Al Zahrani's moving into to Farragut Square, southwest corner. | Open Subtitles | الزهراني يتحرك إلى ساحة فارجت، الركن الجنوبي الغربي. |
Must have paid him to go meet Al Zahrani. | Open Subtitles | لابد أنه قام بدفع أموال له لمقابلة الزهراني. |
At 1100 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Kufur and along the Zahrani River from the Shurayfah position. | UN | - الساعة ٠٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وداي الكفور ومجرى نهر الزهراني. |
Between 0610 and 0635 hours the collaborators' militia fired several 120-mm mortar shells at areas along the Zahrani River from the Zafatah position. | UN | - بين الساعة ٠١/٦ و ٥٣/٦، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الزفاتة عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم سقطت على مجرى نهر الزهراني. |
- At 0715 hours, Israeli aircraft bombed Dayr al-Zahrani and the town of al-Sharqiyah-al-Nabatiyah. | UN | - الساعة ١٥/٧ قام الطيران الحربي الاسرائيلي بقصف دير الزهراني وبلدة الشرقية - النبطية. |
At 1800 hours the Lahad militia fired a number of 81-mm shells at areas along the Zahrani River. | UN | - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت ميليشيا لحد عدة قذائف من عيار ٨١ ملم على مجرى نهر الزهراني. |
At the same time, an Israeli warship heading northwards was sighted from the shore at Zahrani. | UN | وفي نفس الوقت شوهدت بارجة حربية اسرائيلية مقابل شاطئ الزهراني وتتجه شمالا. |
Al Zahrani's in debt to the tune of about $750,000, all due to investments even I'd know better than to make. | Open Subtitles | الزهراني يدين بأموال قيمتها حوالى 750,000 دولاراً بسبب استثمارت، حتى أنا اعرف أنه يجب تجنبها. |
As I mentioned on the phone, we're interested in one of your clients-- Mansoor Al Zahrani. | Open Subtitles | كما ذكرتُ لكَ خلال اتصالي، نحنُ مهتمون باحد عملائكَ.. منصور الزهراني. |
Al Zahrani's running a terrorist cell out of the Saudi embassy. | Open Subtitles | الزهراني يدير خلية إرهابية من داخل السفارة السعودية. |
Al Zahrani will be thrown if it's a woman. | Open Subtitles | الزهراني سيكون فى غاية الاحراج لو كان المحقق امرأة. |
Al Zahrani's running a terrorist cell out of the Saudi embassy. | Open Subtitles | الزهراني يدير خلية إرهابية من داخل السفارة السعودية. |
At 0615 hours Israeli occupation forces proceeded to bombard the Iqlim al-Tuffah heights and areas along the Zahrani River using miscellaneous weapons. | UN | - وفي الساعة ١٥/٦ قامت قوات الاحتلال بقصف أعالي جبال إقليم التفاح ومجرى نهر الزهراني بمختلف اﻷسلحة. |
Between 1610 and 1700 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Zahrani and Iqlim al-Tuffah areas at high altitude. | UN | - بين الساعة ١٠/١٦ والساعة ٠٠/١٧ حلﱠقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقتي الزهراني وإقليم التفاح على علو شاهق. |
At 1500 hours Israeli forces began an intense artillery bombardment of the area between the Sujud position and the Zahrani River. | UN | - الساعة ٠٠/١٥ قامت القوات اﻹسرائيلية بقصف مدفعي عنيف للمنطقة الممتدة من موقع سجد حتى مجرى نهو الزهراني. |
English Page Between 2100 and 2145 hours the Lahad militia fired several 120-mm mortar shells at areas along the Zahrani River towards Habbush and at Ayn al-Mir from their positions at Tahrah hill and Dahr al-Ramlah. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢١ و ٤٥/٢١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزيها في تلة الطهرة وضهر الرملة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على مجرى نهر الزهراني لجهة بلدتي حبوش وعلى بلدة عين المير. |
Between 0550 and 0600 hours the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells at areas along the Zahrani River in the direction of Habbush from its position at Zafatah. | UN | - بين الساعة ٥٠/٠٥ والساعة ٠٠/٠٦ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم في مجرى نهر الزهراني لجهة بلدة حبوش. |
At 0630 hours occupation forces shelled areas along the Zahrani River and the Luwayzah, Mlita and Jabal al-Rafi` heights from their positions in the occupied strip. | UN | - الساعة ٣٠/٦ قصفت قوات الاحتلال من مواقعها في الشريط المحتل مجرى نهر الزهراني ومرتفعات اللويزة ومليتا والجبل الرفيع. |
At 0810 hours Israeli forces shelled areas along the Zahrani River and Luwayzah and Mlita in the Iqlim al-Tuffah area from their positions opposite. | UN | - الساعة ١٠/٨ قصفت القوات اﻹسرائيلية مجرى نهر الزهراني ومنطقة إقليم التفاح في اللويزة ومليتا من مواقعها المقابلة. |
At 1330 hours Israeli forces shelled the Bayyad area between Habbush and Dayr al-Zahrani. | UN | - الساعة ٣٠/١٣ قصفت القوات اﻹسرائيلية منطقة البياض الواقعة بين بلدتي حبوش ودمير الزهراني. |
On 5 August 1994 the Israeli air force was responsible for another massacre in which it attacked and destroyed a two-storey building in the village of Dayr al-Zahrani in southern Lebanon, killing eight persons and wounding 17 others. | UN | مساء ٥/٨/١٩٩٤ شهد الجنوب اللبناني مجزرة جديدة ارتكبها سلاح الجو اﻹسرائيلي حين أغار على مبنى من طابقين في بلدة دير الزهراني ودمره على من فيه مما أدى إلى سقوط ٨ قتلى و ١٧ جريحا. |
:: Between 2230 hours and 2355 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the areas of Tebnine, Iqlim al-Tuffah, alZahrani and Jezzine. | UN | :: بين الساعة 30/22 والساعة 55/23 حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق مناطق تبنين - إقليم التفاح - الزهراني وجزين. |