"الزمالات الخاص بالسكان الأصليين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Indigenous Fellowship
        
    VII. Indigenous Fellowship PROGRAMME 38 12 UN سابعاً- برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين 38 13
    VII. Indigenous Fellowship Programme UN سابعاً - برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    38. The Indigenous Fellowship Programme (IFP) remains an important means of strengthening civil society. UN 38- لا يزال برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين يشكل وسيلة هامة لتقوية المجتمع المدني.
    Indigenous Fellowship Programme UN برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    2. OHCHR Indigenous Fellowship Programme UN 2- برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين والتابع لمفوضية
    Indigenous Fellowship Programme UN برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    I. Indigenous Fellowship Programme UN أولاً- برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    In 2003, a total of 15 young indigenous persons benefited from the training offered by the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) under the Indigenous Fellowship Programme. UN 2- في عام 2003 حظي خمسة عشر شاباً من السكان الأصليين بالتدريب الذي تقدمه مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في إطار برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين.
    I. Indigenous Fellowship Programme UN أولاً- برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    Indigenous Fellowship Programme UN برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    Human rights training of indigenous peoples remains a focus of the programme and in August 2004 the Office undertook an evaluation of the Indigenous Fellowship Programme which is now in its ninth year. UN ولا يزال تدريب الشعوب الأصلية في مجال حقوق الإنسان مركز اهتمام البرنامج، وقد أعدت المفوضية في آب/أغسطس 2004 تقييماً لبرنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين الذي أصبح الآن في عامه التاسع.
    I. Indigenous Fellowship PROGRAMME UN أولاً - برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    II. EVALUATION OF THE Indigenous Fellowship PROGRAMME UN ثانياً - تقييم برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين
    8. The evaluation concluded that the Indigenous Fellowship Programme was greatly appreciated by indigenous peoples and organizations. UN 8- وخلص التقييم إلى أن السكان الأصليين ومنظماتهم يقدِّرون برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين حق قدره.
    The Ecuador office also recruited a former member of the OHCHR Indigenous Fellowship Programme as a consultant, in line with OHCHR policy of employing indigenous experts whenever possible, and in particular former Fellowship Programme members. UN كما قام مكتب المفوضية في إكوادور بتعيين موظف سابق في برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين التابع للمفوضية، كمستشار للمكتب وفقاً لسياسة المفوضية الداعية إلى استخدام خبراء من السكان الأصليين كلما أمكن ذلك، ولا سيما من بين الموظفين السابقين لبرنامج الزمالات.
    5. The 2000 Indigenous Fellowship Programme was implemented by the Office of the High Commissioner for Human Rights in accordance with the adopted general programme outline and the specified thematic programme. UN 5- نفذت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين لعام 2000 طبقاً لموجز البرنامج العام المعتمد والبرنامج الموضوعي المحدد.
    7. In collaboration with the Institute of Human Rights of the University of Deusto in Bilbao, Spain, the Indigenous Fellowship Programme was expanded in 2000 to provide training for indigenous fellows from Latin America. UN 7- وبالتعاون مع معهد حقوق الإنسان التابع لجامعة ديستو في بلباو، بإسبانيا، تم توسيع برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين في عام 2000 لأجل توفير التدريب لزملاء من السكان الأصليين من أمريكا اللاتينية.
    5. The 1999 Indigenous Fellowship Programme was implemented by the Office of the High Commissioner for Human Rights in accordance with the adopted general programme outline and the specified thematic programme. UN 5- نفذت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين لعام 1999 طبقاً لموجز البرنامج العام المعتمد والبرنامج الموضوعي المحدد.
    Following a recommendation of the Advisory Group at its fourth session in the light of the few new contributions received in 1999, it has been possible to finance the Indigenous Fellowship Programme from within the regular budget for OHCHR. UN وبناء على توصية مقدمة من الفريق الاستشاري في دورته الرابعة على ضوء المساهمات الجديدة القليلة الواردة في عام 1999، أصبح من الممكن تمويل برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين من داخل الميزانية العادية لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    12. The four Fellows who participated in the 1998 Indigenous Fellowship Programme met with some members of the Group, who were pleased with the selection made and implementation of the Programme. UN 12- والتقى الزملاء الأربعة الذين شاركوا في برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين لعام 1998 ببعض أعضاء الفريق وكان هؤلاء الأعضاء مرتاحين لاختيارهم ولتنفيذ البرنامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus