lilies are perfect if the bride and groom are recently deceased. | Open Subtitles | الزنابق مثالية إن ما كان العروس والعريس قد ماتا مؤخراً. |
Roses, lilies, carnations. | Open Subtitles | انهم جميلون جدا الورود ، الزنابق ، والقرنفل |
Put the lilies up on the dais, and lay the rose petals at the entrance. | Open Subtitles | وضعي الزنابق حتى على المنصة وضعي بتلات الورد عند المدخل |
You can start by getting rid of those disgusting flowers. I've always detested lilies. | Open Subtitles | عليك البدء بالتخلص من هذا الورد القذر، لطالما كرهت الزنابق |
Well, listen, I'll get these calla lilies as soon as we find your mom or dad, okay? | Open Subtitles | حسنا، والاستماع، وسوف تحصل على هذه كالا الزنابق في أقرب وقت نجد قبور أمهاتهم أو آبائهم، حسنا؟ |
You actually believe those lilies will protect your faggoty ass from being fired? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن تلك الزنابق ستحمي مؤخرتك من الطرد؟ |
You thought that getting rid of me would cause lilies to sprout while mankind locked arms in a collective embrace and sang joyously to never-ending world peace. | Open Subtitles | ظننتي بأن التخلص مني سيجعل الزنابق تنبت بينما البشر يشبكون الأيادي في عناق مشترك |
Then we need flowers for the coffin and flowers for the altar, but no lilies. | Open Subtitles | ثم نحن بحاجة الزهور لنعش والزهور للمذبح ، ولكن لا الزنابق. |
The lilies go in front of the lectern, carnations by the easel. | Open Subtitles | الزنابق ستذهب أمام المنبر وأزهار القرنفل عند المسند |
Make sure to find Donald and make sure he has enough lilies to mix with the camellias-- there's suppose to be a three to two ratio. | Open Subtitles | لديه أن من تأكد و الزنابق من يكفي ما الكاميليا مع ليمزجها تكون ان المفترض من أثنين الى ثلاثة نسبة على حسناً |
All you get to do is help me break the tie between the lilies of the valley and the... and the peonies. | Open Subtitles | لا يحق لكِ سوى مساعدتي بإتخاذ القرار حول الزنابق أو الفوانيا |
Mnemosyne water smells like lilies with an undertone of sewage. | Open Subtitles | ماء ميناساين رائحته مثل الزنابق مع درجة مخففة من ماء الصرف الصحي |
That's why I, uh, brought you these lilies. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الأول، اه، جلبت لكم هذه الزنابق. |
Now I know lilies are traditional, but I think I can get you a deal on some white roses. | Open Subtitles | ..أعلم أن الزنابق تقليديه لكن أظن أنني أستطيع الحصول على سعر جيد للورود البيضاء |
But when she mentioned that, about the skunk lilies, it was all I could do not to turn the truck around. | Open Subtitles | ولكن حين تحدثت عن الزنابق المتغيرة, كل ما استطعت فعله هو عدم تغيير مسار السيارة. |
The lilies represent purity... carnal desire. | Open Subtitles | الزنابق تمثل الطهارة و القرنفل يمثل الرغبة الجسدية |
My beloved is gone down into his garden to the beds of spices, to feed in the gardens and to gather lilies. | Open Subtitles | حبيبي نزل إلى حديقته إلى مساكب التوابل ليأكل في الحدائق ولجمع الزنابق |
Yup, they're called calla lilies. | Open Subtitles | نعم، ما يطلق عليه كالا الزنابق. |
Upon these lilies I heap now | Open Subtitles | على هذه الزنابق التى أكومها الآن |
Every odor we can sense, whether it comes from burnt toast, gasoline, or a field of lilacs, is a cloud of molecules. | Open Subtitles | كل رائحة نشمها سواء كانت من الخبز المحمص أو البنزين أو حقل من الزنابق هي غيمة من الجزيئات |
Have you seenthat lily pond up close? | Open Subtitles | هل رأيت مستنقع الزنابق عن قرب ؟ |
A fundamental aim must be to promote the generation of the resources needed for economically and environmentally sound water supply and recycling, irrigation, energy, sanitation and water management systems, including the control of aquatic weeds, especially water hyacinths, and their efficient and effective deployment; | UN | ويلزم أن يكون الهدف اﻷساسي هو تشجيع توليد الموارد اللازمة لتوفير إمدادات من المياه سليمة اقتصاديا وبيئيا، واللازمة أيضا ﻹعادة تدوير المياه والري والطاقة والمرافق الصحية ونظم إدارة المياه، بما في ذلك مكافحـة اﻷعشاب المائية ولا سيما الزنابق المائية، واستخدام هذه الموارد بكفاءة وفعالية؛ |