biorefining, and foundation and turbine designs for offshore wind energy. UN 24 - ومن المتوقع حدوث ابتكارات في مجال تكنولوجيات الطاقة الشمسية المركزة والتكنولوجيات الفولطاضوئية وما يتصل بها من عمليات تصنيع، ونظم الطاقة الحرارية الأرضية وتكنولوجيات المحيطات الناشئة المتعددة، والوقود الأحيائي المتطور، والتكرير الأحيائي، وتصميمات الأساس والتوربينات اللازمة لطاقة الرياح البحرية().
    17. Technological innovations are anticipated in regard to concentrated solar power and photovoltaic technologies and related manufacturing processes, enhanced geothermal systems, multiple emerging ocean technologies, advanced biofuels and biorefining, and foundation and turbine designs for offshore wind energy. UN 17 - ومن المتوقع حدوث ابتكارات في مجال تكنولوجيات الطاقة الشمسية المركزة والتكنولوجيات الفولطاضوئية وما يتصل بها من عمليات التصنيع، وتحسين نُظُم الطاقة الحرارية الأرضية وتكنولوجيات المحيطات الناشئة المتعددة، والوقود الأحيائي المتطور، والتكرير الأحيائي، وتصميمات الأساس والعنفات اللازمة لطاقة الرياح البحرية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus